Translation of "Tümpel" to English language:


  Dictionary German-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Zudem gibt es viele Teiche und Tümpel.
There are also many ponds and pools.
Hecken, Tümpel und andere natürliche Landschaftselemente werden beseitigt.
Hedges, marshes and other natural elements of the landscape are wildlife. eliminated.
Sie scheißen sich einander in die Tümpel. Im wahrsten Sinne des Wortes.
So they're all shitting each other's ponds, quite literally.
Wir stellen uns die heute als böse Tiere in einem Tümpel vor.
You think of crocodiles as doing their ugly thing, sitting in a pool of water.
Der Ozean seiner Kindheit war ein Tümpel, aber er wollle zur See.
He had a girl. All the ocean he ever knew was in a mudhole, but he had to go to sea.
1750 waren davon nur mehr einige Tümpel erhalten, die unter Kaiser Joseph II.
By 1750, all that remained was a pool of water, which was drained by Holy Roman Emperor Joseph II.
Die Feuerwehr ist auch schon mehrere Male wegen dieser Tümpel bei uns vorstellig geworden.
The Fire Department objected to draining that cesspool.
Wenn Sie also aus dem Fenster des U Boots schauen, sehen Sie den kleinen Tümpel unterm Meer.
So you're sitting inside a submarine, looking out the window at a little pond of water beneath the sea.
Außerdem stinkt der Tümpel und wenn es heiß wird, kann man sich vor den vielen Moskitos nicht retten.
PUBLIC AFFAIRS DEPARTMENT Plus it breeds mosquitoes like crazy. And it stinks, besides.
O, damals war alles noch gut, klar, durchsichtig, gesund damals hatte noch kein Schlagwasser sie zu einem faulen Tümpel gemacht.
All right then limpid, salubrious no gush of bilge water had turned it to fetid puddle.
In dieser romantischen Landschaft, die von Fichtenwäldern, Stromschnellen, Kaskaden und Felsformationen geprägt ist, gibt es viele Aufschlüsse und tiefe Tümpel.
Alongside romantic spots in a pine forest, rapids, cascades and rock formations, deep stream pools and rock outcrops have developed there.
Wir sehen Tümpel, Seen, Gewässer hier ist zum Beispiel ein Fluss am Meeresgrund, der von unten links nach rechts oben verläuft.
We see ponds, we see lakes, we see rivers in fact, right here is a river at the bottom of the ocean going from the lower left to the upper right.
Der Hof, der nach dem Wohnhause zu etwas anstieg, war auf beiden Seiten mit einer Reihe Bäume bepflanzt. Vom Tümpel her erscholl das fröhliche Geschnatter der Gänse.
The courtyard sloped upwards, planted with trees set out symmetrically, and the chattering noise of a flock of geese was heard near the pond.
Wenn der Stein wackelte, zog sie die Ellbogen hoch und beugte sich vornüber. Aber bei aller Hilflosigkeit und Angst, in den Tümpel zu treten, lachte sie doch.
She often stopped a moment to look where to place her foot, and tottering on a stone that shook, her arms outspread, her form bent forward with a look of indecision, she would laugh, afraid of falling into the puddles of water.