Translation of "Rückgang dankend" to English language:
Dictionary German-English
Rückgang dankend - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Und Allah ist Dankend, Allwissend. | God is responsive to gratitude and is cognisant. |
Und Allah ist Dankend, Allwissend. | And Allah is Most Appreciative, All Knowing. |
Und Allah ist Dankend, Allwissend. | God is All thankful, All knowing. |
Und Allah ist Dankend, Allwissend. | And Allah is ever Appreciative, Knowing. |
Und Allah ist Dankend, Allwissend. | And Allah is Ever All Appreciative (of good), All Knowing. |
Und Allah ist Dankend, Allwissend. | God is Appreciative and Cognizant. |
Und Allah ist Dankend, Allwissend. | Allah is All Appreciative, All Knowing. |
Und Allah ist Dankend, Allwissend. | Allah was ever Responsive, Aware. |
Und Allah ist Dankend, Allwissend. | And Allah is appreciative, all knowing. |
Und Allah ist Dankend, Allwissend. | Allah is the Thanker, the Knower. |
Und Allah ist Dankend, Allwissend. | And ever is Allah Appreciative and Knowing. |
Und Allah ist Dankend, Allwissend. | God is All rewarding and All forgiving. |
Und Allah ist Dankend, Allwissend. | And Allah is the Multiplier of rewards, Knowing |
Und Allah ist Dankend, Allwissend. | God is appreciative and aware. |
Und Allah ist Dankend, Allwissend. | Nay, it is Allah that recogniseth (all good), and knoweth all things. |
Er nahm unser Angebot dankend an. | He gladly accepted our offer. |
Ich nahm seinen Vorschlag dankend an. | I gladly accepted his proposal. |
Das nehmen wir dankend zur Kenntnis. | We note that with gratitude. |
Ich bestätige dankend den Empfang Ihres Schreibens. | With gratitude, I acknowledge the receipt of your letter. |
Gewiß, WIR leiteten ihn zum Weg recht, entweder dankend oder äußerst kufr betreibend. | Indeed, We have guided him to the path, he is either grateful or ungrateful. |
Gewiß, WIR leiteten ihn zum Weg recht, entweder dankend oder äußerst kufr betreibend. | Indeed, We guided him to the way, be he grateful or be he ungrateful. |
Gewiß, WIR leiteten ihn zum Weg recht, entweder dankend oder äußerst kufr betreibend. | We showed him the right path whether he would be grateful or ungrateful. |
Gewiß, WIR leiteten ihn zum Weg recht, entweder dankend oder äußerst kufr betreibend. | Surely We have shown him the way he may be thankful or unthankful. |
Gewiß, WIR leiteten ihn zum Weg recht, entweder dankend oder äußerst kufr betreibend. | We surely showed him the way that he may either be grateful or deny. |
Gewiß, WIR leiteten ihn zum Weg recht, entweder dankend oder äußerst kufr betreibend. | We have indeed shown him the way whether he is grateful or ingrate. |
Gewiß, WIR leiteten ihn zum Weg recht, entweder dankend oder äußerst kufr betreibend. | Surely We guided him upon the way whether he be thankful or unthankful. |
Gewiß, WIR leiteten ihn zum Weg recht, entweder dankend oder äußerst kufr betreibend. | Verily We! We shewed him the way then he becometh either thankful or ingrate. |
Gewiß, WIR leiteten ihn zum Weg recht, entweder dankend oder äußerst kufr betreibend. | Verily, We showed him the way, whether he be grateful or ungrateful. |
Gewiß, WIR leiteten ihn zum Weg recht, entweder dankend oder äußerst kufr betreibend. | We guided him to the way, be he appreciative or unappreciative. |
Gewiß, WIR leiteten ihn zum Weg recht, entweder dankend oder äußerst kufr betreibend. | Surely We showed him the Right Path, regardless of whether he chooses to be thankful or unthankful (to his Lord). |
Gewiß, WIR leiteten ihn zum Weg recht, entweder dankend oder äußerst kufr betreibend. | Lo! We have shown him the way, whether he be grateful or disbelieving. |
Gewiß, WIR leiteten ihn zum Weg recht, entweder dankend oder äußerst kufr betreibend. | Indeed We have guided him to the way, be he grateful or ungrateful. |
Der Rückgang der Investitionen bedeutet den Rückgang Europas. | But this magic formula has been tried many times before and failed. |
(linearer Rückgang) | (linear decrease) |
Rückgang der ADI | Contraction of FDI |
Rückgang der Umsetzungsquote | Decrease in implementation rate |
(linearer Rückgang)67 | (linear decrease)67 |
Rückgang der Ausfuhrpreise | Decrease in export prices |
Rückgang des Gesamtverbrauchs | Decrease in overall consumption |
Quittung. Honorar für drei Monate Klavierstunden, nebst Auslagen für verschiedene beschaffte Musikalien 65, Frkn. Dankend erhalten Friederike Lempereur, Musiklehrerin. | Received, for three months' lessons and several pieces of music, the sum of sixty three francs. Felicie Lempereur, professor of music. |
Kenntnis nehmend von der leichten Verbesserung der Finanzlage des Instituts und denjenigen dankend, die zu dieser Verbesserung beigetragen haben, | Noting the slight improvement in the financial situation of the Institute, and expressing its appreciation to those who have contributed to this improvement, |
Der Rückgang des Kapitalzuflusses würde daher einen Rückgang des Handelsdefizits mit sich bringen. | The fall in the capital inflow would therefore bring with it a fall in the trade deficit. |
Der Rückgang der Lebenserwartung. | The fall of life expectancy. |
Allgemeiner Rückgang der Investitionen | Falling investment overall |
der Rückgang der ausländischen Direktinvestitionen | Dwindling levels of foreign direct investment |
Verwandte Suchanfragen : Akzeptieren Dankend - Dankend Brief - Ist Dankend - Bestätigen Dankend - Von Dankend - Zurück Dankend - Während Dankend - Schneller Rückgang - Terminal Rückgang - Leichten Rückgang - Säkularer Rückgang - Starker Rückgang - Netto-Rückgang - Deutlicher Rückgang