Translation of "beide und war" to English language:
Dictionary German-English
Beide - Übersetzung : Beide - Übersetzung : Beide - Übersetzung : Beide - Übersetzung : Beide und war - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Das war ein test und beide nicht bestanden! | That was a test and you failed it! |
Es war hässlich, und ihr beide wart wundervoll. | It was ugly and you were both wonderful. |
Beide Male war seine Leistung schwach. | Each time, his performance was flat. |
Ich war für uns beide ehrgeizig. | I was ambitious for both of us. |
Und darunter lag ein Schatz, der für beide bestimmt war. | Beneath it was (buried) a treasure which belonged to them. |
Und darunter lag ein Schatz, der für beide bestimmt war. | Beneath it was a treasure that belonged to them. |
Und darunter lag ein Schatz, der für beide bestimmt war. | Under it there was a treasure belonging to them. |
Beide male war meine Mutter am Apparat. | Both times mama answered the phone. |
Dieses Präparat war für beide Geschlechter gedacht. | It is intended for both men and women. |
Das Studiendesign war für beide Studien ähnlich. | Both studies were similarly designed. |
Die Ansprechrate war für beide Geschlechter ähnlich. | The response rate was similar for both genders. |
Es war ruhig, bis ihr beide kamt. | It was quiet until you two went to the bar. |
Es war für beide Seiten ein Unglück. | It's been a calamity on both sides. |
Wir haben beide gezogen, ich war schneller. | We both drew one, only I drew first. |
Sie hatten beide Smokings an und kämpften. Das war ziemlich hässlich. | They were in tuxedos, and fighting. It was very ugly. |
Für beide Männer war Machterhaltung das oberste Ziel. | For both men, the goal of clinging to power was a top priority. |
Ihr wisst es beide, Banquo war euer Feind. | Both of you know Banquo was your enemy. |
Es war für uns beide eine tolle Erfahrung. | It was wonderful experience for both of us. |
Die Rivalität zwischen beide Teams war zwischen 1996 und 2002 am intensivsten. | The rivalry between the Avalanche and the Red Wings was most intense from 1996 to 2002. |
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen. | They both ate the (same) food (as men). |
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen. | His mother Maryam (Mary) was a Siddiqah i.e. she believed in the words of Allah and His Books (see Verse 66 12) . They both used to eat food (as any other human being, while Allah does not eat). |
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen. | And his mother was a saintly woman. And they both used to eat (earthly) food. |
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen. | Certainly, other apostles have passed before him, and his mother was a truthful one. |
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen. | His mother was in the state of sincerity, they both ate food. |
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen. | And his mother was a supporter of truth. They both used to eat food. |
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen. | His mother was a truthful woman and both of them ate earthly food. |
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen. | His mother was a virtuous woman and they both ate food like other mortals . |
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen. | His mother was a woman of truth. They had both to eat their (daily) food. |
Wir beide arbeiteten und trotz allem war am wichtigsten, unsere Kinder großzuziehen. | Both of us worked the most important thing was to create a better future for our kids. |
Was, wenn wir beide geträumt haben und es nicht so schlecht war? | Maybe we both dreamed and it wasn't so bad. |
Azarga war wirksamer als beide einzeln angewendeten Wirkstoffe und war ebenso wirksam wie die Timolol Dorzolamid Kombination. | Azarga was more effective than either of the active substances used alone and was as effective as the combination of timolol and dorzolamide. |
Die Reaktion der Öffentlichkeit auf beide Bücher war gemischt. | Public reaction to both was mixed. |
Markku war bis über beide Ohren in Liisa verliebt. | Markku was head over heels in love with Liisa. |
Tom war bis über beide Ohren in Maria verliebt. | Tom was head over heels in love with Mary. |
Ich war bis über beide Ohren in ihn verliebt. | I was completely in love with him. |
(beide) Wahrlich alles, was war. Es ist wirklich wunderbar. | Not a cloud near or far |
Und sie hatten kein Kind denn Elisabeth war unfruchtbar, und waren beide wohl betagt. | But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years. |
Und sie hatten kein Kind denn Elisabeth war unfruchtbar, und waren beide wohl betagt. | And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years. |
Ich war in der Nähe und habe gehört, was ihr beide miteinander spracht. | I was near, and listened to both you and her. |
Und seine Mutter war eine Wahrhaftige beide pflegten, Speise zu sich zu nehmen. | They both ate the (same) food (as men). |
Das Mädchen war bezaubert und streckte beide Hände aus, die Pracht zu greifen. | While some of the production is for forcing, most is for dry bulb production. |
Und seine Mutter war eine Wahrhaftige beide pflegten, Speise zu sich zu nehmen. | His mother Maryam (Mary) was a Siddiqah i.e. she believed in the words of Allah and His Books (see Verse 66 12) . They both used to eat food (as any other human being, while Allah does not eat). |
Und seine Mutter war eine Wahrhaftige beide pflegten, Speise zu sich zu nehmen. | And his mother was a saintly woman. And they both used to eat (earthly) food. |
Und seine Mutter war eine Wahrhaftige beide pflegten, Speise zu sich zu nehmen. | Both of them would eat food. |
Und seine Mutter war eine Wahrhaftige beide pflegten, Speise zu sich zu nehmen. | His mother was in the state of sincerity, they both ate food. |
Verwandte Suchanfragen : Und Beide - Beide Und - Beide Und Und - Und War - Für Beide Und - Beide Und Auch - Und War Damit - Und So War - War Und Ist - Und War Daher