Translation of "beide und war" to English language:


  Dictionary German-English

Beide - Übersetzung : Beide - Übersetzung : Beide - Übersetzung : Beide - Übersetzung : Beide und war - Übersetzung :
Keywords : Both Both Each Same Guys

  Examples (External sources, not reviewed)

Das war ein test und beide nicht bestanden!
That was a test and you failed it!
Es war hässlich, und ihr beide wart wundervoll.
It was ugly and you were both wonderful.
Beide Male war seine Leistung schwach.
Each time, his performance was flat.
Ich war für uns beide ehrgeizig.
I was ambitious for both of us.
Und darunter lag ein Schatz, der für beide bestimmt war.
Beneath it was (buried) a treasure which belonged to them.
Und darunter lag ein Schatz, der für beide bestimmt war.
Beneath it was a treasure that belonged to them.
Und darunter lag ein Schatz, der für beide bestimmt war.
Under it there was a treasure belonging to them.
Beide male war meine Mutter am Apparat.
Both times mama answered the phone.
Dieses Präparat war für beide Geschlechter gedacht.
It is intended for both men and women.
Das Studiendesign war für beide Studien ähnlich.
Both studies were similarly designed.
Die Ansprechrate war für beide Geschlechter ähnlich.
The response rate was similar for both genders.
Es war ruhig, bis ihr beide kamt.
It was quiet until you two went to the bar.
Es war für beide Seiten ein Unglück.
It's been a calamity on both sides.
Wir haben beide gezogen, ich war schneller.
We both drew one, only I drew first.
Sie hatten beide Smokings an und kämpften. Das war ziemlich hässlich.
They were in tuxedos, and fighting. It was very ugly.
Für beide Männer war Machterhaltung das oberste Ziel.
For both men, the goal of clinging to power was a top priority.
Ihr wisst es beide, Banquo war euer Feind.
Both of you know Banquo was your enemy.
Es war für uns beide eine tolle Erfahrung.
It was wonderful experience for both of us.
Die Rivalität zwischen beide Teams war zwischen 1996 und 2002 am intensivsten.
The rivalry between the Avalanche and the Red Wings was most intense from 1996 to 2002.
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen.
They both ate the (same) food (as men).
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen.
His mother Maryam (Mary) was a Siddiqah i.e. she believed in the words of Allah and His Books (see Verse 66 12) . They both used to eat food (as any other human being, while Allah does not eat).
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen.
And his mother was a saintly woman. And they both used to eat (earthly) food.
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen.
Certainly, other apostles have passed before him, and his mother was a truthful one.
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen.
His mother was in the state of sincerity, they both ate food.
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen.
And his mother was a supporter of truth. They both used to eat food.
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen.
His mother was a truthful woman and both of them ate earthly food.
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen.
His mother was a virtuous woman and they both ate food like other mortals .
Und seine Mutter war sehr wahrheitsliebend sie (beide) pflegten Speise zu essen.
His mother was a woman of truth. They had both to eat their (daily) food.
Wir beide arbeiteten und trotz allem war am wichtigsten, unsere Kinder großzuziehen.
Both of us worked the most important thing was to create a better future for our kids.
Was, wenn wir beide geträumt haben und es nicht so schlecht war?
Maybe we both dreamed and it wasn't so bad.
Azarga war wirksamer als beide einzeln angewendeten Wirkstoffe und war ebenso wirksam wie die Timolol Dorzolamid Kombination.
Azarga was more effective than either of the active substances used alone and was as effective as the combination of timolol and dorzolamide.
Die Reaktion der Öffentlichkeit auf beide Bücher war gemischt.
Public reaction to both was mixed.
Markku war bis über beide Ohren in Liisa verliebt.
Markku was head over heels in love with Liisa.
Tom war bis über beide Ohren in Maria verliebt.
Tom was head over heels in love with Mary.
Ich war bis über beide Ohren in ihn verliebt.
I was completely in love with him.
(beide) Wahrlich alles, was war. Es ist wirklich wunderbar.
Not a cloud near or far
Und sie hatten kein Kind denn Elisabeth war unfruchtbar, und waren beide wohl betagt.
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
Und sie hatten kein Kind denn Elisabeth war unfruchtbar, und waren beide wohl betagt.
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
Ich war in der Nähe und habe gehört, was ihr beide miteinander spracht.
I was near, and listened to both you and her.
Und seine Mutter war eine Wahrhaftige beide pflegten, Speise zu sich zu nehmen.
They both ate the (same) food (as men).
Das Mädchen war bezaubert und streckte beide Hände aus, die Pracht zu greifen.
While some of the production is for forcing, most is for dry bulb production.
Und seine Mutter war eine Wahrhaftige beide pflegten, Speise zu sich zu nehmen.
His mother Maryam (Mary) was a Siddiqah i.e. she believed in the words of Allah and His Books (see Verse 66 12) . They both used to eat food (as any other human being, while Allah does not eat).
Und seine Mutter war eine Wahrhaftige beide pflegten, Speise zu sich zu nehmen.
And his mother was a saintly woman. And they both used to eat (earthly) food.
Und seine Mutter war eine Wahrhaftige beide pflegten, Speise zu sich zu nehmen.
Both of them would eat food.
Und seine Mutter war eine Wahrhaftige beide pflegten, Speise zu sich zu nehmen.
His mother was in the state of sincerity, they both ate food.

 

Verwandte Suchanfragen : Und Beide - Beide Und - Beide Und Und - Und War - Für Beide Und - Beide Und Auch - Und War Damit - Und So War - War Und Ist - Und War Daher