Translation of "begegnete" to English language:


  Dictionary German-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Hier begegnete ihm G.B.
Here he met G. B. Zieber, who became Singer's financier and partner.
Ich begegnete einer älteren Dame.
I met an old woman.
Ich begegnete niemandem auf dem Nachhauseweg.
I met nobody on my way home.
Ich begegnete auf dem Heimweg niemandem.
I met nobody on my way home.
Ich begegnete einem Freund von mir.
I came upon a friend of mine.
Ich war es, der ihm begegnete.
It was I who met him.
Lange bevor ich Phyllis Dietrichson begegnete.
Since long before I ever ran into Phyllis Dietrichson.
Die beste, der ich je begegnete.
Uhhuh. Thank you very much.
Ich begegnete also dieser Art von Komplikationen.
So, this is sort of a complication I've found.
Bob begegnete ihrem Großvater am frühen Morgen.
Bob met her grandfather early in the morning.
Er begegnete auf der Straße einem Freund.
He encountered a friend on the road.
Vermutlich 1495 begegnete er erstmals Albrecht Dürer.
He probably met Dürer in 1495.
In Genf begegnete er Hazrat Inayat Khan.
but he never met his leader.
Ich begegnete Bechir Gemayel dreimal bei Gesprächen.
I now think it would be wiser to withdraw this text, at least for the moment.
Überall begegnete man mir mit uneingeschränkter Höflichkeit.
Wherever I have gone I have met unfailing courtesy and politeness.
Die bezauberndste Frau begegnete mir im Regen.
One of the most beautiful ladies I ever knew, I met in the rain.
Ich begegnete ihr in einer großen Bierhalle.
I met her in a big beer hall.
Auf einer der Treppen begegnete ich dem Hausarzt.
On one of the staircases, I met the physician of the family.
Und nach ihr hinschauend, begegnete er ihrem Blicke.
Looking round he met her eyes.
Hier begegnete er dem expressionistischen Maler Franz Marc.
There he met the expressionist painter Franz Marc.
Ein Mann begegnete einmal Christus und bat ihn
Even one man, he came to Christ and asked Him,
Als ich meinem Guru begegnete, sagte er mir
When I met my guru, he told me,
Es ist kein Zufall, dass ich Marie begegnete.
It is no accident that I met Marie Charlet.
Ehe ich dir begegnete, junges Mädchen, war ich glücklich.
Before I knew you, young girl, I was happy.
Aber in 2007 begegnete mir die Indus Schrift wieder,
But in 2007, my path crossed again with the Indus script.
Auf dem Weg nach Hause begegnete mir ein Hund.
I met a dog on my way home.
Auf dem Weg nach Hause begegnete mir ein Hund.
I came across a dog while returning home.
Tom begegnete Maria zum ersten Mal vor drei Jahren.
Tom encountered Mary for the first time three years ago.
Tom begegnete Maria zum ersten Mal vor drei Jahren.
Tom met Mary for the first time three years ago.
Im Sommer 1912 begegnete Else Lasker Schüler Gottfried Benn.
That year, she met Gottfried Benn.
In dieser Zeit begegnete sie dem Philosophen Peter Wust.
She then taught at a Catholic school of education in Speyer.
Große Männer, denen ich begegnete, 2 Bände, Wiesbaden 1951.
Große Männer, denen ich begegnete , 2 volumes, Wiesbaden 1951.
Man begegnete ihm in beiden Fällen mit Skepsis und Apathie.
In both cases, he was met with skepticism and apathy.
Parteitag der KPdSU teil, wo er erstmals Stalin persönlich begegnete.
Stalin told Khrushchev of the accusation personally, looking him in the eye and awaiting his response.
Und siehe, da begegnete ihm ein Weib im Hurenschmuck, listig,
Behold, there a woman met him with the attire of a prostitute, and with crafty intent.
Und siehe, da begegnete ihm ein Weib im Hurenschmuck, listig,
And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and subtil of heart.
Als ich die schmalen Gassen entlangging, begegnete mir keine Menschenseele.
As I wandered along the crooked streets, there wasn't a soul to be seen.
An der Ecke begegnete er einer in schnellem Tempo fahrenden Nachtdroschke.
At the corner he encountered a night izvoshchik hurrying along.
In Lindenthals Ingenieurbüro begegnete er dem etwas jüngeren David B. Steinman.
He received his engineering education at the Polytechnikum in Zürich, Switzerland.
Ich traf das Mädchen erneut, dem ich letztens im Park begegnete.
I met again the girl who I had met in the park the other day.
Die Fotografie nach farbigen Gegenständen (Gemälden) begegnete dadurch den allergrößten Schwierigkeiten.
The word is derived from the Greek ortho (correct, upright), and chromatic (color).
Und der Senator begegnete diesem Mann eines Tages in einem Traum.
And the Senator met this man one day in a dream.
Raten Sie, wer mir gestern begegnete, als ich auf Streife war?
Last night I'm walking me beat, see? Who do you think I runs into?
Den Fehler habe ich vor Jahren gemacht, als ich dir begegnete.
I made my mistake years ago when I first met you.
Wenige Tage später begegnete man hier den Schiffen der La Pérouse Expedition.
The remaining ships of the Fleet did not arrive at Sydney Cove until later that day.