Translation of "bedingungslos" to English language:
Dictionary German-English
Bedingungslos - Übersetzung : Bedingungslos - Übersetzung : Bedingungslos - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
bedingungslos Herunterfahren | shut down unconditionally |
Wir kapitulieren bedingungslos. | We surrender unconditionally. |
Ich liebe dich bedingungslos. | I love you unconditionally. |
Bescheiden, aber wirklich bedingungslos. | Modest, but really unconditional. |
Imperator Yoshi hat bedingungslos kapituliert. | Emperor Yoshi has surrendered unconditionally. |
Wir werden ihn bedingungslos unterstützen. | Here again I want to make myself clear. |
Sie gaben ihr Geld bedingungslos. | They gave their money with no strings attached. |
Sollten sie nach unserem Dafürhalten bedingungslos sein? | Do we think that these should be unconditional? |
d) alle politischen Gefangenen bedingungslos und unverzüglich freizulassen | (d) To release unconditionally and immediately all political prisoners |
Völlig bedingungslos und bis ans Ende Ihrer Tage. | Unconditionally and until the end of your days. |
Seine Weigerung, irgendetwas bedingungslos zu glauben, verlieh ihm auch das bedeutendste Charaktermerkmal eines wahrhaft großen Mannes Er glaubte nie bedingungslos an sich selbst. | Refusing to believe anything unconditionally, he retained that most important characteristic of a truly great man he never had unconditional faith in himself. |
Mit der Veröffentlichung auf Twitter wird das bedingungslos akzeptiert. | This is something that you implicitly accept by publishing something on Twitter, which is public. |
c) alle anderen politischen Gefangenen unverzüglich und bedingungslos freizulassen | (c) To immediately and unconditionally release all other political detainees |
Dass der bedingungslos ist, versteht sich nun von selbst. | The fact that this has to be unconditional is self explanatory. |
Innerhalb der Familie ist die Unterstützung der Eltern bedingungslos. | Within the family, the parents' support is unconditional. |
Er teilt sie bedingungslos und er teilt sie unbekümmert. | He shares it unconditionally and he shares it regardless. |
Sie müssen sich sofort bedingungslos zurückziehen , sagte er der Versammlung. | They must withdraw immediately and without any conditions, he told the assembly. |
d) alle aus Gewissensgründen inhaftierten Personen unverzüglich und bedingungslos freizulassen | (d) To release immediately and unconditionally all prisoners of conscience |
Aber das nehmen wir nicht wahr. Wie lieben einfach bedingungslos. | But we don't notice that bit we just unconditionally love. |
Das Europäische Parlament setzt sich bedingungslos für mehr Demokratie ein. | The European Parliament is concerned about democracy. |
Aber diese Unterstützung darf nicht blind und nicht bedingungslos erfolgen. | This wholehearted support must not, however, be indiscriminate or unconditional. |
Die Entscheidungen des Schiedspanels werden von den Vertragsparteien bedingungslos übernommen. | The arbitration panel also has the right to seek the opinion of experts, as it deems appropriate. |
Die Berichte des Schiedspanels werden von den Vertragsparteien bedingungslos übernommen. | Under no circumstances should the interim report be delivered later than 120 days after the date of establishment of the arbitration panel. |
Die Hisbollah muss die beiden israelischen Soldaten unverzüglich und bedingungslos freilassen. | Hezbollah is to free immediately, and without conditions, the two Israeli solders |
Niemand hat vor, diesen Bericht bedingungslos zu akzeptieren , fügte Smirnov hinzu. | No one plans to accept this report unconditionally, Smirnov added. |
Können wir in dieser Situation unsere Zusammenarbeit mit Israel bedingungslos fortsetzen? | Can we still, under these circumstances, cooperate with Israel without imposing conditions? |
