Translation of "Prädikat aus" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Qualitätswein mit Prädikat Q.b.A.m.Pr. Prädikatswein | IRELAND |
Prädikatswein (Qualitätswein mit Prädikat ( )), gefolgt von | Prädikatswein (Qualitätswein mit Prädikat ( )), followed by |
Der Satz besteht aus einer Nominalphrase (NP) als Subjekt und einer Verbalphrase (VP) als Prädikat. | These data must be compared to the results for non finite VP ...and finished the work, John (certainly) has. |
Aus Anlass der Eheschließung wurde Ferdinand mit dem Prädikat Königliche Hoheit zum Herzog von Braganza erhoben. | He was the president of the Royal Academy of Sciences and the Arts, lord protector of the university of Coimbra and Grand Master of the Rosicrucians. |
Die übliche Wortfolge ist Subjekt Prädikat Objekt (SVO). | The Bantu area (towards clearing up) a mess. |
Häufig wird das Prädikat oder das Verb ausgelassen. | VP ellipsis He has done it before, which means he will do it again. |
1950 erhielt die Stadt Wurzach das Prädikat Bad . | In 1950 the city was granted the predicate Bad . |
1965 wurde Hindelang das Prädikat Heilklimatischer und Kneippkurort verliehen. | Also of note is the Dreikugelhaus in Bad Hindelang, built in 1671. |
Das Prädikat Bad rührt vom Solbad in Jagstfeld her. | The term Bad is from a brine in Jagstfeld. |
) verwendet werden, die zu jedem Prädikat mit bestimmten Eigenschaften je ein Axiom angeben. | formula_20The axiom schema of specification must be used to reduce this to a set with exactly these two elements. |
Dieses Prädikat war damals selten, das letzte hatte es 30 Jahre davor gegeben. | Abitur with distinction was rare at the time, the last one at Burggymnasium happened 30 years before. |
Sarah verlor das Prädikat Her Royal Highness, behielt aber den Titel einer Duchess of York . | In 2007, Sarah, Duchess of York, purchased Dolphin House, a mansion directly beside the Royal Lodge. |
Der Film wurde von der Deutschen Film und Medienbewertung mit dem Prädikat besonders wertvoll ausgezeichnet. | The German Film and Media Review authority awarded the film the rating particularly valuable. |
Ab dem Prädikat Erholungsort kann die Gemeinde eine Kurtaxe erheben für alle Gäste, die übernachten. | A municipality with this classification can charge a health resort rate for all guests who spend the night there. |
44 Unternehmen erhielten das Prädikat für die Gewährleistung eines hohen Maßes an Chancengleichheit am Arbeitsplatz | 44 companies carrying the label for their high level of professional equality |
In den Jahren 2007 und 2010 wurde die HHU mit dem Total E Quality Prädikat ausgezeichnet. | To the north, it borders on the campus of the university hospital with which it forms a unit. |
Das Prädikat unschlagbar ist dahin Die Niederlage in Berlin will sich der FC Bayern nicht gefallen lassen . | The title of unbeatable is gone The defeat in Berlin will not allow the FC Bayern to give up. |
Es werden Weine aller Ausbauarten (mild, halbtrocken und trocken) sowie Qualitätsstufen (Prädikat Kabinett bis vereinzelt Eiswein) erzielt. | All kinds of wine (mild, half dry and dry) and quality levels ( Prädikat Kabinett to the odd ice wine) are produced. |
Obwohl Diana weiterhin den Titel Fürstin von Wales führen konnte, wurde ihr das Prädikat Her Royal Highness aberkannt. | In accordance, as she was no longer married to the Prince of Wales, Diana lost the style Her Royal Highness and instead was styled Diana, Princess of Wales . |
Daraufhin nahmen die Reichsgrafen, die diesen Titel ebenfalls eine Zeitlang geführt hatten, das Prädikat Erlaucht oder Hochgräfliche Gnaden an. | The same titles are extended by courtesy to their Catholic counterparts, and continue in use in most countries that are or have been members of the Commonwealth. |
Obwohl das neue Unternehmen von der Air France dominiert wird, darf die KLM weiterhin das Prädikat koninklijk (königlich) führen. | Also, these channels are used by KLM to keep their followers up to date on the latest KLM news, marketing campaigns, and promotions. |
