Translation of "absolut vertraulich behandelt" to English language:


  Dictionary German-English

Vertraulich - Übersetzung : Vertraulich - Übersetzung : Behandelt - Übersetzung : Vertraulich - Übersetzung : Behandelt - Übersetzung : Vertraulich - Übersetzung : Behandelt - Übersetzung : Vertraulich - Übersetzung : Vertraulich - Übersetzung : Behandelt - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

verarbeitete personenbezogene Daten vertraulich behandelt werden .
The DPO ensures that personal data collected or processed by the ECB are kept confidential .
Alle personenbezogenen Daten werden vertraulich behandelt.
All information of a personal nature will remain anonymous.
Die Typgenehmigungsbehörde behandelt diese Unterlagen vertraulich.
The type approval authority will keep this material confidential.
Auf Wunsch werden die Stellungnahmen vertraulich behandelt.
It is possible to request that submissions remain confidential.
5 Alle Angaben werden streng vertraulich behandelt.
Round off minutes and record degree of latitude and longitude.
6 Alle Angaben werden streng vertraulich behandelt.
Trip number
6 Alle Angaben werden streng vertraulich behandelt.
(weight in kg only)
Das FÜZ Mauretaniens behandelt alle ERS Daten vertraulich.
a double slash ( ) and a code indicate the start of a data element
Falls der Beschwerdeführer dies wünscht, wird seine Beschwerde vertraulich behandelt.
If the complainant so requests, his complaint is treated confidentially.
Der Beschwerdeführer kann beantragen, daß seine Beschwerde vertraulich behandelt wird
The Ombudsman may also decide that a complaint shall be dealt with in confidence if this is necessary to protect personal information relating to the complainant or any other person.
Vertraulichkeit und Veröffentlichung von Daten Stammdaten und Betriebsdaten werden vertraulich behandelt .
Confidentiality and publication of data Both master data and operational data are treated as confidential .
Die in Absatz 1 Buchstabe b) vorgesehenen Informationen werden vertraulich behandelt.
The information provided for in point (b) of paragraph 1 shall be treated as confidential.
Grundsätzlich werden die bei der EMEA eingereichten Anträge auch weiterhin vertraulich behandelt.
As a matter of principle, details of applications submitted to the EMEA remain confidential.
Beschwerden werden normalerweise öffentlich behandelt, auf Wunsch des Beschwerdeführers jedoch auch vertraulich.
Complaints are normally dealt with in a public way, but are dealt with confi dentially if the complainant so requests.
Jede Verfahrenspartei behandelt alle der Sachverständigengruppe von der anderen Partei übermittelten Informationen als vertraulich, die von dieser als vertraulich eingestuft wurden.
Each Party to a procedure shall treat as confidential any information submitted by the other Party to the Group of Experts which that Party has designated as confidential.
Legt eine Vertragspartei dem Zollunterausschuss Informationen vor, die als vertraulich eingestuft wurden, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls vertraulich.
Article 9
Jede Vertragspartei behandelt die dem Schiedspanel von der anderen Vertragspartei übermittelten Informationen, die von dieser als vertraulich bezeichnet worden sind, als vertraulich.
Each Party shall treat as confidential any information submitted by the other Party to the arbitration panel which that Party has designated as confidential.
Legt eine Vertragspartei dem Assoziationsrat Informationen vor, die als vertraulich gekennzeichnet sind, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls als vertraulich.
When a Party submits information designated as confidential to the Association Council, the other Party shall treat that information as such.
Legt eine Vertragspartei dem Assoziationsausschuss Informationen vor, die als vertraulich gekennzeichnet sind, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls als vertraulich.
When a Party submits information designated as confidential to the Association Committee, the other Party shall treat that information as such.
Legt eine Vertragspartei dem Zollunterausschuss Informationen vor, die sie als vertraulich eingestuft hat, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls vertraulich.
Article 9
Legt eine Vertragspartei dem Assoziationsrat Informationen vor, die als vertraulich gekennzeichnet sind, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls als vertraulich.
Article 9
Legt eine Vertragspartei dem Assoziationsausschuss Informationen vor, die als vertraulich gekennzeichnet sind, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls als vertraulich.
Agendas for Meetings
Legt eine Vertragspartei dem Assoziationsausschuss Informationen vor, die als vertraulich gekennzeichnet sind, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls als vertraulich.
