Translation of "behauptete" to English language:


  Dictionary German-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Oder Er war, was er behauptete.
Or he was what he claimed to be.
Wie Adilet Kasymov auf kloop.kg behauptete
As Adilet Kasymov alleges on kloop.kg
Aber er behauptete, das sei unmöglich.
And he said that was impossible.
(behauptete Konformität mit dem OEF Leitfaden
(claiming to be in line with the OEF Guide)
(behauptete Konformität mit dem PEF Leitfaden)
(claiming to be in line with the PEF Guide)
Ach, das behauptete ich bei vielen.
Remember? l've said as much to a dozen women.
Sie behauptete, dass ihr das Land gehöre.
She claimed to be the owner of the land.
Tom behauptete, er habe ein UFO gesehen.
Tom claimed he saw a UFO.
Tom behauptete, er habe die Prüfung bestanden.
Tom claimed that he passed the exam.
Tom behauptete, Mary hätte auf ihn geschossen.
Tom claimed that Mary shot him.
Maria behauptete, es nicht getan zu haben.
Mary claimed that she didn't do that.
Ich möchte am liebsten Krankenschwester sein , behauptete sie.
I should much like, she said, to be a nurse at a hospital.
Ich blieb nun allein, ich behauptete das Schlachtfeld.
I was left there alone winner of the field.
Rumsfeld behauptete, die Aussage Bushs sei technisch korrekt .
Rumsfeld said that Bush's statement was technically accurate.
Tom behauptete, eines reichen Mannes Sohn zu sein.
Tom claimed he was the son of a rich man.
Tom behauptete, eines reichen Mannes Sohn zu sein.
Tom claimed to be the son of a rich man.
Der Mitarbeiter behauptete, er habe den Bus verpasst.
The coworker claimed he had missed the bus.
Dan behauptete, dass er in Notwehr gehandelt habe.
Dan claimed that he acted in self defence.
Dan behauptete, dass es ein Unfall gewesen sei.
Dan claimed that it was an accident.
Tom behauptete, dass es ein Unfall gewesen sei.
Tom claimed that it was an accident.
Maria behauptete, schneller als Tom laufen zu können.
Mary claimed that she could run faster than Tom.
Tom behauptete, er könne sich an nichts erinnern.
Tom claimed he didn't remember anything.
Tom behauptete, Maria in Notwehr erschossen zu haben.
Tom claimed he shot the Mary in self defense.
Tom behauptete, er habe Maria in Notwehr erschossen.
Tom claimed he shot the Mary in self defense.
Weitling behauptete dagegen, die Interessen von Arbeiterschaft (vgl.
The League of the Just was founded by German émigrés in Paris in 1836.
Behauptete Opfer Der Beschwerdeführer und sein Sohn, M.P.
Alleged victims The author and his son, M.P.
Und ketzerisch behauptete ich, es könne mehrfach sinken.
And I heretically suggested it could go down several fold.
Diesen Monat behauptete sie verbessern, das Wort Tevet.
This month claiming you improve it, that word Tevet.
Herr Sherlock behauptete vorhin, diese Änderungsanträge seien unsinnig.
At this point, I really believe that someone should take a moment to reconsider.
Tom behauptete, seit drei Wochen nichts gegessen zu haben.
Tom claimed that he had not eaten for three weeks.
Tom behauptete, der Sohn eines reichen Mannes zu sein.
Tom claimed he was the son of a rich man.
Tom behauptete, er habe Mary das Geld bereits gegeben.
Tom claimed that he'd already given Mary the money.
Tom behauptete, der Sohn eines reichen Mannes zu sein.
Tom claimed to be the son of a rich man.
Tom behauptete, dass er Maria in Notwehr erschossen habe.
Tom claimed he shot the Mary in self defense.
Jahrhundert eine dominierende Stellung im Bereich der Orchestermusik behauptete.
The four movement symphony became dominant in the latter part of the 18th century and most of the 19th century.
In der kommunalen Neuordnung 1929 behauptete Ratingen seine Selbstständigkeit.
In the communal re organization of 1929, Ratingen maintained its independence.
(f) jede sonstige behauptete Erfüllung, die nicht vertragsgemäß ist.
(f) any other purported performance which is not in conformity with the contract.
Frau Boot behauptete, daß der Bericht nicht ausgereift sei.
Mrs Boot claimed that it was not mature enough.
Weiter behauptete Herr Key, er spräche für die Verbraucher.
Then Mr Key said he spoke for consumers.
Die Regierung behauptete, das Gericht habe keine Zuständigkeit hinsichtlich Verfassungsänderungen.
The government asserted that the court did not have jurisdiction over constitutional amendments.
Bournisien war neuerdings überhaupt unduldsam, ja fanatisch, wie Homais behauptete.
Moreover, the old fellow was growing intolerant, fanatic, said Homais.
Er behauptete, die Explosion wäre das Werk eines Geistesgestörten gewesen.
He claimed that the explosion was the result of a deranged man.
Das britische Außenministerium behauptete damals, die Chagos Inseln seien unbewohnt.
The British Foreign Office claimed at the time that the Chagos Islands had no settled population.
Er behauptete auch, er verfüge über eine besondere dunkle Macht.
He also said he had special dark powers.
Die Zeitung behauptete, dass er an dem Verbrechen beteiligt war.
The newspaper alleged his involvement in the crime.