Translation of "argumentiert" to English language:


  Dictionary German-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Sie argumentiert
She reasons
Wer argumentiert hier?
Well, look who's reasoning.
Sie war nur dagegen, dass so argumentiert wird, wie argumentiert wurde, nämlich parteipolitisch.
She was merely critical of the way in which the discussion was being conducted, namely on a party political basis.
Das ist eigenartig argumentiert.
That's a funny kind of reasoning.
Wissen Sie, wer so argumentiert?
Do you know who else uses this argument?
Viele haben in diese Richtung argumentiert.
Many have argued that this is the case.
Julian argumentiert historisch, anthropologisch und philologisch.
A society of pagans that admires Julian.
Und argumentiert, jeweils mit meiner Frau
And argued each case with my wife
Auch im Rat ist so argumentiert worden.
Have the Members expenses increased so much more than those of the staff?
Ferner wird argumentiert, daß Sanktionen nicht funktionieren.
They have taken up the cause of individuals affected by such measures, which are incompatible with our ideas of constitutionality.
Wissenschaftler haben seit langem in dieser Richtung argumentiert.
Academic research has been pointing in this direction for a long time.
Die Marktlogik, so wird argumentiert, diktiere diese Ergebnis.
Market logic, it is argued, dictates this result.
Der Unterschied, so wurde argumentiert, wäre die Währungsunion.
The difference, it was argued, was monetary union.
Auch hierzu wurde in der Studiengruppe sehr differenziert argumentiert.
Here too there was a wide range of arguments in the study group.
Es ist über die Ausweitung Ihrer Befugnisse argumentiert worden.
What we have before us today is a more strictly political question.
Mancherorts argumentiert man, eine offenkundige Alternative zu Arafat wäre Demokratie.
Some argue that an obvious alternative to Arafat is democracy.
Und schließlich argumentiert Cameron, dass die EU kein Selbstzweck sei.
Finally, Cameron argues that the EU is not an end in itself.
Es wird Zeit, die weltweiten Wahlsysteme zu überprüfen, argumentiert Alaqib
It is time to review electoral systems in the world, argues Alaqib
Wir haben argumentiert, das es um Redefreiheit und Parodie geht.
We argued that it was freedom of speech and parody.
Wir haben mit Redefreiheit und das Recht auf Parodie argumentiert.
We argued that it was freedom of speech and parody.
Sie argumentiert, daß dies zu lange dauert, zu bürokratisch ist.
It is time we brought industry in instead of leaving it to civil servants.
Genau mit diesem Argument wird z. B. in Polen argumentiert.
The European Community has a particularly important role to play since the European Community has immense power in the market place of the world.
Es wird nun natürlich wieder mit Kriminalität, Terrorismus usw. argumentiert.
Of course we hear a great deal about criminality, ter rorism and so forth.
Sie haben immer wieder für die Einsetzung eines Konvents argumentiert.
You strongly promoted the case for a Convention.
Der Bürgerbeauftragte Jacob Söderman argumentiert ebenfalls für ein solches Regelwerk.
The case for such a code has been set up by the Ombudsman, Jacob Söderman.
Blair hat als Erster argumentiert, dass Sicherheit die wichtigste Freiheit darstelle.
Blair was the first to argue that security is the first freedom.
Herr Ligios argumentiert hier gewisser maßen mit einem Reinheitsgebot für Nudeln.
You should support our proposal to furnish aid only to the small farmer and to limit durum wheat aid to the first 10 hectares.
Manchmal wird argumentiert, dass Japan ein Beispiel für einen Nationalstaat sei.
Some argue that Japan is an example of a nation state.
Mancherorts wird argumentiert, dass Doping gegen den Geist des Sports verstieße.
Some argue that taking drugs is against the spirit of sport.
Okay, ich will dass ihr mit der gesunden Stimme dagegen argumentiert
Okay, in the healthy voice I want you to argue back.
Ich habe argumentiert, dass der Profit mindestens bei 170,000 Dollar liegt.
I've argued that the yearly profit is at least 170,000.
Auch wird argumentiert, daß dieses Problem durch Liberalisierung zu lösen sei.
Subjet Competition in air transport
Er argumentiert, dass er zunehmend von kommerziellen Rivalen nicht zu unterscheiden ist.
Argues it's becoming increasingly indistinguishable from commercial rival
Die ADB argumentiert, dass für die soziale Entwicklung andere Organe zuständig seinen.
The ADB argues that other agencies are responsible for social development.
Die Kosten sind offensichtlich, so wird argumentiert, aber wo liegen die Vorteile?
The costs are evident, they argue, but what are the benefits?
Kubas Regierung argumentiert, Amerikas finanzielle und politische Unterstützung der Opposition verhindere dies.
Cuba s government argues that America s financial and political support for the opposition impedes that.
Sie könnten argumentiert haben, dass entweder alle oder keiner sie bekommen sollte.
They might have argued that all should get it or none.
Hansen argumentiert Die Menschen sollten als erste Maßnahme den demokratischen Prozess nutzen.
Hansen argues that, the first action that people should take is to use the democratic process.
Smith argumentiert, dass auf diesen Fall internationales Recht nicht angewandt werden kann.
Smith argues that no international laws can be applied to this case.
Also haben wir auf der Basis argumentiert, dass es ein Dom ist.
And so we argued it on the merits of being a dome.
Auf diese Weise kann auch bei der Bekämpfung des Klimawandels argumentiert werden.
The same argument can be made for the fight against climate change.
Das ist im Ergebnis ein Bericht, der ausgewogen ist und ausgleichend argumentiert.
Overall then, this is a balanced and fairly argued report.
Bezüglich des Gesellschaftsrechts wird völlig einseitig aus der Sicht der Aktionäre argumentiert.
As regards the legislation on partnerships, people argue in completely one dimensional terms from the perspective of the shareholders.
Es wird oft argumentiert, dass bei weniger Sparmaßnahmen die Binnennachfrage stärker gewesen wäre.
It is often argued that with less austerity, domestic demand would be stronger.
Erstens wird argumentiert, Aktionen dieser Art würden die Anforderungen des EU Fiskalpakts verletzen.
First, it is argued that action of this sort would violate the requirements of the EU s fiscal compact.