Translation of "balancieren davon" to English language:


  Dictionary German-English

Davon - Übersetzung : Davon - Übersetzung : Davon - Übersetzung : Davon - Übersetzung : Davon - Übersetzung : Davon - Übersetzung : Davon - Übersetzung : Davon - Übersetzung : Balancieren davon - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mit dem Einrad auf einer Kugel balancieren?
Balancing on a ball with a unicycle?
So kann es auf einer Stelle balancieren.
So, it can balance on a point.
Dieser Seelöwe kann auf der Nase einen Ball balancieren.
This sea lion can balance a ball on its nose.
Es ist schwierig, einen Ball auf der Nase zu balancieren.
It's difficult to balance a ball on your nose.
Und so müssen wir herausfinden, wie sie diese beiden Dinge balancieren.
And so we have to figure out how they balance those two things.
Katzenartige Tiere verwenden den Schwanz sowohl zum Balancieren als auch für die Kommunikation.
As the embryo develops into a fetus, the tail is absorbed by the growing body.
Sie können aber auch auf Ästen balancieren und Gegenstände mit ihrem Schwanz aufheben.
It shakes the branches with its feet, hands, or a combination while hanging from its tail.
Nehmen wir an, der Quad soll zusätzlich zum Schweben noch diesen Stab balancieren.
Suppose that we want this quad to not only hover but to also balance this pole.
Nun, um sich zu bewegen und zu balancieren, muss Rezero den Ball drehen.
Now to move and to balance, Rezero needs to turn the ball.
Ich gebe fünfzig Reais, wem es gelingt, diesen Ball auf dem Kopf zu balancieren.
I'll give R 50.00 to whoever succeeds in balancing this ball on the head.
Das letzte, was China braucht, ist der Versuch, zu viel auf einer Nadelspitze zu balancieren.
The last thing China needs is to try to balance too much on the head of a pin.
Ich gebe dem fünfzig Reais, dem es gelingt, diesen Ball auf dem Kopf zu balancieren.
I'll give R 50.00 to whoever succeeds in balancing this ball on the head.
Hier zum Beispiel ist es leicht, ein Wasserglas zu befördern, aber schwierig, den Stab zu balancieren.
In this instance, carrying a glass of water is easy. Balancing a pole is hard.
Sie gebrauchen ihre Flügel nur zum Balancieren und um ihren Fall abzubremsen, wenn sie von Bäumen herabspringen.
It uses its wings for balance, support, and to break its fall when leaping from trees.
Und das bedeutete aber dass sie viel weg war, und dass sie ihre eigenen Kämpfe hatte versuchen herauszufinden wie Mutterschaft und Karriere zu balancieren.
And that meant, though, that she was gone a lot, and she had her own struggles trying to figure out balancing motherhood and a career.
Durch den höheren Drehimpuls und die tiefer liegende Masse ist das Monocycle zwar einfacher zu balancieren als ein normales Einrad, gleichzeitig aber schlechter zu manövrieren.
The greater gyroscopic properties and lower center of mass make it easier to balance than a normal unicycle but less maneuverable.
Manche Darsteller hantieren während der Darbietung auch mit Requisiten, schwingen zum Beispiel Hula Hoop Reifen, jonglieren mit Ringen, balancieren Türme von Weingläsern oder spielen ein Musikinstrument.
Contortionists might manipulate props during their performance, for instance spinning hula hoops or juggling rings, balancing towers of wine glasses, or playing a musical instrument.
Wir balancieren tatsächlich auf einem gespannten Seil und sollten Entscheidungen über die Zusatzversicherung, die wir allen Mitgliedstaaten auferlegen wollen, nur mit Bedacht und nach gründlicher Überlegung treffen.
We really are on a tightrope and I think that decisions on supplementary insurance which will apply to all the Member States need to be taken cautiously and with a great deal of circumspection.
