Translation of "abhaken" to English language:


  Dictionary German-English

Abhaken - Übersetzung : Abhaken - Übersetzung : Abhaken - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Wir könnten regelmäßig 5, 6 Cafés im Jahr abhaken.
We could do 56 cafés a year, on a regular basis.
Das am meisten begünstigt, wir tun, dass eine Frau abhaken will.
This favors the most, we do that a woman likes to tick off.
Viele meinen, sie könnten den Reformprozess in Russland als ein Scheitern abhaken.
It is fashionable to mock the reform process as a failure.
Ich kann sie abhaken wenn wir die Wünsche im Entwurf berücksichtigt haben.
I can check these items off as we incorporate them into the design.
2.3.1 Die Abschätzung der Folgen eines Legislativvorschlags ist keine Liste zum Abhaken .
2.3.1 Evaluation of the impact of a legislative draft is not a tick box activity .
Und was ist mit Silvester und Tweety? Silvester kannst du abhaken! Das sagt einer, der überall Kühe sieht.
Don't diss my sis', butthead!
Die Starrs übernahmen das, indem sie eine Morgen Checkliste erstellten, in der jedes Kind seine Aufgaben abhaken soll.
So the Starrs, in adapting this to their home, created a morning checklist in which each child is expected to tick off chores.
Danach dürfen wir allerdings diese Frage nicht abhaken, sondern müssen in der Arbeit fortfahren und das System künftig noch besser gestalten.
However, once this step is taken, the issue must not be forgotten. Instead we must develop it further and improve the system even more in the future.
Als wir mit dem Rat über den Binnenmarkt gesprochen haben, wurde uns zugesagt, daß die englische Präsident schaft einen sehr großen Wert auf diese Fragen legt, und daß sie bis Ende dieses Jahres einige Punkte z. B. die Erhöhung der Freibeträge für Reisende abhaken und erledigen will.
When we discussed the internal market with the Council, we were assured that the British Presidency attaches great importance to these matters and that it intends to concentrate on and settle a number of points, such as raising tax free allowances for travellers, by the end of the year.
Hord. (EN) Herr Präsident, ich glaube, wir kön nen auf jeden Fall eine Dankabstimmung für unsere Berichterstatterin, Frau Weber, abhaken, weil sie, wie wir ganz deutlich sehen können, sich weiterhin mit ihrem Bericht durchgeschlagen hat, obwohl sie wirklich keinerlei Unterstützung von ihrer Fraktion be kommt, abgesehen von dem galanten Herrn Enright und dem halbblinden Herrn Rogers.
Mr Hord. Mr President, I think it is in order in all circumstances that a vote of thanks be accorded to Madam Weber, our rapporteur, because, as we can see quite clearly, she has battled on with her report notwithstanding the fact that she has virtually no support whatsoever from her group other than the gallant Mr Enright and the semiblind Mr Rogers.