Translation of "aufzeichnen" to English language:


  Dictionary German-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Aufzeichnen
Capture
Aufzeichnen
Record
Alles aufzeichnen
Log everything.
Nichts aufzeichnen
Log nothing.
Syntaxfehler aufzeichnen
Record syntax error
Fast alles aufzeichnen
Log almost everything.
Nur Fehler aufzeichnen
Log only errors.
Fehler und Warnungen aufzeichnen
Log errors and warnings.
Ja, alle Zahlungen aufzeichnen.
Yes, record all payments.
Wir sollten es aufzeichnen.
We should record it.
Erledigte Aufgaben in Journalen aufzeichnen
Record completed to dos in journal entries
Erledigte Aufgaben in Journaleinträgen aufzeichnen
Record completed to dos in journal entries
Ein Video von Ihrer Arbeitsfläche aufzeichnen
Record a video of your desktop
Sie wollen den genauen Augenblick aufzeichnen.
You wish to record the actual moment.
Kannst du mir das vielleicht aufzeichnen?
Can you maybe make a sketch of it?
Die Nutzung von Dateien und Anwendungen aufzeichnen
Record file and application usage
Könntest du mir vielleicht eine Karte aufzeichnen?
Maybe you could draw me a map?
Lasst uns ein einfaches Bayesches Netz aufzeichnen.
Let's put up a simple Bayes net.
Dann aufzeichnen entwickelt, was ?ber das Leben?
Then you record developed, what about life?
Nein, nur Zahlungen seit Beginn dieses Jahres aufzeichnen.
No, only record payments since the beginning of this year.
zum Aufzeichnen von Compact Discs (CDs) verwendete Art
Ромпетрол България АД
Aufzeichnen der Messwerte von Drehzahl und Drehmoment des Leistungsprüfstands.
start recording the feedback data of speed and torque of the dynamometer.
Aufzeichnen der Meßwerte von Drehzahl und Drehmoment des Motorprüfstands.
start recording the feedback data of speed and torque of the dynamometer.
Wenn wir die Dichte aufzeichnen, könnte es so aussehen.
If we were to plot the density it might look something like this.
Lasst mich erneut das Krebsbeispiel mit zwei Tests aufzeichnen.
Let me draw the cancer example again with two tests.
Sie konnten diese Vorgänge nun Aufzeichnen und Ergebnisse überprüfen.
They could now keep records of these procedures and check results.
Aufzeichnen der Messwerte von Drehzahl und Drehmoment des Leistungsprüfstands.
recording the feedback data of speed and torque of the dynamometer.
Aufzeichnen der am Motorenprüfstand gemessenen Drehzahl und Dreh momentwerte.
start recording the feedback data of speed and torque of the dynamometer.
Wollen Sie alle Zahlungen für diesen Kredits mit KMyMoney aufzeichnen?
Do you want to record all payments of this loan with KMyMoney?
Und man kann im Gehirn so eines Kindes diese Zeitkonstanten aufzeichnen.
And you can look in the brain of such a child and record those time constants.
Und die Logik dahinter ist, na ja, du könntest es aufzeichnen.
And the logic is, well you could draw it out.
Ich werde es manchmal so aufzeichnen, nur, damit ich Sie nicht erschrecke.
And I'm going to draw it like this sometimes, just so I don't scare you.
Es ist kein unwiderruflicher Fehler, sonst würde ich Das Video nicht aufzeichnen.
It's not an irrevocable mistake, otherwise I would rerecord the video.
Wenn wir sie aber in einem Diagramm aufzeichnen, dann erscheinen einige schöne Muster.
But if we plot them out according to their charges, some beautiful patterns emerge.
Ich will's aufzeichnen so würdest du 10, 20, 30, 40, 50, 60, sehen
Let me draw it, so this would be 10, 20, 30, 40, 50, 60.
Wenn wir die Aktivitäten unserer Neuronen aufzeichnen könnten, würden wir das Gehirn verstehen.
They say, If we could record the activity of our neurons, we would understand the brain.
Mit 'trackyourhappiness.org' kann man per iPhone aufzeichnen, wie glücklich Menschen sind. In Echtzeit.
Called trackyourhappiness.org, it uses the iPhone to monitor people's happiness in real time.
Wenn wir das Leben jedes Einzelnen aufzeichnen wollten, wären demnach Bände über Bände nötig.
Therefore, if we wanted to tell everyone's life story, it would take thousands of books.
Um die Filme aufzeichnen zu können, wurde der ebenfalls von Dickson entwickelte Kinetograph eingesetzt.
The lab also developed a motor powered camera, the Kinetograph, capable of shooting with the new sprocketed film.
Also, das ist ein Low Power Laser und wir können tatsächlich eine Flügelschlagfrequenz aufzeichnen.
Now, this is a low powered laser, and we can actually pick up a wing beat frequency.
für jede Art in den ERS Daten die umgeladenen und oder angelandeten Mengen aufzeichnen,
declare the bad catch of each species specified in the fishing authorisation issued by São Tomé and Príncipe
für jede Art in den ERS Daten die umgeladenen und oder angelandeten Mengen aufzeichnen
The flag State and Madagascar shall each designate an ERS correspondent who will act as the point of contact.
für jede Art in den ERS Daten die umgeladenen und oder angelandeten Mengen aufzeichnen
Vessel position detail time of record of UTC position (HHMM)
für jede Art in den ERS Daten die umgeladenen und oder angelandeten Mengen aufzeichnen
A Union vessel that is not equipped with an ERS, or whose ERS is not working, is not authorised to enter the Liberian fishing zone in order to engage in fishing activities.
Sie sagen Wenn wir die Aktivitäten unserer Neuronen aufzeichnen könnten, würden wir das Gehirn verstehen.
They say, If we could record the activity of our neurons, we would understand the brain.