Translation of "Träger mit" to English language:


  Dictionary German-English

Träger - Übersetzung : Träger - Übersetzung : Träger - Übersetzung : Träger - Übersetzung : Träger mit - Übersetzung : Träger - Übersetzung : Träger - Übersetzung : Träger - Übersetzung : Träger - Übersetzung : Tràger - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Träger mit 5 Ampullen.
of vaccine carrier.
mit einem Träger aus Isolierstoff versehen
Machine tools for planing, shaping, slotting, broaching, gear cutting, gear grinding or gear finishing, sawing, cutting off and other machine tools working by removing metal or cermets, not elsewhere specified or included
mit einem Träger aus Isolierstoff versehen
Broaching machines
Sie Sie können sich mit Ihrem Ehepartner, das erstaunlichste Welt der Träger der Parität nicht getrennt der Träger des Paradieses, der Träger der Brüderlichkeit kann Ihr Partner, der weltweit schönsten finden Träger der Verriegelung. Der Träger des Schofar
You can get along with your spouse, the most amazing world the carrier of parity non Separated the carrier of paradise, the carrier of brotherhood the carrier of locking.
Von jedem beteiligten Träger auszufüllen und dem bearbeitenden Träger mit einer Durchschrift des Rentenbescheides zu übersenden.
Each of the institutions concerned should complete this form and send it to the investigating institution together with a copy of the formal decision.
dieser Träger als zur Leistung verpflichteter Träger.
that institution shall be deemed to be the institution responsible for providing benefits
Träger!
Porter!
Träger!
Porter!
Träger
(beams)
Träger
Institution
Riesiger Doppel T Träger ... Schale mit Trauben ... Rohrbieger ...
Giant I beam... basket with grapes... pipe bender... a billion boxes.
Heizwiderstände, mit einem Träger aus Isolierstoff versehen, elektrisch
High tenacity yarn of viscose rayon
Für belgische Träger und Träger des Vereinigten Königreichs auszufüllen.
Complete if the form is being sent to a Belgian or United Kingdom institution.
3.5.3 Der Verordnungsvorschlag legt dabei keinesfalls fest, dass jeder Träger mit jedem Träger in der EU elektronisch kommunizieren muss.
3.5.3 The proposed regulation stops a long way short of saying that every institution must communicate electronically with every institution in the EU.
3.9.3 Der Verordnungsvorschlag legt dabei keinesfalls fest, dass jeder Träger mit jedem Träger in der EU elektronisch kommunizieren muss.
3.9.3 The proposed regulation stops a long way short of saying that every institution must communicate electronically with every institution in the EU.
4.9.3 Der Verordnungsvorschlag legt dabei keinesfalls fest, dass jeder Träger mit jedem Träger in der EU elektronisch kommunizieren muss.
4.9.3 The proposed regulation stops a long way short of saying that every institution must communicate electronically with every institution in the EU.
(Glas ) Ampulle zu 1000 Impfdosen, Träger mit 5 Ampullen.
(glass) ampoule of 1,000 doses of vaccine, 5 ampoule carrier.
Die Träger mit einem Eisengeflecht, die das Bauwerk stützen...
The girders of interlaced ironwork, which stay the structure...
zuständiger Träger
competent institution means
zuständiger Träger
competent institution means
Zuständiger Träger
Competent institution
Rentenpflichtiger Träger
Institution responsible for payment of pension
Forderungsberechtigter Träger
Creditor institution
Forderungsberechtigter Träger
Creditor institution 7.1
Beteiligter Träger
Institution concerned
Leistungspflichtiger Träger
Institution responsible for payment
Bearbeitender Träger
Investigating institution
Leistungspflichtiger Träger
Institution responsible for paying the pension
Leistungspflichtiger Träger
Institution responsible for payment of pension
Leistungspflichtiger Träger
Institution responsible for payment thereof
Leistungspflichtiger Träger
Name of i nstitution
Zahlender Träger
Institution paying the benefit
Bearbeitender Träger
Investigating Institution
Beteiligte Träger
Institutions concerned
Leistungspflichtiger Träger
Institution responsible for pension payment
Nur auszufüllen, wenn der zuständige Träger ein belgischer Träger ist.
Complete only if the competent institution is a Belgian institution.
Für belgische, dänische, deutsche, französische, irische, italienische, niederländische, österreichische Träger, Träger des Vereinigten Königreichs, isländische und norwegische Träger auszufüllen.
Complete if the form is being sent to a Belgian, Danish, German, French, Irish, Italian, Netherlands, Austrian, United Kingdom, Icelandic or Norwegian institution.
Ich arbeite mit eher träger Materie. Und ich ordne sie.
And I organize it.
Anteil Verkehrs träger ( )
Modal share ( )
Ruf einen Träger.
Call one of the boys.
Bitte sehr, Träger.
Here you go, porter.
Rückkehr zum Träger.
Returning to carrier.
Ansprüche der Träger
Rights of institutions
Träger des Zentrums
Provider of the centre
Jeweils zuständiger Träger .
Respective competent institution.

 

Verwandte Suchanfragen : Mit Dem Träger, - Träger Und Träger - Träger Und Träger - Inerte Träger - Bevorzugte Träger - Träger Neutral