Translation of "Neigung zur" to English language:
Dictionary German-English
Neigung - Übersetzung : Neigung - Übersetzung : Neigung - Übersetzung : Neigung - Übersetzung : Neigung - Übersetzung : Neigung - Übersetzung : Neigung - Übersetzung : Neigung - Übersetzung : Neigung zur - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Er hat eine Neigung zur Faulheit. | He is inclined to be lazy. |
Tom hat eine Neigung zur Faulheit. | Tom is inclined to be lazy. |
Neigung zur Kreativität und zu unternehmerischem Denken. | They tend to be creative. They tend to be entrepreneurial. |
Manchmal bringt die russische Neigung zur Imitation Geniales hervor. | Sometimes, Russian imitation produces works of genius. |
Die Kavitationszahl beschreibt die Neigung einer Flüssigkeit zur Kavitation. | Cavitation is the formation of vapour cavities in a liquid i.e. |
Die Neigung zur Verhärtung ist fast landesweit zu beobachten. | It covers an area of and is home to about 4 million people. |
Neigung | Tilt |
Neigung | Slope |
Neigung | Grade |
Karl, der keine Neigung zur Eifersucht besaß, hatte nichts dagegen. | Monsieur Bovary, little given to jealousy, did not trouble himself about it. |
Sie hatten in der Vergangenheit Blutungsstörungen (Neigung zur Bildung von Blutergüssen). | You have a history of bleeding disorders (tendency to develop bruises). |
Dies gilt auch für Patienten mit einer ausgeprägten Neigung zur Steinbildung. | Monitoring is especially important in elderly patients on concomitant treatment with cardiac glycosides or diuretics (see section 4.5) and in patients with a high tendency to calculus formation. |
X Neigung | X Tilt |
Y Neigung | Y Tilt |
eine verstärkte verzögernde Wirkung oder eine starke Neigung zur Entmischung zu vermeiden. | See also Plasticizer Dispersant Rheology Workability Surfactant References |
Es gibt kollektive Neigung, es gibt zyklische Neigung und den Gegendrehmoment. | So in summary there's three types of control. |
Die Undurchsichtigkeit, Heimlichtuerei und Neigung zur Unwahrheit der KP waren schon ein Glaubwürdigkeitsproblem. | To be sure, the CCP s opacity, secrecy, and penchant for untruth always implied a credibility problem. |
Von Anfang an hatte er auch eine ausgeprägte Neigung zur sozial diakonischen Tätigkeit. | Wesley also regarded the contempt with which he and his group were held to be a mark of a true Christian. |
Die Neigung der europäischen Institutionen zur politischen Einmischung nimmt mit galoppierender Geschwindigkeit zu. | The political interventionism of the European institutions is rapidly taking hold. |
Unterdrückt die Schaumbildung während der Herstellung oder die Neigung von Fertigprodukten zur Schaumbildung. | Dissolves other substances. |
Seine Großmutter, eine gebildete Frau, unterstützte schon früh seine Neigung zur Kunst und Literatur. | His Grandmother, an educated woman, supported him in his passion for art and literature at an early age. |
Haut Erhöhte Neigung zu Blutergüssen | Skin and Subcutaneous Tissue Disorders |
Haut Erhöhte Neigung zu Blutergüssen | Urticaria Dermatitis contact Cold sweat Photo sensitivity reactions Increased tendency to bruise |
Neigung zu Arzneimittelmißbrauch, bestehende Alkoholabhängigkeit | Propensity towards drug abuse, known alcoholism. |
Damit unsere Neigung ist drcressing | So this will be a little bit over 1, this looks like that will be the slope of the tangent line right over there. |
Und was ist seine Neigung? | And what's its slope? |
Natürlich verstärken die den internationalen Angelegenheiten innewohnende Komplexität und Unvorhersehbarkeit die Neigung der Politiker zur Zweideutigkeit. | Of course, the inherent complexity and unpredictability of international affairs intensify politicians inclination to equivocate. |
Dies resultiert aus einer längeren Legeperiode und einer geringeren Neigung der Enten zur Bebrütung der Eier. | This occurs in nature when the female duck shifts her position while sitting on the eggs. |
Es ist eine bekannte Tatsache, dass höhere Steuern eine größere Neigung zur Steuerhinterziehung nach sich ziehen. | We all know that, the higher the tax, the more attractive tax evasion becomes. |
aus dem gleichen Grunde ist die Neigung zu importieren stärker als die Neigung, vor Ort zu produzieren | for the same reason, there is a tendency to import rather than to produce locally |
Linien zeichnen und deren Neigung bestimmen | Draw a diagonal line and choose which way each line slants |
Er hat eine Neigung zum Pessimismus. | He has a tendency to be pessimistic. |
Sie hat die Neigung, andere schlechtzureden. | She tends to speak ill of others. |
Tom hat die Neigung zu übertreiben. | Tom has a tendency to exaggerate. |
Er hat die Neigung zu lügen. | He is given to lying. |
Tom hat eine Neigung zum Pessimismus. | Tom has a tendency to be pessimistic. |
die eine Neigung zu Hypoglykämien haben, | have a tendency to hypoglycaemia, |
Neigung des Tastenfeldes, Tastenabstufung und Oberflächen | You can easily check whether the angle of your own keyboard is within this range. |
haben eine Neigung von 54 Grad. | have an inclination of 54 degrees. |
Ronald Reagan hatte eine ausgeprägt ideologische Neigung. | Ronald Reagan had a strong ideological bent. |
Die Neigung ist entweder linear oder progressiv. | The opposite case is called inward turning. |
Damit einhergehend steigt die Neigung zum PMS. | The study of PMS symptoms is not a new development. |
und er redet nicht aus (eigener) Neigung. | Neither does he speak of his own will. |
und er redet nicht aus (eigener) Neigung. | And he does not say anything by his own desire. |
und er redet nicht aus (eigener) Neigung. | nor speaks he out of caprice. |
Verwandte Suchanfragen : Neigung Zur Selbstbeobachtung - Neigung Zur Arbeit - Neigung Zur Zusammenarbeit - Positive Neigung - Negative Neigung - Neigung Zu