Translation of "auftauen" to English language:


  Dictionary German-English

Auftauen - Übersetzung : Auftauen - Übersetzung : Auftauen - Übersetzung : Auftauen - Übersetzung : Auftauen - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Auftauen
Thawing
Wir müssen ihn auftauen.
So we must start to thaw him out.
Das Auftauen der Nördlichen Dimension Europas
Unfreezing Europe u0027s Northern Dimension
Nach dem Auftauen nicht wieder einfrieren.
Do not refreeze.
Nach dem Auftauen nicht wieder einfrieren.
Do not re freeze once thawed.
Nach dem Auftauen nicht wieder einfrieren.
After thawing, do not freeze again.
Sie würde Sie sofert auftauen lassen.
She'll send a butler to defrost you.
Die Pizza vor dem Backen nicht auftauen lassen.
Don't thaw the pizza before baking it.
Innerhalb von 6 Stunden nach dem Auftauen verwenden.
Use within 6 hours of thawing.
Innerhalb von 6 Stunden nach dem Auftauen verwenden
Use within 6 hours of thawing
Das Produkt vor der Verabreichung bei Raumtemperatur auftauen lassen.
Allow the product to thaw at room temperature before administration.
Das Präparat vor der Anwendung bei Raumtemperatur auftauen lassen.
Allow the product to thaw at room temperature before administration.
Wie sollen wir ihn auftauen, Leopold? Mit einer Lötlampe?
How do you propose we thaw him, Leopold, with a blowtorch?
Die Durchstechflaschen sollten innerhalb von 10 Minuten auftauen und dürfen nicht länger als 10 Minuten bzw. bis zum vollständigen Auftauen bei dieser Temperatur verbleiben.
2 8 C (refrigerator) vials thaw within 1 day, or 20 25 C (room temperature) vials thaw within 1 hour, or 37ºC (e. g. water bath, using aseptic technique, or by warming vials in the hand) vials should be thawed within 10 minutes and must not be left at this temperature for longer than 10 minutes or until fully thawed.
Die Durchstechflaschen sollten innerhalb von 10 Minuten auftauen und dürfen nicht länger als 10 Minuten bzw. bis zum vollständigen Auftauen bei dieser Temperatur verbleiben.
2 8 C (refrigerator) vials thaw within 1 day, or 20 25 C (room temperature) vials thaw within 1 hour, or 37ºC (e.g. water bath, using aseptic technique, or by warming vials in the hand) vials should be thawed within 10 minutes and must not be left at this temperature for longer than 10 minutes or until fully thawed.
In diesem Jahr wird der Inarisee erst Anfang Mai auftauen.
This year, Lake Inari won't melt until the beginning of May.
Zum Auftauen der Durchstechflaschen ist eine der folgenden Vorgehensweisen anzuwenden
The vials should be thawed in one of the following ways
QUADRAMET muss innerhalb von 6 Stunden nach dem Auftauen verwendet werden.
QUADRAMET should be used within 6 hours of thawing.
Sie müssen bei einer Temperatur auftauen, die keinem Gesundheitsrisiko Vorschub leistet.
During thawing, foods are to be subjected to temperatures that would not result in a risk to health.
Aufbewahren bei 60 C (in kleinen Portionen einfrieren. Nur zum Gebrauch auftauen).
The C.P. effect is read after 1 (or 2) days, and haemagglutination is carried out.
Das Auftauen der Permafrostböden in den Alpen hingegen setzt ganze Berghänge in Bewegung.
References External links International Permafrost Association (IPA)
Hackfleisch Faschiertes, Fleischzubereitungen und Separatorenfleisch dürfen nach dem Auftauen nicht wieder eingefroren werden.
Minced meat, meat preparations and MSM must not be re frozen after thawing.
Aber dies ist ein erster Schritt zum systematischen Auftauen der Preise für Milch produkte.
It seems to me that the pro posals yet again specially benefit one Member State.
Mehrere weitere könnten im Laufe des kommenden Monats dazukommen, sofern die eingefrorenen Kreditmärkte nicht auftauen.
Several more could do so over the next month if frozen credit markets do not thaw.
Die Krise der Wall Street, sowie das Auftauen des eingefrorenen Kreditmarktes wurden zu den zentralen Fragen der Präsidentschaftskampagne.
Wall Street crisis and the financial package aiming to render the frozen credit market have become central issues of the presidential campaign.
Ungeöffnete Durchstechflaschen nach dem Auftauen im Umkarton bei 2 8 C bis zu 30 Tage aufbewahren, beginnend am
After thawing, store unopened vials in the outer carton at 2 8 C for up to 30 days starting on
Die größte Bedrohung ist jedoch die Möglichkeit eines Auseinanderbrechens der EU, das ein drittes Auftauen eingefrorener Konflikte auslösen könnte.
Most threatening, however, is the possibility that the EU could collapse, triggering a third unfreezing.
Kaneta, der auch Musiker ist, sagt, er wollte einen Ort schaffen, an dem die Gefühle der Menschen auftauen konnten.
Kaneta, who is also a musician, says he wanted to create a place where people s emotions could start to thaw.
Jede unilaterale Aktion bezüglich der Anerkennung der Unabhängigkeit des Kosovo wird diese Konflikte aber wahrscheinlich auftauen und zwar rasch und blutig.
Any unilateral move to give Kosovo its independence is likely to unfreeze them fast and bloodily.
Der Wechsel von Gefrieren und Auftauen beeinflusst die Verbreitung und die Anzahl der Robben, die die hauptsächliche Beute der Eisbären sind.
Patterns of freeze up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
Ungeöffnete Durchstechflaschen können nach dem Auftauen bei 2 8 C und vor Licht geschützt bis zu 30 Tage lang aufbewahrt werden.