Die Valenz des Verbs (Verbvalenz) Die Struktur eines Satzes bestimmt sich durch das Verb oder präziser durch das Prädikat. | However, there are cases where the valency of such verbs can be expanded, for instance in He sleeps the sleep of death. |
Das Prädikat (in der deutschen Grammatik auch Satzaussage) ist ein Kernbestandteil in einem Satz, von dem Satzglieder (wie z. | These theories divide the generic declarative sentence (S) into a noun phrase (NP) and verb phrase (VP), e.g. |
Da dieses Prädikat bereits in eine Verordnung der Kom mission übernommen wurde, sehe ich keine Schwierigkeit, diesem Antrag stattzugeben. | Since the use of this term is already admitted in one of the Commission's regulations, I see no difficulty in granting this request. |
Im Januar 1994 wurde der Gemeinde Waldbronn für die Ortsteile Busenbach und Reichenbach das Prädikat Ort mit Heilquellen Kurbetrieb verliehen. | In January 1994 Waldbronn was awarded the official status of Ort mit Heilquellen Kurbetrieb , indicating the medicinal benefits of its hot wells. |
Als Constraint (oder Vorgabe) kann man beispielsweise eine mathematische Gleichung oder ein logisches Prädikat verstehen, zum Beispiel formula_1 oder formula_2. | Temporal concurrent constraint programming (TCC) and non deterministic temporal concurrent constraint programming (NTCC) are variants of constraint programming that can deal with time. |
Selektion (Restriktion) Bei der Selektion kann man mit einem Vergleichsausdruck (Prädikat) festlegen, welche Tupel in die Ergebnismenge aufgenommen werden sollen. | Selection ( σ ) A generalized selection is a unary operation written as formula_5 where formula_6 is a propositional formula that consists of atoms as allowed in the normal selection and the logical operators formula_7 (and), formula_8 (or) and formula_9 (negation). |
Der Käufer wie auch seine drei Söhne, Vencel Venceslav, Raszló Vraslav und László Ladislav, benutzten fortan partiell das Prädikat von Pethenegh. | The buyer and his three sons, Vencel Venceslav, Raszló Vraslav and László Ladislav, now partially used the predicate of Pethenegh. |
Ein indirekt gewähltes Organ, das ein direkt gewähltes Organ daran hindert, seine natürlichen Befugnisse auszuüben, verdient nicht das Prädikat demokratisch legitimiert . | They are wrong and, what is more, they are being anti democratic. |
Wenn die Rechtsvorschriften das Prädikat demokratisch erhalten sollen, müssen darüber hinaus auch die Verhandlungen transparenter gestaltet und die Dokumente zugänglich werden. | The negotiations must also be opened up, and the documents must be made available if the legislation is to be called democratic. |
Im RDF Modell besteht jede Aussage aus den drei Einheiten Subjekt, Prädikat und Objekt, wobei eine Ressource als Subjekt mit einer anderen Ressource oder lediglich einem Wert (Literal) als Objekt näher beschrieben wird. | Therefore RDF swaps object for subject that would be used in the classical notation of an entity attribute value model within object oriented design object (sky), attribute (color) and value (blue). |
Eine Teilmenge einer Menge (zum Beispiel eine Formale Sprache) heißt entscheidbar, wenn ihre charakteristische Funktion (im Wesentlichen das zugehörige Prädikat) berechenbar ist. | Such Turing machines could tell us that a given string is in the language, but we may never be sure based on its behavior that a given string is not in a language, since it may run forever in such a case. |
Der indefinite Artikel erfüllt hier die generische Funktion, den Gattungsnamen Stern als Prädikat dem Unikats Sonne, und damit das außersprachliche Bezugsobjekt Sonne der sprachlichen Begriffsklasse der Sterne zuzuweisen. | In English, the zero article rather than the indefinite is used with plurals and mass nouns, although the word some can be used as an indefinite plural article. |
Demnach steht das Subjekt an erster Stelle im Satz (ihm können höchstens noch Umstandsbestimmungen der Zeit und des Ortes vorangehen) und das Prädikat, das entweder ein Verb oder Nomen sein kann, am Satzende. | In the first person plural, Tamil makes a distinction between inclusive pronouns ' (we), ' (our) that include the addressee and exclusive pronouns ' (we), ' (our) that do not. |
