Translation of "Tauchgang in tiefer" to English language:
Dictionary German-English
Tiefer - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung : Tauchgang in tiefer - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung : Tauchgang - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Tauchgang) am 15. | A. Milne. |
Es war ein abendlicher Tauchgang. | It was an evening dive. |
Jeder einzelne Tauchgang ist absolut unglaublich. | Just absolutely amazing, every single dive. |
Man kann bei jedem Tauchgang Haie sehen. | You can see sharks in every single dive. |
Und... ich sinke tiefer und tiefer in diese unendliche Glückseligkeit. | 'And I am sinking deeper and deeper, into this endless bliss.' 'Free at last for... |
und das ist wirklich der einzige Tauchgang, den ich in dieser Maschine gemacht habe. | Really that s the only real dive I ve ever made in this machine. |
Verweilend, tiefer und tiefer sinkend, in einen bodenlosen Ozean der Glückseligkeit. | Abiding, sinking deeper and deeper, into a bottomless ocean of bliss.' |
Verweilend, tiefer und tiefer sinkend, in einen bodenlosen Ozean der Glückseligkeit. | 'Abiding, sinking deeper and deeper, into a bottomless ocean of bliss.' |
Die Sinne verschwinden tatsächlich, wenn man tiefer und tiefer in Meditation geht. | The senses in fact disappear as you go deeper and deeper into meditation. |
Wir tauchen immer tiefer und tiefer. | We're getting down further and further in scale. |
Und diese Ausrüstung haben wir für einen 90 m Tauchgang verwendet. | And this rig was actually used for a dive of 300 feet. |
Und diese Ausrüstung haben wir für einen 90 m Tauchgang verwendet. | This rig was actually used for a dive of 300 feet. |
Wenn die Sonne aufgeht, hier im Blauen, beginnen sie den Tauchgang. | As the sun comes up, you see in the blue, they start their dive. |
Und ich bin einfach nur froh, dass der Tauchgang vorbei ist. | And so I'm just so happy that the dive is over. |
Jeder einzelne Tauchgang ist absolut unglaublich. Das ist die unbekannte Welt. | That's the unknown world, and today we've only explored about 3 percent of what's out there in the ocean. |
Und man kann tiefer und tiefer gehen. | And you can go deeper and deeper. |
OSEAs Leitweg zum Erfolg Workshop wird dich mitnehmen auf einen tiefgründigen Tauchgang in die Planungswerkzeuge und techniken. | A 250 kilowatt solar PV can cost up to one million, five hundred thousand dollars. That's a big investment for a community. |
Die Standards, die Banken für die Gewährung eines Darlehens verwendet wurde tiefer und tiefer und tiefer. | The standards that banks used for giving out a loan became lower and lower and lower. |
Bei solch einem Palast ist der Tauchgang im Thermalpool offenbar nur noch Nebensache. | A dip in the thermal pool in such a palace is clearly of secondary importance. |
Tiefer graben, tiefer, los! Eins, zwei, eins, zwei... Zieht! | One, two, one, two... pull! |
Wir übten in einem Becken in Port Hueneme. Und mein erster Tauchgang im offenen Ozean war im Santa Barbara Kanal. | We trained in a tank in Port Hueneme, and then my first open ocean dive was in Santa Barbara Channel. |
tiefer Atemzug | deep breaths |
(Niels) Tiefer. | Make it lower. |
Ich versank zusehends tiefer in eine Depression. | I spiraled deeper and deeper into a depression. |
Der Rat versinkt immer tiefer in Ausführungsaufgaben. | Some principles governing these policies are already embodied in your draft. |
und dringe tiefer, sehrender in die Seelen | and penetrate deeper, more painfully into the souls |
Wir müssen tiefer in den Wald hinein. | We must go deep into the forest. |
Ich versank immer tiefer in diese Stille. | I lay there in the stillness. |
Viel tiefer, als was das jetzige Leben betrifft, viel tiefer. | Much deeper than regarding the present life, much deeper. |
Und wenn die Sonne aufgeht, sieht man hier im Blauen, beginnen sie den Tauchgang. | As the sun comes up, you see in the blue, they start their dive. |
Ein tiefer Sturz | Long Drop |
Therapie tiefer Venenthrombosen | ng |
Therapie tiefer Venenthrombosen | Treatment of Deep Venous Thrombosis In a randomised, double blind, clinical trial in patients with a confirmed diagnosis of acute ici |
Ein bisschen tiefer. | A little bit lower. |
Eine Etage tiefer. | One floor down. |
Etwas tiefer bitte? | Do you mind dropping it just a little? |
Einen Meter tiefer. | You'll need two feet more. |
Er versank nur noch tiefer in seinen Sessel. | He would just sink deeper into his chair. |
230 Meter tiefer, in etwa 570 Metern Höhe. | at c. 570 m in height. |
Ich werde Ihnen zeigen, wie es ist, wenn man bei so einem Tauchgang dabei ist. | I'm going to show you what it's like to do one of these dives that we do. |
Er rollt einfach von unten weg, und das ist wirklich der einzige Tauchgang, den ich in dieser Maschine gemacht habe. | She just rolled right away from underneath. Really that's the only real dive I've ever made in this machine. |
Karl sah ihn hinabgleiten ... tiefer ... immer tiefer. Endlich hörte man ein Aufschlagen. | He watched it descend it seemed descending for ever. |
Sie sollte auf Kniehöhe sein, tiefer, tiefer... so dass sie beim Gehen schwingt. | It should strike me here, at the knees, lower, lower so that when I walk, it'll sway. |
Es schlug Mitternacht. Das Dorf lag in tiefer Stille. | Midnight struck. |
Er würde sich noch tiefer niederzulassen in seinem Sessel. | He would settle himself even more deeply in his arm chair. |
Verwandte Suchanfragen : Ein Tauchgang In - Tauchgang Durch - Absichtlichen Tauchgang - In Tiefer Trauer - Erhalten In Tiefer - In Tiefer Diskussion - Graben In Tiefer