After thawing, unopened vials can be stored at 2 8 C and protected from light, for up to 30 days.
Die Muskelprobe für die serologische Untersuchung ist bis zur Analyse im Gefrierzustand zu halten diese Analyse ist unmittelbar nach dem Auftauen durchzuführen.
The muscle sample for serology shall be kept frozen until analysis, which shall be carried out immediately after thawing.
Damn it! , Sagte Mr. Henfrey zu sich selbst, stapfen sich das Dorf durch die Auftauen von Schnee, ein Mann muss eine Uhr zu Zeiten, sicher ly zu tun.
Damn it! said Mr. Henfrey to himself, trudging down the village through the thawing snow a man must do a clock at times, sure ly.
Nach dem Auftauen können die ungeöffneten Durchstechflaschen bis zu 30 Tage lang bei 2 8 C und vor Licht geschützt aufbewahrt werden, ohne sie in diesem Zeitraum erneut einzufrieren.
After thawing, unopened vials can be stored at 2 8 C and protected from light, for up to 30 days, without being frozen again during this period.
Ich heiße Sie herzlich willkommen! Heute präsentiere ich Ihnen VISION, die neue Gerätegeneration, die in einem einzigen Gerät die Funktionen Schnellabkühlen, Gefrieren, Konservieren, Auftauen und Kristallisieren von Schokolade vereint.
Welcome today I am showing you VlSION, the new generation of machines that combines blast chilling, deep freezing, storing, thawing and chocolate crystallisation in a single device.
Vor allem die Mindesthaltbarkeit, der Lagerungszeitraum und die Aufbewahrungstemperatur, die Bezugsnummer der Partie und eine Warnung davor, das Produkt nach dem Auftauen wieder einzufrieren, sind auf dem Etikett anzugeben.
In particular the rninimum durabUity, storage period and storage temperature, batch reference and a warning not to refreeze after defrosting shall be indicated.
In der vollkommenen Stille hörte man von Zeit zu Zeit das Rascheln vorjähriger Blätter, die durch das Auftauen der Erde und das Wachsen des Grases in leise Bewegung versetzt wurden.
In the intervals of profound silence last year's leaves were heard rustling, set in motion by the thawing of the earth and the growth of the grass.
Allein durch Kühlung kann dieser Prozess nicht verhindert, sondern nur verlangsamt werden, da das Enzym auch während der Kühlung, der Lagerung auf Eis und dem Auftauen nach der Tiefkühlung weiter wirkt.
Refrigeration alone does not prevent this process, but only slows it down as the enzyme remains active during refrigeration, ice storage and post freeze thawing.
Fibrinogen und Thrombin sind zusammen in zwei Durchstechflaschen mit jeweils demselben Volumen (1 ml, 2 ml oder 5 ml) einer gefrorenen sterilen Lösung verpackt, die nach dem Auftauen farblos oder gelblich ist.
Fibrinogen and Thrombin are packaged together as two vials each containing the same volume (1ml, 2ml or 5ml) of frozen, sterile solution, which is colourless or yellowish when thawed.
Anscheinend dramatische Änderungen der Wettermuster unter anderem das Schmelzen der Gletscher in Grönland und das Auftauen des sibirischen Permafrostbodens haben endlich die meisten führenden Geschäftsleute davon überzeugt, dass die Zeit zu handeln gekommen ist.
Seemingly dramatic changes in weather patterns including the melting of glaciers in Greenland and the thawing of the Siberian permafrost have at last convinced most business leaders that the time for action is now.
Tiefgefrorene Impfstoffe Während des Auftauens und Öffnens der Impfstoffampullen Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen. Nur solche Ampullen aus dem Flüssigstickstoffbehälter entnehmen, die sofort verbraucht werden sollen. Den Inhalt der Ampullen rasch unter Schütteln im Wasserbad bei 25 30 C auftauen.
Wear protective gloves and spectacles during the ampoule thawing and opening operations. Remove from the liquid nitrogen container only those ampoules which are to be used immediately. Thaw rapidly the contents of the ampoules by agitation in water at 25 30 C.
Dieser Vorgang Auftauen, Öffnen, Übertragen und Spülen wird für diejenige Anzahl Ampullen wiederholt, die mit dem Verdünnungsmittel aufbereitet werden soll entweder 1 Ampulle pro 200 ml Verdünnungsmittel zur subkutanen Verabreichung oder 4 Ampullen pro 200 ml Verdünnungsmittel für die in ovo Applikation.
Repeat the rinsing operation once or twice. Repeat the thawing, opening, transfer and rinsing operations for the appropriate number of ampoules to be reconstituted in the diluent either 1 ampoule per 200 ml of diluent for subcutaneous administration, or 4 ampoules per 200 ml of diluent for in ovo administration. The diluted vaccine prepared as described is mixed by gentle agitation so as to be ready for use.
Dieser Vorgang Auftauen, Öffnen, Übertragen und Spülen wird für diejenige Anzahl Ampullen wiederholt, die mit dem Verdünnungsmittel aufbereitet werden soll entweder 1 Ampulle pro 200 ml Verdünnungsmittel zur subkutanen Verabreichung oder 4 Ampullen pro 200 ml Verdünnungsmittel für die in ovo Applikation.
Repeat the thawing, opening, transfer and rinsing operations for the appropriate number of ampoules to be reconstituted in the diluent either 1 ampoule per 200 ml of diluent for subcutaneous administration, or 4 ampoules per 200 ml of diluent for in ovo administration. The diluted vaccine prepared as described is mixed by gentle agitation so as to be ready for use.

 

Verwandte Suchanfragen : Auftauen Permafrost - Einfrieren Und Auftauen