Translation of "Schluss machen" to English language:


  Dictionary German-English

Machen - Übersetzung :
Do

Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Schluss machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Schluss machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Schluss - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Schluss machen - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Schluss machen, einfach Schluss machen!
Finish it, simply finish it!
Ich soll Schluss machen.
Dad wants me to give you up.
Du willst Schluss machen?
You wanna wash it up?
Wir machen Schluss, Jungs.
Wrap it up, boys.
Warum dann Schluss machen?
Then why stop?
Machen wir Schluss für heute.
Let's call it a day today.
Lasst uns hier Schluss machen.
Let's stop here.
Machen wir Schluss für heute.
Let's call it a day.
Warum sollten sie Schluss machen?
Why should they stop?
Ich sollte eigentlich Schluss machen.
Yeah, I probably should end it.
Damit müssen wir Schluss machen.
That is what we need to put a stop to.
Ok, Jungs, wir machen Schluss.
Okay, fellas, let's quit!
Du wolltest also Schluss machen.
You wanted to call if off.
Wir machen gerade Schluss, Mike.
Just finishing, Mike.
Heißt das, du willst Schluss machen?
Does that mean you want to break up?
Lasst uns für heute Schluss machen.
Let's call it a night.
Tom will mit Maria Schluss machen.
Tom wants to break up with Mary.
Machen wir doch für heute Schluss!
Why don't we call it a day?
Machen wir doch für heute Schluss!
Why don't we call it a night?
Du solltest mit ihm Schluss machen.
You should dump him.
Ich werde mit Tom Schluss machen.
I'm going to break up with Tom.
Ich wollte mit ihr Schluss machen.
I wanted to have it out with her once and for all.
Ich will vor Acht Schluss machen.
Try to finish before 8.
Dann... dann wollte ich Schluss machen.
Then... i wanted to end it all.
Wir machen wohl für heute besser Schluss.
We'd better just call it a day.
Wann machen wir Schluss mit dieser Ungerechtigkeit?
When will we put an end to this injustice?
Mit dieser Ankündigungspolitik müssen wir Schluss machen!
We need to put an end to this kind of spin.
Wir müssen mit diesen Missständen Schluss machen.
We need to get through this bad patch.
Samstags machen wir immer um zwölf Schluss.
Look, mister, it's Saturday. We quit at 12 00.
Machen auch wir Schluss mit den halben Sachen!
Let us, too, have done with half measures!
Ich fürchte, ich muss für heute Schluss machen.
I'm afraid I'll have to call it a day.
Ich glaube, ich werde mit Tom Schluss machen.
I think I'm going to break up with Tom.
Auch mit dieser Situation müssen wir Schluss machen.
This must also be put a stop to.
Es ist einfacher, gleich ganz Schluss zu machen.
It's easier to cut it out all together.
Ich machen Schluss und liebe dich nix mehr.
Because I cannot stay with you more. Nonsense!
Was hältst du davon, für heute Schluss zu machen?
How about calling it a day?
Es war ein Fehler, mit dir Schluss zu machen.
It was a mistake to break up with you.
Bitte, Maria! Du kannst nicht Schluss mit mir machen!
Please, Mary, you can't break up with me!
Okay, meine Zeit ist abgelaufen, ich muss Schluss machen.
All right now, I've overrun my time, so I've got to stop.
Zum Schluss, möchte ich noch über etwas machen reden.
Finally, I'd like to talk about making something .
Machen Sie Schluss damit, bevor es zu spät ist!
Before it is too late, please stop hovering over the summits.
Tom konnte sich nicht überwinden, mit Maria Schluss zu machen.
Tom couldn't bring himself to break it off with Mary.
Damit müssen wir innerhalb und außerhalb der Institutionen Schluss machen.
We must end it both within and outside the institutions.
Ich bitte Sie, mit dieser Praxis endlich Schluss zu machen.
I ask you to put a stop to this practice.
Wir müssen endlich mit den Privilegien der Atomenergie Schluss machen.
It is time we finally stripped nuclear energy of its privileges.

 

Verwandte Suchanfragen : Schluss Vertrag - Schluss Gekommen, - Endlich Schluss - Offizieller Schluss - Gleicher Schluss - Schluss Für - Zum Schluss - Der Schluss - Schluss Gemacht - Entgegengesetzten Schluss - Schluss Mit