Sicher hat unser deutscher Berichterstatter seinen anfänglichen Vorschlag aufgegeben, jedem Euro Land im EZB Rat eine Stimme zu geben, diese aber ausschließlich mit der vertretenen Bevölkerung zu kontra balancieren.
Certainly, our German rapporteur relinquished his initial proposal to give each eurozone country a vote in the ECB Governing Council but to counterbalance this exclusively with the represented population.
Dann nahm er einen Strohhalm auf und begann ihn auf der Nase zu balancieren, indem er den Kopf zurückwarf. So sich rechts und links drehend, kam er der Blume immer näher. Schließlich ruhte sein bloßer Fuß darauf, seine Zehen nahmen sie auf, und er hüpfte mit seinem Schatz davon und verschwand um die nächste Ecke.
Presently he picked up a straw and began trying to balance it on his nose, with his head tilted far back and as he moved from side to side, in his efforts, he edged nearer and nearer toward the pansy finally his bare foot rested upon it, his pliant toes closed upon it, and he hopped away with the treasure and disappeared round the corner.
Rinder davon Kühe Schweine davon Sauen Schafe Geflügel (Mio.) davon Legehennen
Poultry (million) including laying hens
Sie lesen davon, Sie hören davon.
You read about it, you hear about it.
Was bringt ein Tier dazu, etwas Unnatürliches, ja sogar Gefährliches zu tun, wie durch Flammen zu springen, auf einem Fuß zu balancieren oder von einer wackeligen Plattform hoch in der Luft ins Wasser zu tauchen?
What incites an animal to do something unnatural, even dangerous, such as jumping through flames, balancing on one foot, or diving into water from shaky platforms high in the air?
Sie nehmen jedoch eine weniger natürliche Haltung ein, wenn sie ihre Laptops auf ihrem Schoß balancieren wollen, was zu einem signifikanten Anstieg der Körpertemperatur zwischen ihren Oberschenkeln führt. Das ist das Phänomen der lokalen Erwärmung.
However, they will adopt a less natural posture in order to balance it on their laps, which resulted in a significant rise of body heat between their thighs. This is the issue of local warming.
davon
of which
Sie ging sofort davon und erzählte Tom davon.
She went straight off and told Tom about it.
Nichts davon ist schwierig. Nichts davon kostet Geld.
None of it's hard. None of it costs money.
die Hälfte davon oder verringere davon ein wenig,
half the night, or a little less
die Hälfte davon oder verringere davon ein wenig,
Half of it or subtract from it a little
die Hälfte davon oder verringere davon ein wenig,
(Worship Him) for more or less than half of the night
die Hälfte davon oder verringere davon ein wenig,
Half of it, or lessen it a little,
die Hälfte davon oder verringere davon ein wenig,
A half of it or a little less
die Hälfte davon oder verringere davon ein wenig,
For half the night, or reduce some from it.
die Hälfte davon oder verringere davon ein wenig,
(a half of it, or diminish a little,
die Hälfte davon oder verringere davon ein wenig,
A half thereof, or abate a little thereof,
die Hälfte davon oder verringere davon ein wenig,
Half of it, or a little less than that,
die Hälfte davon oder verringere davon ein wenig,
For half of it, or reduce it a little.
die Hälfte davon oder verringere davon ein wenig,
half of it, or reduce it a little
die Hälfte davon oder verringere davon ein wenig,
A half thereof, or abate a little thereof
die Hälfte davon oder verringere davon ein wenig,
a half, or reduce a little from that
Davon träumt unser Team, davon träumen wir des Nachts.
This is what our teammates, we dream of at night.
davon Dauer
Type of post
mehrere davon).
540 BCE).
Genug davon.
Let's leave that.
Genug davon.
But anyway, we won't talk too much about that.

 

Verwandte Suchanfragen : Balancieren über - Wird Balancieren - Balancieren über - Balancieren Ihre Budgets - Schwierig Zu Balancieren - Balancieren Ein Risiko