Schließlich möchte ich noch mitteilen, daß während der Arbeiten des Rates zur Änderung der Verordnung 338 79 von der deutschen Delegation beantragt wurde, das Prädikat Eiswein als spezifische traditionelle Bezeichnung in Artikel 16 aufzunehmen. | Finally, I would mention that during the Council's work on the modification of Regulation No 338 79, the German delegation requested the insertion of the term 'Eiswein' in Article 16, as a traditional specific item. |
1908 begann er mit dem Studium der Architektur an der Technischen Hochschule (Berlin ) Charlottenburg, wechselte aber zwei Jahre später an die Technische Hochschule München, wo er 1912 seinen Abschluss mit dem Prädikat cum laude machte. | In 1908 he began studying architecture at the Technical University of Berlin two years later he transferred to the Technical University of Munich, where in 1912 he graduated cum laude . |
Man kann dann sehen, daß die Industriezentren weitgehend in Grenznähe liegen, wobei , hier das Prädikat Grenznähe verliehen werden sollte, wenn ein Industriezentrum näher an einer in nergemeinschaftlichen Grenze liegt als die möglichen Auswirkungen von Atomkraftwerken reichen. | In my view and I stress this is a personal view, it is not yet the view of the European Democratic Group it is right that there should be an international arbiter and it is right, given the historic involvement of the European Commission in matters of nuclear power, that that arbiter should be the European Commission. |
Der Euro wird sich zusammen mit dem Dollar um das Prädikat der am häufigsten gefälschten Währung der Welt bewerben, solange es uns nicht gelingt, koordiniert Anstrengungen zu unternehmen und so den Sieg über die Fälscher davonzutragen. | The euro will be in open competition with the dollar for the title of the world' s most counterfeited currency, unless we all make concerted efforts to ensure that the counterfeiters are defeated. |
Das s ist also an dieser Stelle die Anweisung, in der Konklusion von Modus Darii Subjekt und Prädikat auszutauschen, was zu einem Syllogismus der Gestalt Alle M sind P. Einige S sind M. Also sind einige P S. führt. | A syllogism takes the form Major premise All M are P. Minor premise All S are M. Conclusion All S are P.(Note M Middle, S subject, P predicate. |
Daher sollen wir den vorliegenden Richtlinienentwurf nicht mit dem Prädikat ergänzendes Pensionssystem zweite Säule auszeichnen, sondern ihn als das nehmen, was er ist ein Finanzdienstleistungsprodukt, das nur zu einem kleinen Teil, zu einem Teil das Spektrum der zweiten Säule abdeckt. | That is why the proposal for a directive before us should not be labelled supplementary pension system second pillar , but should rather be seen for what it really is, namely a financial services product which only covers one small part of the full range of the second pillar. |
Aus! Aus! | It's over! |
Dabei repräsentiert jedes Tripel eine Kante im sich ergebenden Graphen Der erste Teil des Tripels (das Subjekt ) ist der Name des Knotens, wo die Kante beginnt, der zweite Teil des Tripels (das Prädikat ) die Art der Kante, und der dritte und letzte Teil des Tripels (das Objekt ) entweder der Name des Knotens, in dem die Kante endet, oder ein Literalwert (z.B. | Each triple represents one edge in the resulting graph the first element of the triple (the subject ) is the name of the node where the edge starts, the second element (the predicate ) the type of the edge, and the last and third element (the object ) either the name of the node where the edge ends or a literal value (e.g. |
21,6 kommen aus Erdgas, 1,6 aus Erdöl, 19,4 aus Kernenergie, 5,8 aus Wasserkraft. | 21.6 is from natural gas, 1.6 is from petroleum, 19.4 is from nuclear, 5.8 is from hydro. |
...Von der Front Aus dem Osten Aus Kronstadt Aus der Ukraine Aus Sibirien... | ...From the front From the East From Kronstadt From Ukraine From Siberia... |
Aus Gräben, aus Bonbontüten | From planes to strand And candy hight |
Verwandte Suchanfragen : Prädikat Regeln - Prädikat Kalkül - I Prädikat - Prädikat Auf - Prädikat Gerät - Aus - Aus - Aus - Aus - Aus - Aus - Aus - Forderungen Aus Aus