Translation of "aufgeführt auf" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Auf welcher Seite ist Tom aufgeführt? | What page is Tom on? |
Auf der Übereinstimmungsbescheinigung sollten mindestens aufgeführt werden | The statement of compliance should at least include |
Auf jeder Teilliste sind mindestens fünf Personen aufgeführt. | The rulings of the arbitration panel shall be unconditionally accepted by the Parties. |
Auf jeder Teilliste sind mindestens fünf Personen aufgeführt. | When the arbitration panel considers that this deadline cannot be met, the chairperson of the arbitration panel shall notify the Parties and the Cooperation Committee in writing, stating the reasons for the delay and the date on which the panel plans to deliver its final report. |
Auf jeder Teilliste sind mindestens fünf Personen aufgeführt. | The Partnership Committee shall, on the basis of proposals made by the Parties, and no later than six months after the entry into force of this Agreement, establish a list of at least 15 individuals who are willing and able to serve as arbitrators. |
aufgeführt. | . |
Auf dem Plan dort sind Ankunfts und Abfahrtszeiten aufgeführt. | That time table gives the hours of arrival and departure. |
Zweitens ist das Recht auf Arbeit nicht direkt aufgeführt. | Secondly, the right to work is not directly stated. |
Ich habe mich auf Ihrer Party recht schlecht aufgeführt. | You know, I behaved very badly at your party. |
Nicht aufgeführt | Unlisted |
(Interaktionen) aufgeführt. | These are listed under 4.5 (Interactions). |
Die Mitglieder der PHP Dokumentationsgruppe sind auf dem Titelblatt aufgeführt. | The members of this group are listed on the front page of this manual. |
Als zentrale Abhilfemaßnahme wird auf diesem Sektor die Wartung aufgeführt. | Maintenance is identified as a key abatement measure in this sector. |
Shell nicht aufgeführt | Unlisted Shell |
zu aufgeführt sind. | au please tell your doctor or pharmacist. |
Dieses Schauspiel mußte dem Herkommen gemäß auf der Marmorplatte aufgeführt werden. | It was upon the marble table that the mystery was to be enacted, as usual. |
Auf einer großen Kalksteintafel sind die Namen von 36.285 Vermissten aufgeführt. | Manila is the location of the main office of the Department of Health. |
aufgeführt nach Systemorganklassen SOC ) und nicht auf der Anzahl von Fällen. | Organ Class SOC ) and not number of cases. |
Auf der Ausgabenseite müssen Mieten, Personalkosten, Werbetätigkeit und Wahlkampfkosten aufgeführt sein. | The expenditure section must list rents, staff costs, publicity activities, and election expenses. |
Die Mängel werden jedoch auf konstruktive Weise zusammen mit Lösungsvorschlägen aufgeführt. | The shortcomings are detailed in a constructive manner however, and solutions are proposed. |
Die auf dieser Grundlage berechneten Schadensspannen sind unter Randnummer 90 aufgeführt. | The injury elimination margins calculated are shown at recital (90). |
Auf der Drumbeat Webseite werden noch eine Handvoll anderer interessanter Projekte aufgeführt. | A handful of other interesting projects are also listed on the Drumbeat website. |
Er ist unter den 72 Namen hervorragender Personen auf dem Eiffelturm aufgeführt. | This is organized by the association of the same name. |
Die erste Hälfte wird von den Sängern hier auf der Bühne aufgeführt. | The first half will be performed by the live singers here on stage. |
Auf dem Datenblatt sind der Name des Detergens und des Herstellers aufgeführt. | The datasheet shall list the name of the detergent and of the manufacturer. |
Die Namen der Kandidaten sind in alphabetischer Reihenfolge auf dem Wahlzettel aufgeführt. | Candidates are listed in alphabetical order on the ballot paper. |
Ein Viertel der Namen auf den Wahllisten sind fiktiv oder doppelt aufgeführt. | A quarter of the names on the electoral lists are fictitious or duplicates. |
Juni 1998 aufgeführt . 57 | adopting the regulations which the ECB may enact in application of the Treaty or by delegation from the EU Council ( see Section 2.5.3 ) |
Tom ist nicht aufgeführt. | Tom isn't listed. |
(in Artikel 13 aufgeführt) | (referred to in Article 13) |
Moreau aufgeführt werden, umfaßt. | Abens industrial sector for the Luxembourg economy. |
Im Einnahmenplan sind aufgeführt | in the statement of revenue |
Im Ausgabenplan sind aufgeführt | in the statement of expenditure |
Dieses ist augenscheinlich und im Hinblick auf unsern kalten und regnerischen Himmel aufgeführt. | This one is evidently constructed expressly for our cold and rainy skies. |
Nur die Automatentypen , die einen Test bestanden haben , sind auf dieser Website aufgeführt . | Only the types of machine that have passed a test are listed on this web page . |
Auf jeder Tafel war der Name von Primo de Rivera als erster aufgeführt. | It operates subject to a way of thinking, to a framework of the mind. |
Nachstehend sind die gängigsten Arzneimittel aufgeführt, die sich auf Ihre Insulinbehandlung auswirken können. | Listed below are the most common medicines which may affect your insulin treatment. |
Nachstehend sind die wichtigsten Arzneimittel aufgeführt, die sich auf Ihre Insulinbehandlung auswirken können. | Listed below are the most common medicines, which may affect your insulin treatment. |
nicht auf dieser Packungsbeilage aufgeführt sind, informieren Sie bitte Ihren Arzt oder Apotheker. | please tell your doctor or pharmacist. |
Nachstehend sind die wichtigsten Arzneimittel aufgeführt, die sich auf Ihre Insulinbehandlung auswirken können. | Listed below are the most common medicines which may affect your insulin treatment. |
Nachstehend sind die wichtigsten Arzneimittel aufgeführt, die sich auf Ihre Insulinbehandlung auswirken können. | Listed below are the most important medicines which may affect your insulin treatment. |
Nachstehend sind die gängigsten Arzneimittel aufgeführt, die sich auf Ihre Insulinbehandlung auswirken können. | Talk to your M |
Ich war auf der Online Biografie aufgeführt, die mich als Design Missionar bezeichnete. | I was listed on the online biography that said I was a design missionary. |
Die neuen Anteile der NZBen am Kapitalschlüssel werden auf der nächsten Seite aufgeführt. | The new shares of the NCBs in the capital key are set out on the next page. |
Diese Information ist unten aufgeführt. | This information is presented below. |
Verwandte Suchanfragen : Aufgeführt Unter - Explizit Aufgeführt - Referenz Aufgeführt - Zweimal Aufgeführt - Einzeln Aufgeführt - Die Aufgeführt - Schiff Aufgeführt - Separat Aufgeführt - Lager Aufgeführt - Speziell Aufgeführt - Zweimal Aufgeführt - Wird Aufgeführt - Nicht Aufgeführt