Translation of "Vorsorge gegen" to English language:


  Dictionary German-English

Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Vorsorge - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Vorsorge - Übersetzung : Vorsorge - Übersetzung : Vorsorge - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mein Arzt hat gesagt, es wäre gute Vorsorge gegen meinen Rheumatismus.
But my doctor told me for my rheumatism, I got to perspire. Next week. And come early.
Die Regierungen sind zu Recht dabei, Vorsorge gegen diese Bedrohung zu ergreifen.
Governments are, rightly, taking action to prepare for this threat.
Sie treffen Vorsorge?
You probably plan ahead.
Katastrophenprävention und vorsorge
Effectiveness and Efficiency of the Judicial System, strengthening Rule of Law
Katastrophenprävention und vorsorge
Disaster Prevention and Preparedness
Nur in der Vorsorge?
Is it only for prevention?
Der Globale Funds begann 2002 mit der Finanzierung von Vorsorge, Behandlung und Hilfsprogrammen gegen diese drei Krankheiten.
The Global Fund began operations in 2002, financing prevention, treatment, and care programs for the three diseases.
Anreize für private Vorsorge etwa steuerliche Anreize zur finanziellen Vorsorge sol len vermehrt geschaffen werden.
there should be more incentives e.g. tax incentives for private financial provision.
Das war eine unnötige Vorsorge.
An unnecessary precaution.
Schrittweise Verbesserung der Brustkrebs Vorsorge
Improving Breast Cancer Care Step by Step
Vorsorge ist besser als Nachsorge.
Prevention is better than cure.
Vorsorge ist hier also gefragt.
Precautionary measures are therefore required in this area.
Wir müssen Vorsorge fürs Alter treffen.
We must provide for our old age.
Der Bericht besteht auf der Vorsorge.
The report emphasises prevention.
Es muss mehr Vorsorge getroffen werden.
There should be more prevention.
Saludis steht für Prävention, Vorsorge und Reha.
Saludis represents prevention, precaution, and rehabilitation.
Wir müssen für die Zukunft Vorsorge treffen.
We must provide for the future.
Vorsorge für jene langfristigen Entwicklungsprogramme zu treffen.
I am a bit fed up with being called back to this place again and again because you can't organize it.
Dafür soll per Gesetz Vorsorge getroffen werden.
This should be provided for by law.
In gleicher Weise ist dies eine Vorsorge.
We are talking here about the same sort of provision.
Ich muss zur Vorsorge für die Versicherung.
I have to get this old body of mine examined for insurance.
Hier ist die Anwendung des Vorsorge Prinzips geboten.
The precautionary principle is applicable here.
Wir müssen auch Vorsorge für den Haushalt treffen.
We also need to think about the budget.
Zwischen Vorsorge und Vorsicht muss streng unterschieden werden.
A clear distinction needs to be drawn between precaution and prudence.
Nun, das ist Vorsorge ganz zu Anfang des Lebens.
Now that is prevention at the very beginning of life.
(3) Vorsorge und Abhilfemaßnahmen im Bereich der Meeresverschmutzung Meeresumwelt
(3) Marine pollution preparedness and response Marine environment
Abfälle aus Forschung, Diagnose, Krankenbehandlung und Vorsorge bei Tieren
wastes from research, diagnosis, treatment or prevention of disease involving animals
Und für derartige Zeiträume können wir keine Vorsorge treffen.
Society is not that stable.
Besser mehr Prophylaxe und mehr Vorsorge als zu wenig!
Far better to err on the side of caution.
Vorsorge und ein gerechter und ausgewogener Wandel sind unmöglich.
Prevention and fair, balanced change are impossible.
Rückverfolgbarkeit, Haftung, Verantwortung und Vorsorge stellen wesentliche Grundsätze dar.
Traceability, liability, responsibility, precaution they are all essential principles.
Aber diese Vorsorge ist unnütz, sie führt zu nichts.
But it gets me nowhere.
Es muss besondere Vorsorge dafür getragen werden, eine Schwangerschaft bei
Extreme care must be taken to avoid pregnancy in female patients or in partners of male patients taking IntronA in combination with ribavirin.
Von 1981 bis 1984 Minister für Gesundheit und soziale Vorsorge.
Minister for Health and Social Welfare 1981 1984.
Aufklärung und Vorsorge Forschung Grundlage der Empfehlungen Ein umfassender Ansatz
Public perception and knowledge Education and prevention Research Basis of recommendations A comprehensive approach
Dabei benötigen die Menschen Zeit, um eine entsprechende Vorsorge aufzubauen.
But people will need time to build up a suitable level of provision.
Ich habe Vorsorge getroffen, da ich Ihnen nicht mehr traue.
I've taken precautions. I've got no more trust in you.
Ich erwarte dass Sie jede nur erdenkliche Vorsorge getroffen haben.
I warn you, Dr. Zweiback, I expect every care taken in the delivery.
Je mehr Angst die Menschen haben und je mehr sie daran glauben durch eine Vorsorge ihre Angst loswerden zu können, desto besser verkauft sich die Vorsorge.
The more fear people have and the more they believe in ending their fear by preventive screening, the better it sells.
Der Vorschlag enthält eine Klausel zur öffentlichen Ordnung und Sicherheit, die den Mitgliedstaaten genug Handlungsspielraum lässt, damit sie Vorsorge insbesondere gegen die terroristische Bedrohung treffen können.
The proposal contains a public order and security clause providing Member States with enough room to manoeuvre for them to take precautions against the terrorist threat, in particular.
Es muss besondere Vorsorge dafür getragen werden, eine Schwangerschaft bei ln
Extreme care must be taken to avoid pregnancy in female patients or in partners of male patients taking Viraferon in combination with rod
Es muss besondere Vorsorge dafür getragen werden, eine Schwangerschaft bei eim
Extreme care must be taken to avoid pregnancy in female patients or in partners of male patients taking Viraferon in combination with rod
Vorsorge muss ein Teil der Lösung sein das ist uns wichtig.
Prevention must be part of the solution we emphasize that.
4.3 Vorsorge und Einhaltung der besten verfügbaren Technologien beim Risiko Management
4.3 Precautions and use of the best available technologies in risk management
4.3 Vorsorge und Einhaltung der besten verfügbaren Technologien beim Risiko Manage ment
4.3 Precautions and use of the best available technologies in risk management

 

Verwandte Suchanfragen : Vorsorge - Private Vorsorge - Berufliche Vorsorge - Vorsorge Treffen - Db Vorsorge - Vorsorge Kennzeichnung - Beitrag Vorsorge - Berufliche Vorsorge - Vorsorge Angelegenheit