Translation of "Satz Schraubenschlüssel" to English language:
Dictionary German-English
Satz - Übersetzung : Satz - Übersetzung : Schraubenschlüssel - Übersetzung : Schraubenschlüssel - Übersetzung : Schraubenschlüssel - Übersetzung : Schraubenschlüssel - Übersetzung : Schraubenschlüssel - Übersetzung : Satz - Übersetzung : Satz Schraubenschlüssel - Übersetzung : Satz - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Mit einem Schraubenschlüssel! | What? ! You hit him with a wrench. |
Es ist ein Schraubenschlüssel. | It's a monkey wrench. |
leg den Schraubenschlüssel weg, die Wirtschaft ist organisch | I want plans by the many, not by the few. Let's not repeat what created our troubles, |
Er kam mit einem Schraubenschlüssel hinter mir her. | He came after me with a wrench. |
Schraubenschlüssel und Spannschlüssel, von Hand zu betätigen (einschl. | Dry |
Schraubenschlüssel und Spannschlüssel, von Hand zu betätigen (einschl. | Edible products of animal origin, not elsewhere specified or included |
Ja, aber ihr habt Akkordeons Nilpferde, Schraubenschlüssel Bergziegen, und ... | Yes, but you've got accordions, hippopotamuses, wrenches, mountain goats, and... |
Schraubenschlüssel und Spannschlüssel, von Hand zu betätigen einschl. Drehmomentschlüssel , aus unedlen Metallen, mit verstellbarer Spannweite | Hand operated spanners and wrenches, incl. torque meter wrenches, of base metal, adjustable (excl. tap wrenches) |
Und dann auf der Arbeit, kurz vor der Mittagspause, da rutscht meinem Kollegen der Schraubenschlüssel aus. | Then at work, shortly before lunch break, my colleague drops a wrench. |
Schraubenschlüssel und Spannschlüssel, von Hand zu betätigen einschl. Drehmomentschlüssel , aus unedlen Metallen, mit nicht verstellbarer Spannweite | Hand operated spanners and wrenches, incl. torque meter wrenches, of base metal, non adjustable |
Schließlich kann man einen Schraubenschlüssel nicht so leicht beschädigen, also warum muß er in Kunststoff eingehüllt werden? | Of course very often it pollutes and there is a whole range of products where in fact we could go back to the old ways and sell them in their naked shape. |
Artikel 21 Satz 1, Satz 2 und erste Worte von Satz 3 | Article 21 first and second sentences and first words of third sentence |
Ein Roman wird Satz für Satz geschrieben. | A novel is written one sentence at a time. |
(Nullsatz9, stark ermäßigter Satz, vorläufig weitergeltender Satz) | Other (0 ,9 super reduced , parking ) |
Satz). | 2008). |
Satz. | 16. |
Satz | Reel |
Ich bin im mer wieder entsetzt über die Tatsache, daß ich kaum noch einen Schraubenschlüssel kaufen kann, der nicht in Kunststoff verpackt ist. | I am always appalled by the fact that I can hardly buy a spanner anymore unless it is wrapped in plastic. |
Satz (1710) | (2008). |
Nächster Satz | Next Sentence |
Vorheriger Satz | Previous Sentence |
Vorheriger Satz | Remove All |
Aktueller Satz | Language is |
Seiten Satz | Page Set |
Ein satz! | It was just suppose to be one line, okay? One line! |
(erster Satz) | (first sentence) |
_BAR_ Satz | Amount |
Ermäßigter Satz | Reduced rate |
Erhöhter Satz | Increased rate |
Satz 1 | Set 1 |
Satz 2 | Set 2 |
1000 Satz | 1000 sets |
Der Satz Dieser Satz ist grammatikalisch korrekt ist grammatikalisch korrekt. | The sentence This sentence is grammatically correct. is grammatically correct. |
Erfolg! Dieser Satz ist der fünftausendste klingonische Satz auf Tatoeba! | Success! This is the five thousandth Klingon sentence on Tatoeba! |
Der folgende Satz ist wahr. Der vorhergehende Satz ist falsch. | The following sentence is true. The preceding sentence is false. |
c) wird nach dem siebenten Satz der folgende Satz hinzugefügt | (c) After the seventh sentence, add the following sentence |
Artikel 21 letzte Worte von Satz 3 und letzter Satz | Article 21 last words of third sentence and last sentence |
Dem Artikel 4 wird nach Satz 2 folgender Satz angefügt | the following sentence is added after the second sentence of Article 4 |
Nun stört es mich nicht, wenn Lebensmittel in Kunststoff verpackt werden, denn Lebensmittel müssen saubergehalten werden aber warum muß man einen Schraubenschlüssel in Kunststoff verpacken? | Now I do not mind having food wrapped in plastic because it is important to keep food clean but why wrap a spanner in plastic? |
Der zweite Satz Der zweite Satz ist langsam (andante, adagio, largo). | Subsequent movements (at most two) may be in any of the common forms e.g. |
Artikel 8 Absatz 1 einleitender Satz und Buchstabe a einleitender Satz | Article 8(1) introductory sentence and point (a) introductory sentence |
Artikel 8 Absatz 1 einleitender Satz und Buchstabe a einleitender Satz | Article 8(1), introductory wording and point (a), introductory wording |
Artikel 7 Absatz 1 Ende von Satz 1 sowie Satz 2 | Article 7(1) end of first sentence and second sentence |
Rauchtabak Ad Valorem Satz MwSt. Sonstige Tabakwaren Ad Valorem Satz MwSt. | Cigars cigarillos ad valorem rate VAT Smoking tobacco ad valorem rate VAT Other manufactured tobacco ad valorem rate VAT (COM(87) 326 and 325 final 2) |
Ergänze den Satz. | Complete the sentence. |
Verwandte Suchanfragen : Schraubenschlüssel Schraubenschlüssel - Schraubenschlüssel-Symbol - Schraubenschlüssel Weg - Schraubenschlüssel Eingestellt - Schraubenschlüssel Bolzen - Schraubenschlüssel-Clearance - Schraubenschlüssel Aus - Schraubenschlüssel-Symbol - Schraubenschlüssel öffnen