Translation of "anzunehmen" to English language:


  Dictionary German-English

Anzunehmen - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nicht anzunehmen.
None that I know of.
Ich empfehle, ihn anzunehmen.
I call Mrs Hoff.
tigt, unentgeltliche Zuwendungen anzunehmen.
The ECSC is entitled by Article 49 of the ECSC Treaty to receive gifts.
Diese Charta nicht anzunehmen?
Should we reject the Charter?
Anderer Leute Gestalt anzunehmen.
Believing all this talk about taking over other people's forms.
April an abzuschaffen, nicht anzunehmen.
Mr Drescher pointed out that little had changed since 1 July 1996.
Ich bitte, diesen Antrag anzunehmen.
I ask that the amendment be adopted.
Ich Beschloss, sein Angebot anzunehmen.
I decided to accept his offer.
Ich empfehle daher, diese Berichte anzunehmen.
I recommend, therefore, that we should approve them.
Die Aufgabe schien überwältigende Ausmaße anzunehmen.
That task seemed overwhelming.
Ich bin bereit, dein Angebot anzunehmen.
I'm willing to accept your offer.
Ich bin bereit, Ihr Angebot anzunehmen.
I'm willing to accept your offer.
Ich bin bereit, euer Angebot anzunehmen.
I'm willing to accept your offer.
Ich neige dazu, den Vorschlag anzunehmen.
I lean toward accepting the proposal.
Ich überredete ihn, das Angebot anzunehmen.
I persuaded him into accepting the offer.
Er weigerte sich, das Schmiergeld anzunehmen.
He refused to take the bribe.
Sie weigerte sich, das Geld anzunehmen.
She refused to accept the money.
Sie weigerte sich, seinen Entwurf anzunehmen.
She refused to accept his proposal.
Sie weigerte sich, seinen Antrag anzunehmen.
She refused to accept his proposal.
Es ist einfach, schlechte Angewohnheiten anzunehmen.
It's easy to pick up bad habits.
Tom stimmte zu, Marys Angebot anzunehmen.
Tom agreed to accept Mary's offer.
Tom weigerte sich, das Schmiergeld anzunehmen.
Tom refused to take the bribe.
(4) Das Protokoll ist daher anzunehmen
(4) The Protocol should therefore be approved,
Wir sollten morgen versuchen, ihn anzunehmen.
They are our electors.
Beabsichtigt die Kommission, diesen Vorschlag anzunehmen?
In the light of this, will the Commission make an exemption for such groups, or at least recognize the so called 'mini tachographs' which would greatly reduce the costs involved?
hielt, den die Kommission anzunehmen versprach.
Commission is a party.
Das anzunehmen, wäre ein großer Irrtum.
It would be a crass mistake to think that it did.
Es brachte mich um, Almosen anzunehmen.
It killed me to take a handout.
Nein, aber ich habe Grund anzunehmen...
No, but I have reason to believe...
Sakajew war offensichtlich bereit, das Angebot anzunehmen.
Zakaev looked ready to accept the proposal.
Die Frage begann einen neuen Charakter anzunehmen.
The question began to assume a new character.
Er war so klug, ihren Rat anzunehmen.
He was wise enough to take her advice.
Ich bitte Sie, meine aufrichtige Entschuldigung anzunehmen.
Please accept my sincere apologies.
Wir sind uns einig seinen Vorschlag anzunehmen.
We are agreed to accept his proposal.
Es dünkte ihn klug, das Angebot anzunehmen.
He deemed it wise to accept the offer.
Ich bitte dich, dieses kleine Geschenk anzunehmen.
Please accept this little gift.
Tom ist dagegen, den neuen Job anzunehmen.
Tom is against taking the new job.
Ich hatte keine andere Wahl, als anzunehmen.
I had no choice but to accept.
Tom war zu stolz, um Hilfe anzunehmen.
Tom was too proud to accept any help.
Tom hat angefangen, sich der Sache anzunehmen.
Tom has begun to look into the matter.
Späteres, wenigstens zeitweiliges, Wirken ebenda ist anzunehmen.
Western parts were turned into English garden style in 1828 1852.
Jeder der bereit ist, Gary's Angebot anzunehmen.
Anybody who's ready to take him up on his offer.
Ich ersuche das Parlament, den Entschließungsantrag anzunehmen. .
It is agreed to postpone the vote until Thursday.
Ich ersuche das Parlament, die Dringlichkeit anzunehmen.
In short, these elements should be seen as complementary, if each of us so wishes.
Daher bitte ich Sie, diesen Entschließungsantrag anzunehmen.
The institutions of the European Community have a function to play in this regard.

 

Verwandte Suchanfragen : Anzunehmen, - Anzunehmen, - Grund Anzunehmen, - Kaum Anzunehmen, - Berechtigt, Anzunehmen, - Entwickeln Anzunehmen - Möglich, Anzunehmen, - Vernünftig Anzunehmen, - Ohne Anzunehmen, - Anzunehmen, Richtig - Leicht Anzunehmen, - Geneigt Anzunehmen, - Beginnen, Anzunehmen, - Es Ist Anzunehmen