Translation of "Rendezvous" to English language:
Dictionary German-English
Rendezvous - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Rendezvous. | Rendezvous? |
Sie verhinderten mein Rendezvous. | Why? Because you spoiled my date last night. |
Haben Sie ein Rendezvous? | You have a date? |
Sie hatte nie ein Rendezvous. | She has never been asked for a date. |
Ein Rendezvous mit der Natur | Experience the greatest Rendezvous |
Roger. 30 Sekunden bis Rendezvous. | Roger. 30 seconds to rendezvous. |
Du hast dein Rendezvous verlassen. | You finished your rendezvous early. |
Wo soll das Rendezvous stattfinden? | Cafe Kramer. |
Ich bat sie um ein Rendezvous. | I asked her for a date. |
Sie hatte noch nie ein Rendezvous. | She has never been asked out on a date. |
Erinnerst du dich an unsere Rendezvous? | Do you remember our dates? |
Wie war dein Rendezvous mit Tom? | How was your date with Tom? |
Wo ist Tom? Bei einem Rendezvous. | Where's Tom? He's got a date. |
Wann habt ihr denn euer Rendezvous? | What time is your rendezvous? |
Sie haben ein Rendezvous mit ihm. | You have a rendezvous with him. |
Sie ziehen Hannah für ihr Rendezvous an. | They're dressing Hannah up to go out. |
Dieses Rendezvous mit dem Tod ist uneimlich. | One is awestricken by this rendezvous with death. |
Erzähl mal, wie dein Rendezvous gestern Abend war! | Tell me how your date went last night. |
Das Rendezvous findet in etwa acht Stunden statt. | It's due to arrive in approximately eight hours. |
Gerne wär ich entre nous bei einem Rendezvous. | I've got strings but entre nous I'd cut my strings for you |
Tom macht nie ein Rendezvous mit älteren Frauen aus. | Tom never dates older women. |
Auch dies diente dem geplanten Rendezvous des europäischen ATV. | References External links Expedition 9 Photography |
Hat sie es bei einem Rendezvous mit dir erfahren? | Under what intimate circumstances did she discover the secret? |
Das ist kein Rendezvous. Wir gehen nur zusammen ins Kino. | It's not a date. We're just going to see a movie together. |
Der Besuch heißt Paula... und ist ein Rendezvous, wie verabredet. | The visitor's name is Paula... and it's a date, as agreed. Here you are. Oh no! |
Nach 4 Früh und 35 Spätschichten folgte unser erstes romantisches Rendezvous. | Our first romantic rendez vous followed 4 early shifts and 35 late shifts. |
Und ihr dachtet nur an Euer Rendezvous mit dem Keri da. | Then you leave me to keep some cheap rendezvous on a street corner. |
Hauptaufgabe war das erste Rendezvous von zwei bemannten Raumschiffen in der Erdumlaufbahn. | He was the first member of his Naval Academy class to pin on the first, second and third stars of a general officer. |
Während des Rendezvous fragte Lovell aus der Gemini 7 Wie ist die Sicht? . | As they slowly gained, Schirra put Gemini 6A's computer in charge of the rendezvous. |
Glauben Sie, sie hätte einen solchen Sack mit zu einem... geheimnisvollen Rendezvous genommen? | Do you think she would have taken such a sack with her to some... mysterious rendevous? |
Du bist bei mir und hörst mir zu. Wir brauchen auch kein Rendezvous. | You're here with me I'm here with you |
Ein Bote bringt ihm einen Brief, in dem Frau Fluth ein weiteres Rendezvous vorschlägt. | A messenger brings him a letter, in which Frau Fluth proposes another rendezvous. |
Beth sagte Chris, dass er ein Bad nehmen solle, andernfalls würde sie keinem Rendezvous zustimmen. | Beth told Chris to bathe or she will not agree to date him. |
Wir schickten eine Sonde in diesen Asteroidengürtel, sie hieß NEAR , Asteroiden Rendezvous nahe der Erde . | We sent a probe out to this asteroid belt, called NEAR, Near Earth Asteroid Rendezvous. |
Es ist Teil eines Raumschiffs, das um die Sonne kreist, ein Rendezvous zwischen zwei Planeten. | It's part of the spacecraft that's in orbit around the Sun that's rendezvoused with two planets. |
Wir halten also unser Rendezvous ein, das wir im Februar miteinander für Oktober ausgemacht hatten. | The industrial groups are to be nationalized in their present from, without mergers or concentration. |
Anschließend drehte Capra nur noch den Dokumentarfilm Rendezvous in Space (1964) für den Konzern Martin Marietta. | Capra's final film, Rendezvous in Space (1964), was an industrial film made for the Martin Marietta Company and shown at the 1964 New York World's Fair. |
1996 war er in einer Nebenrolle ( Britsloe ) in dem Film Rendezvous mit einem Engel zu sehen. | Richie was against the war, but says he could see a day when he would come and perform in Baghdad. |
Dieses Programm kann eine Rendezvous Klausel enthalten, damit der Rat die Gesamtergebnisse dieses Prozesses begutachten kann. | This programme could provide for a meeting clause to enable the Council to evaluate the overall results of this process. |
Ein dunkler See, verborgen von der Menschheit und der Sonne, führt zu dem Rendezvous des Phantoms. | A black lake, hidden from man and the sun, leading to the Phantom's rendezvous. |
Ich glaub, ich habe ein Rendezvous, aber bleibt in der Nähe, Jungs, für den Fall, dass... | Now, wait a minute. I think I got a date. But stick around, fellows, just in case, huh? |
Bist du so weit? Dieses hier erhielten wir voriges Jahr im Dezember Eile zu dem Rendezvous, | This one we received last December Move quickly to rendezvous my loving Louis. |
Kommandant Borman hatte die Kamera im linken Rendezvous Fenster montiert und das Raumschiff auf die Erde ausgerichtet. | The crew spent the transmission describing the Earth and what was visible and the colors they could see. |
In diesem Jahr führte sie mich in den Tanz ein. Und so begann mein Rendezvous mit dem klassischen Tanz. | That year she introduced me to dance, and thus began my tryst with classical dance. |
Murder in the Mews and three other Poirot Cases , 1937), Kurzgeschichtensammlung Der Tod wartet oder Rendezvous mit einer Leiche (engl. | In between, Poirot solves cases outside England as well, including his most famous case, Murder on the Orient Express (1934). |
Verwandte Suchanfragen : Zum Rendezvous Mit