Translation of "Verbündeten" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Einen Verbündeten? | An ally? |
Die Kommission'ist daher auf einen starken Verbündeten, auf einen möglichst starken Verbündeten angewiesen. | One of the main features of this plan was the renewed encouragement of sugar cane growing in soils and in climates which were naturally suited to this purpose. |
Unsere Verbündeten sind schwach. | Our allies are weak. |
Wir haben einen Verbündeten. | But we have one ally. |
Diese Palästinenser sind die natürlichen Verbündeten Mittelisraels. | These Palestinians are Middle Israel s natural allies. |
Die Sowjetunion und ihre Verbündeten verweigerten Hilfe. | The Soviet Union and its allies refused help. |
Zunächst sind sie die Verbündeten der Bugs. | All the way through we were fighting with the fascism, the ultra militarism. |
Wir haben auch von unseren Verbündeten stehen. | Part of what had happened is we'd forgotten why we'd gone. We went because there were people who were responsible for 3,000 American deaths. |
Sogar unsere Verbündeten schreiben England schon ab. | Even our allies are counting England out. |
Die kleinen Staaten sind jedoch auch unsere Verbündeten. | However, the small states are also our allies. |
Allerdings sind Saakaschwili und alle seine Verbündeten jung. | But Saakashvili and his allies are all young. |
Dafür könnten sich auch die NATO Verbündeten einsetzen. | NATO allies could make a similar statement. |
Großbritannien hat allgemeine Interessen, aber keine allgemeinen Verbündeten. | Britain has a common interest, but no common allies. |
In Wirklichkeit ist es eines ihrer größten Verbündeten. | In reality, it is one of its greatest allies. |
Ich werde umworben, er will mich als Verbündeten . | 1 380 79) Directive on inland waterway vessels |
Welche Botschaft übermitteln wir damit unseren amerikanischen Verbündeten? | What signal does this send to our American allies? |
Wenn ich gehe, sind wir keine Verbündeten mehr. | When I leave here, you're off my team. |
Sie sind die Verbündeten Seiner Majestät, Mr. Bush. | They're His Majesty's allies, Mr. Bush. |
ein, worauf sich Goguryeo und Baekje gegen Silla verbündeten. | Baekje's religious and artistic culture influenced Goguryeo and Silla. |
In Bush fanden sie einen Verbündeten für diese Aufgabe. | They found an ally in that cause in Bush. |
Letzteres ist mit dem Verhalten eines Verbündeten nicht vereinbar. | The latter is inconsistent with being an ally. |
Die Nato Verbündeten prüfen seit einiger Zeit verschiedene Raketenabwehrmöglichkeiten. | NATO allies have been looking at various missile defense options for some time. |
Oder gilt diese neue Regel nur für seine Verbündeten? | Or does this new rule only apply to his allies? |
Iberische Halbinsel In Spanien machten die Verbündeten weitere Fortschritte. | The war now moved to the Iberian Peninsula in earnest. |
Sie verbündeten sich mit Cortés und bildeten eine Allianz. | Moctezuma repeatedly turned down the meeting, but Cortés was determined. |
Gleichzeitig bietet ihr euren Verbündeten mit eurem Jagdpanzer Feuerschutz. | At the same time, you in your tank destroyer provide fire support to your colleagues. |
langfristig und Freunde unserer Verbündeten in der Region langfristig. | And so the question is not a game of Battleship where we're counting ships. |
Die wichtigsten Verbündeten der ËG haben auf Sparflamme geschaltet. | I think it would be sensible for Parliament to agree to this. |
Dann hätten Sie einen weiteren Verbündeten für Ihre Politik. | That would give you another ally for your policy. |
Da sollten Sie das Parlament auch als Verbündeten haben. | In Parliament you should have an ally here! |
wäre das katastrophal für diese Regierung und unsere Verbündeten. | I can only say it will be absolutely disastrous for this government and our allies. |
Der Krieg bringt die merkwürdigsten Verbündeten hervor, Mr. Bush. | War breeds strange allies, Mr. Bush. |
Viele der europäischen Verbündeten Amerikas befinden sich in einer Wirtschaftskrise. | Meanwhile, many of America s European allies are mired in economic malaise. |
Ist das nicht ein bisschen viel für einen potenziellen Verbündeten? | Is all that not a little much for a potential ally? |
Andere suchen möglicherweise angesichts einer größeren Bedrohung nach einem Verbündeten. | Others may be searching for an ally in the face of a greater threat. |
In dieses Getümmel griffen USA und ihre westlichen Verbündeten ein. | Into this fray stepped the US and its Western allies. |
Darüber hinaus sind die drei jüngeren Männer Rivalen, keine Verbündeten. | In addition, all three of the younger men are rivals, not allies. |
Würde China eine wiedervereinigte Halbinsel unter einem US Verbündeten akzeptieren? | Will China accept a unified peninsula under a US ally? |
Doch die europäischen Verbündeten Amerikas versetzten Obama den ersten Rückschlag. | Yet America s European allies administered Obama s first setback. |
Dieser Entwurf war dann ein gemeinsames Verfassungsangebot der verbündeten Regierungen. | On 7 February 1867, the common proposal of the governments was ready. |
Damit hatte Churchill endlich den gewünschten Verbündeten an seiner Seite. | At this time, Churchill publicly gave his support to the King. |
Politisch wurde Braunschweig Wolfenbüttel zu einem der engsten Verbündeten Preußens. | Politically Brunswick Wolfenbüttel was one of Prussia's closest allies. |
Allerdings waren die Verbündeten zerstritten, und Russland verließ die Allianz. | The Coalition did very well in 1799, but Russia pulled out. |
Eine Heerschar der Verbündeten wird in die Flucht geschlagen werden. | They will be one more army vanquished among the many routed hordes. |
Eine Heerschar der Verbündeten wird in die Flucht geschlagen werden. | This is just one of the disgraced armies, that will be routed there and then. |