Translation of "Offenlegungsvorschriften" to English language:
Dictionary German-English
Offenlegungsvorschriften - Übersetzung : Offenlegungsvorschriften - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Stärkung der Offenlegungsvorschriften. | Strengthen disclosure requirements. |
Die Offenlegungsvorschriften werden daher auf die jeweiligen besonderen Umstände zugeschnitten. | Therefore, the disclosure requirements will be tailored to particular circumstances. |
(iii) wie Offenlegungsvorschriften in der digitalisierten Welt sachgerecht gestaltet werden können. | (iii) make disclosure requirements fit for purpose in the digital world. |
Offenlegungsvorschriften ( Artikel 1 Absatz 11 und Anhang I Nummer 4 ) Mit dem Vorschlag werden die Offenlegungsvorschriften , die nach der CRD derzeit für die Verbriefungspositionen der Institute gelten , verschärft . | Disclosure requirements ( Article 1 ( 11 ) and Annex I , point ( 4 )) The existing disclosure requirements in the CRD regarding institutions securitisation exposures are strengthened by this proposal . |
(iii) mehr Konvergenz zwischen dem EU Prospekt und anderen EU Offenlegungsvorschriften herstellen. | (iii) achieve more convergence between the EU prospectus and other EU disclosure rules. |
Strenge Offenlegungsvorschriften, die auch Interessenkonflikte beinhalten, sind eine Möglichkeit, potenzielle Schäden zu begrenzen. | Rigorous disclosure requirements that include conflicts of interest are one way to limit the potential damage. |
1.19 Den unterschiedlichen generellen Offenlegungsvorschriften für regulatorische und für markt politische Zwecke kann mit zwei Vorbehalten zugestimmt werden. | 1.19 The various general disclosures for both regulatory and market purposes are fine, with two caveats. |
Darüber hinaus geht es bei dieser Richtlinie nicht um die allgemeinen Offenlegungsvorschriften für Unternehmen, die an der Börse handeln. | In addition, this is not a directive concerned with general disclosure requirements by companies trading on the market. |
Der Vorschlag weitet den Geltungsbereich der derzeitigen Richtlinien aus , um für die auf geregelten Märkten gehandelten Aktienwerte und Schuldtitel harmonisierte Offenlegungsvorschriften zu garantieren . | The proposal extends the scope of existing measures in order to ensure that harmonised disclosure requirements are available for equity and debt securities traded on regulated markets . |
So brauchen wir beispielsweise einen stärkeren Verbraucherschutz für Finanzprodukte im Retail Bereich, strengere Offenlegungsvorschriften für neue Wertpapiere und besser konzipierte Vehikel für das Risikohedging. | For example, we need stronger consumer protection for retail financial products, stricter disclosure requirements for new securities, and better designed vehicles for hedging risks. |
Offenlegung von Verbriefungsrisiken Die Offenlegungsvorschriften würden in Einklang mit den international vereinbarten Standards in verschiedenen Bereichen verschärft , etwa bei Verbriefungspositionen im Handelsbuch und beim Sponsoring außerbilanzieller Zweckgesellschaften . | Disclosure of Securitization Risks Disclosure requirements , in line with internationally agreed standards , would be enhanced in several areas such as securitization exposures in the trading book and sponsorship of offbalance sheet vehicles . |
Auch die Bemühungen, den Prospekt zu einem wesentlichen Offenlegungsinstrument für potenzielle Anleger zu machen und mehr Konvergenz zwischen dem EU Prospekt und anderen EU Offenlegungsvorschriften herzustellen, sind zu begrüßen. | The efforts to make the prospectus a more relevant disclosure tool for potential investors and to achieve more convergence between the EU prospectus and other EU disclosure rules also are praiseworthy. |
Die EZB stellt fest , dass Emittenten von Wertpapieren , insbesondere aufsichtspflichtige Rechtssubjekte , nicht nur den im Richtlinienvorschlag enthaltenen Offenlegungsvorschriften unterliegen werden , sondern ebenso den in anderen Richtlinien der EU enthaltenen Berichtspflichten . | The ECB notes that issuers of securities , in particular regulated entities , will not only be subject to the rules on disclosure contained in the proposed directive , but will also have to comply with the reporting requirements set out in other EU directives . |
Die EZB nimmt zur Kenntnis , dass Artikel 8 des Richtlinienvorschlags die EZB und die NZBen als hoheitliche Schuldtitelemittenten von den Regelungen über periodische Informationen ( Artikel 4 bis 6 ) , nicht jedoch von sonstigen Offenlegungsvorschriften , ausnimmt . | The ECB notes that Article 8 of the proposed directive exempts the ECB and the NCBs , as sovereign debt issuers , from the rules concerning periodic information ( Articles 4 to 6 ) but not from other disclosure provisions . |
An geregelten Märkten notierte KMU sollten diese Regelung jedoch nicht in Anspruch nehmen können, da Anleger an geregelten Märkten darauf vertrauen können sollten, dass alle Emittenten, in deren Wertpapiere sie investieren, einheitlichen Offenlegungsvorschriften unterliegen. | However, SMEs listed on regulated markets should not be eligible to use this regime because investors on regulated markets should feel confident that the issuers whose securities they invest in are subject to one single set of disclosure rules. |
Dies könnte sich negativ auf die Reibungslosigkeit und Effizienz von Zentralbankgeschäften auswirken . Die Anwendung von Offenlegungsvorschriften in Bezug auf Wertpapiere , die als Sicherheiten bestellt wurden , kann sich auch auf das reibungslose Funktionieren des europäischen Repomarktes auswirken . | In this respect , the ECB notes that such rules may subject central banks to disclosure duties in respect of securities given to them as collateral when performing their monetary policy tasks , with potentially negative effects on the smoothness and efficiency of central banking operations . |
Angesichts dieser Überlegungen schlägt die Kommission vor, vorbörsliche Transparenzverpflichtungen für Wertpapierhäuser in Form von Offenlegungsvorschriften für Kunden Limit Orders (Artikel 20 Absatz 2) und für die Kurse bei auf Aktien in einer Grösse, wie sie Kleinaktionäre ordern (Artikel 25) einzuführen. | In view of these considerations, the Commission proposes to introduce pre trade transparency requirements for investment firms in the form of a client limit order display rule (article 20(4)) and a quote disclosure rule for retail size orders in shares (article 25). |
Nun muss die Welt ihr Augenmerk auf den G 20 Gipfel in Cannes im nächsten November richten, damit dort die nötigen unmissverständlichen Zusagen im Bereich der Offenlegungsvorschriften getroffen werden. Dies vor allem auch, weil dort wichtige Schwellenländer wie Brasilien, Indien, China, Südafrika und auch andere ressourcenreiche afrikanische Länder mit am Tisch sitzen werden. | Now the world must look to the G 20 summit in Cannes this November to make an unequivocal commitment to the reporting requirements needed, given that important emerging economies such as Brazil, India, and China, as well as South Africa and other resource rich African countries, will be at the table. |