Translation of "bewältigen" to English language:


  Dictionary German-English

Bewältigen - Übersetzung : Bewältigen - Übersetzung : Bewältigen - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Banken wollen Krise bewältigen
Banks Want to Solve Crisis
Tom kann es bewältigen.
Tom can handle it.
Wir bewältigen viele Herausforderungen.
We face many challenges.
Katastrohen bewältigen und vorhersagen
Manage and predict disasters
Arbeitsmengen zu bewältigen hat.
In 2006. the level of fees must end with a reasoned decision in the should be reconsidered and possibly low majority of cases.
Um die Krise der Klimaveränderung zu bewältigen, müssen wir die Krise in der Demokratie bewältigen.
In order to solve the climate crisis, we have to solve the democracy crisis.
Langsames Wachstum ist zu bewältigen.
Slow growth is manageable.
Sie werden es niemals bewältigen.
They'll never be able to cope.
Wie können wir das bewältigen?
So how can we overcome this?
Economic Governance Die Herausforderungen bewältigen
Economic governance addressing the challenges
Sie muß sich selbst bewältigen.
We do not find the crocodile any more likeable for that.
Und schließlich werden die G 20 Mitglieder, anstatt gemeinsame Herausforderungen zu bewältigen, ihr Auseinanderlaufen zu bewältigen haben.
Finally, instead of managing common challenges, as in 2009, the G 20 members will need to manage their divergence.
Du musst diese schwierigen Probleme bewältigen.
You have to cope with those difficult problems.
Den Rest können sie allein bewältigen.
The rest they can manage on their own.
Die Kosten sind nicht zu bewältigen.
People can't make ends meet.
hat, innerhalb der gesetzten Fristen bewältigen.
There is much work yet to do to be achieved together.
'Mein Leben ist nicht zu bewältigen.'
'My life is unmanageable.'
Können sie etwa die Arbeitslosigkeit bewältigen?
I would like to pose a general question.
Dies alles zu bewältigen, ist schwierig.
It is hard to do all this.
Wie können wir diese Probleme bewältigen?
How can we deal with these problems?
Oh, das kann er allein bewältigen.
Oh, he can handle that alone.
Also, Herr Präsident, wie bewältigen Sie die Versprechen, die sie während Ihres Wahlkampfs machten, wie bewältigen Sie sie?
So, Mr. President, how do you handle promises that you have made when you were running for election, and how do you handle them?
Wie sich Europas doppelte Wachstumsherausforderung bewältigen lässt
Overcoming Europe s Twin Growth Challenges
Iranische Minderheiten bewältigen Spannungen mithilfe des Internets
Iran s Minorities Use the Internet to Overcome Tensions Global Voices
Übernimm nicht mehr, als du bewältigen kannst!
Don't take on more than you can handle!
Denkst du, dass es Tom bewältigen kann?
Do you think Tom can handle it?
Kann das Ihre Familie so lange bewältigen?
Could your family manage that long?
Andere Situationen sollte der Privatsektor eigenständig bewältigen.
Otherwise, the private sector should be able to cope on its own.
Amt zu bewältigen sein wird, ist beträchtlich.
(Jff ice must now deal witAi a substantial volume ofworA.
Das sind Schwierigkeiten, die wir bewältigen müssen.
All these factors are difficulties which we will have to overcome.
Europa kann diese Schwächen bewältigen oder ihnen nachgeben.
Europe can either overcome them or succumb to them.
Wie bewältigen Sie diese Reisen logistisch und organisatorisch?
How do you cope with these journeys in terms of logistics and organisation?
Da ist sicherlich noch viel Arbeit zu bewältigen.
There is certainly a good deal of work outstanding.
Wir können sie nur bewältigen, wenn wir zusammenarbeiten.
We can only tackle this if we work together.
Keine dieser Herausforderungen dürfte einfach zu bewältigen sein.
None of these challenges will be easy.
All diese Probleme lassen sich nur gemeinschaftlich bewältigen.
All of these issues require cooperation to resolve.
Er muss die Situation mit größerer Umsicht bewältigen.
He has to manage the situation with greater care.
Die japanische Regierung kann das Problem nicht bewältigen.
The Japanese government can't cope with the problem.
Das ist mehr, als ich allein bewältigen kann.
That's more than I can handle alone.
Zur Zeit kann Tom sein Arbeitspensum kaum bewältigen.
Tom's barely coping with his workload at the moment.
Claudia Trenkwalder Parkinson Die Krankheit verstehen und bewältigen.
He also championed the renaming of the disease in honor of James Parkinson.
Man konnte das Ganze mit der Addition bewältigen.
You could do the whole thing with addition.
Ich kann die Masse von Ratschlägen kaum bewältigen.
I'm overwhelmed with parenting advice.
Auf diese Weise können wir außergewöhnliche Herausforderungen bewältigen.
In this way, we will be able to meet a number of huge challenges.
Er wartete aufjemanden, der diese Aufgabe bewältigen konnte.
He was waiting for a man who could see his job and sail into it.

 

Verwandte Suchanfragen : Bewältigen Können - Bewältigen Risiken - Besser Bewältigen - Hilfe Bewältigen - Wird Bewältigen - Müssen Bewältigen - Bewältigen Allein - Besser Bewältigen - Sie Bewältigen - I Bewältigen - Erfolgreich Bewältigen - Bewältigen Leben