es begrüßend, dass Eritrea die Entscheidung der Grenzkommission bedingungslos angenommen hat, | Welcoming Eritrea's unconditional acceptance of the Boundary Commission's decision, |
Das halte ich für sehr gut und kann es bedingungslos unterschreiben. | I think that is a very good idea indeed, and I fully subscribe to it. |
Der Schwung, der heute bei dem Eisenbahnpaket besteht, ist allerdings nicht bedingungslos. | The momentum currently existing with regard to the rail package is not unconditional, however. |
Die Unterstützung der USA für den Beitritt Russlands zur Welthandelsorganisation erfolgte bedingungslos. | US support for Russia s admission to the World Trade Organization was unconditional. |
Allgemein gilt also Nur eine Gruppe mit zwei echten Augen lebt bedingungslos. | To be alive, a group must be able to create at least two eyes if threatened. |
Nach wie vor steht die Frage, ob wir Schulden bedingungslos erlassen sollen. | One question which remains is should you cancel debts unconditionally? |
Ich verurteile die Gewalt bedingungslos, ohne Rücksicht darauf, von wem sie ausgeht. | I condemn without reservation violence from whatever quarter. |
Naja, nur wenn man der König ist, bekommt man einfach so Geld, bedingungslos. | Well, you only get money unconditionally if you're the king. |
Offiziere, die sich dieser Anordnung nicht bedingungslos fügen, werden festgenommen und sofort erschossen. | Officers who don't obey, must be executed. What do you mean? |
Wir müssen unmissverständlich an alle Staaten und Regierungen appellieren, diese Politik bedingungslos zu unterstützen. | We must request unequivocally that all states and governments lend their unconditional support to this policy. |
Ein ziviles Vorgehen der Geschäftsleitung wird nur empfohlen, wenn die Arbeiter sich bedingungslos fügen. | A civil manner from the administration is recommended only if the workers submit unconditionally. |
Der US Finanzsektor ist bedingungslos gerettet worden und derzeit nicht mit irgendeiner bedeutsamen Neuregulierung konfrontiert. | The US financial sector received an unconditional bailout and is not now facing any kind of meaningful re regulation. |
Es ist jedoch unmöglich, Netzwerken den Kopf abzuschlagen, insbesondere Netzwerken, die aus bedingungslos Hassenden bestehen. | But it is impossible to behead networks, much less networks of unconditional haters. |
Liebe ist etwas, das im Idealfall bedingungslos in der Beziehung zwischen Eltern und Kind existiert. | Love is something that ideally is there unconditionally throughout the relationship between a parent and a child. |
Zu lieben ist etwas, das wir lernen, und bedingungslos zu lieben ist eine lebenslange Übung. | loving is something we learn to do and loving unconditionally is a lifelong practice. |
Bedingungslos zu lieben ist nicht etwas, das außerhalb des Einflusses von Wertvorstellungen erfahren werden kann. | Loving unconditionally is not something that can be experienced outside the parameters of worth. |
Bedingungslos zu lieben, heißt die wahre Essenz deines eigenen Wertes, sowie den anderer zu sehen. | To unconditionally love is to see the true essence of your own worth as well as the worth of others. |
Er ist verpflichtet, bedingungslos und uneingeschränkt den Waffeninspekteuren der UNO Kontrollen im Irak zu ermöglichen. | He is obliged to permit unconditional and unfettered checks by UN arms inspectors in Iraq. |
Es kann keinen Zweifel darüber geben, dass der Irak alle Verpflichtungen bedingungslos zu erfüllen hat. | Let there be no doubt about the fact that Iraq must unconditionally comply with all the requirements made of it. |
Verwandte Suchanfragen : Bedingungslos Akzeptiert - Bedingungslos Zustimmen - Bedingungslos Garantiert - Werden Bedingungslos - Bedingungslos Zustimmen - Bedingungslos Autorisiert - Bedingungslos Und Unwiderruflich - Vollständig Und Bedingungslos - Allgemein Und Bedingungslos