Translation of "Timing von Ereignissen" to English language:


  Dictionary German-English

Timing von Ereignissen - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Timing?
Timing?
timing
timing
Timing...
Timing...
Gutes Timing!
Nice timing.
Zunächst Timing
First of all timing
Das Timing.
CO The timing.
CO Das Timing.
CO The timing.
Das Timing, die...
The... the timing, the...
Das Timing war perfekt.
Mammatus cloud in a sky today. Clouds Pattern Abstract silhouette
Das Timing ist wichtig.
The timing is important.
Ah,küssen ist Timing.
Ah, kissing is timing.
Das Timing vom Kuss
The timing of the kiss
Wird weiß, two timing?
Is going white, two timing?
Sehr schönes Timing, Mommy.
Well, very nice timing, Mommy.
Sein Timing ist tadellos.
He has a great sense of timing.
Mein Timing war grandios.
It was beautifully timed.
Beispielsweise beeinflusst das Timing (zum Beispiel Aufschieben) von Geburten unmittelbar die Fertilitätsrate, an der Kohortenfertilitätsrate ist dieses Timing aber nicht mehr erkennbar.
The replacement fertility rate is roughly 2.1 births per woman for most industrialized countries (2.075 in the UK, for example), but ranges from 2.5 to 3.3 in developing countries because of higher mortality rates.
Dann die Timing ist gut!
Then the timing is good!
Hier,das Timing ist wichtig.
Here, the timing is important.
Das Timing war nicht richtig.
The timing wasn't right
Und deshalb ist Timing alles.
And that's why timing is everything.
As project timing passing by
As the businessmen slowly get stoned
Vorkommen von Ereignissen und
Assessment of long term cardiovascular morbidity (e. g., incidence of events, and
Tja, also musste jetzt das Timing von Anfang bis Ende stimmen.
Okay, so now the start to finish timing has to be perfect.
Ja,ich verstehe das Timing jetzt.
Yes, I understand the timing now.
Das hat das Timing kaputt gemacht.
That shot the timing.
Man braucht einen Sinn für Timing.
He'll say, You need a sense of timing. You don't have a sense of timing, don't open the book.
Mich beschäftigt eine Frage zum Timing.
I have a question on the timetable.
Von all den seltsamen Ereignissen
Of all the strange occurrences
4.1 Bessere Erfassung von Ereignissen
4.1 Better collection of occurrences
von unerhörten Ereignissen begleitet wurde.
Happy Urban here. Secretary pool, please.
Organisation von Medienkampagnen und ereignissen
organisation of media campaigns and events
Das Timing ist sehr wichtig, das Timing! lt i gt Präsentiert vom PKer Team auf www.viikii.net lt i gt
Timing is very important thing, timing! Brought to you by the PKer team www.Viki
Dieses Timing nennt man Ack while Busy .
IEEE 1284 II uses IEEE 1284 C connectors.
Überwachung von barrierefreien Ereignissen in Echtzeit
Monitoring accessible events as they occur
Meldung von Ereignissen in der Zivilluftfahrt
Occurrence reporting in civil aviation
Ihre Zurückhaltung ist schlichtweg auf das Timing zurückzuführen.
Their reluctance is all due to timing.
Vielen Dank. Das hat das Timing kaputt gemacht.
Well thank you. That shot the timing.
Und mein Timing war auch nicht gerade toll.
And my timing was not great either
Aber sieh mal,das Timing funktioniert nicht wirklich.
But you see, that timing doesn't really work out.
Primäre und sekundäre Prävention von kardiovaskulären Ereignissen
Primary and secondary prevention of cardiovascular events
Ereignissen der Neuauflage von Kampfstern Galactica spielt.
I noticed something said that was so subtle I almost missed it.
Welche Reihe von Ereignissen hat das ermöglicht?
What set of events allowed this to happen?
4.13 Meldung von Ereignissen und Just Culture
4.13 Occurrence reporting and Just Culture
Meldung von Ereignissen in der Zivilluftfahrt (Fortsetzung)
Occurrence reporting in civil aviation (continuation)

 

Verwandte Suchanfragen : Von Ereignissen - Kombination Von Ereignissen - Behandlung Von Ereignissen - Anhäufung Von Ereignissen - Sammlung Von Ereignissen - Kaskade Von Ereignissen - Aufzeichnung Von Ereignissen - Sequenzen Von Ereignissen - Aufeinanderfolge Von Ereignissen - Zusammentreffen Von Ereignissen - Auswirkungen Von Ereignissen - Kette Von Ereignissen - Verwalten Von Ereignissen - Lebensbedrohlichen Ereignissen