A provisional agenda for each meeting of the Association Committee as well as draft operational conclusions as provided for in Article 10, shall be drawn up by the Secretariat of the Association Committee on the basis of proposals made by the Parties.
Legt eine Vertragspartei dem GA Unterausschuss Informationen vor, die als vertraulich eingestuft wurden, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls vertraulich.
Article 9
Auf Ersuchen des Organs werden die vorgelegten Unterlagen über das Immobilienprojekt vertraulich behandelt.
At the request of the institution, documents submitted relating to the building project shall be treated confidentially.
Legt eine Vertragspartei dem SPS Unterausschuss Informationen vor, die sie als vertraulich eingestuft hat, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls vertraulich.
Article 9
Legt eine Vertragspartei dem GA Unterausschuss Informationen vor, die sie als vertraulich eingestuft hat, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls vertraulich.
Article 9
Legt eine Vertragspartei dem SPS Unterausschuss Informationen vor, die sie als vertraulich eingestuft hat, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls vertraulich.
When a Party submits to the SPS Sub Committee information designated as confidential, the other Party shall treat that information as such.
Legt eine Vertragspartei dem Zoll Unterausschuss Informationen vor, die sie als vertraulich eingestuft hat, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls vertraulich.
When a Party submits to the Customs Sub Committee information designated as confidential, the other Party shall treat that information as such.
Legt eine Vertragspartei dem Gemeinsamen Rat Informationen vor, die als vertraulich gekennzeichnet sind, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls als vertraulich.
When a Party submits to the Joint Council information designated as confidential, the other Party shall treat that information as such.
Legt eine Vertragspartei dem Gemischten Ausschuss Informationen vor, die als vertraulich eingestuft wurden, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls als vertraulich.
When a Party submits to the Joint Committee information designated as confidential, the other Party shall treat that information as such.
Legt eine Vertragspartei Informationen vor, die dem SPS Unterausschuss gegenüber als vertraulich eingestuft worden sind, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls vertraulich.
Article 9
Es sollte sichergestellt werden , dass die innerhalb des Netzwerks ausgetauschten Informationen vertraulich behandelt werden .
The confidentiality of information exchanged in the network should likewise be safeguarded .
Wird Geheimhaltung beantragt, dann werden alle Dokumente im Zusammenhang mit der Beschwerde vertraulich behandelt.
The judicial activities of the Court of Justice and Court of First Instance are excluded from his remit.
So muss der Zugang zu den Registern beschränkt und ihr Inhalt vertraulich behandelt werden.
Access to the registers will therefore have to be restricted and their contents treated as confidential.
Natürlich stimmt es, dass bestimmte Dokumente nicht veröffentlicht werden können, sondern vertraulich behandelt werden müssen.
Naturally, certain documents cannot be made public. Such documents must be kept confidential.
(3) Die Kommission stellt sicher, dass alle im Verlauf ihrer Untersuchungen erlangten sensiblen Informationen vertraulich behandelt werden.
(3) The Commission shall ensure that all sensitive information obtained in the course of its investigations is treated confidentially.
Die nach diesem Abkommen erlangten Informationen werden von der empfangenden Wettbewerbsbehörde nach ihren jeweiligen Rechtsvorschriften vertraulich behandelt.
Protection and confidentiality of information
Vertraulich
Confidential
Vertraulich
Secrecy
Vertraulich
Include
Vertraulich.
It's confidential.
vertraulich
Confidential.
(vertraulich)
(classified)
Allzu oft werden die Informationen über verdächtige Operationen nicht genügend vertraulich behandelt, wodurch offenkundig die Informanten gefährdet werden.
All too often, the information provided on suspect operations is not treated as sufficiently confidential, which is clearly dangerous for the person who has provided it.

 

Verwandte Suchanfragen : Absolut Vertraulich - Vertraulich Behandelt - Vertraulich Behandelt - Vertraulich Behandelt - Vertraulich Behandelt - Vertraulich Behandelt - Vertraulich Behandelt - Vertraulich Behandelt - Vertraulich Behandelt - Streng Vertraulich Behandelt - Streng Vertraulich Behandelt - Werden Vertraulich Behandelt - Streng Vertraulich Behandelt - Werden Vertraulich Behandelt