Translation of "bis zur Progression" to English language:


  Dictionary German-English

Progression - Übersetzung : Bis zur Progression - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mediane Zeit bis zur Progression (Wochen)
Median time to progression (weeks)
Mediane Zeit bis zur Progression Wochen
Median Time To Progression weeks
Primärer Endpunkt war die Zeit bis zur Progression (time to progression (TTP)).
Time to progression (TTP) was the primary endpoint.
2 Jahres Überlebensrate ( ) mediane Zeit bis zur Progression
2 year Survival ( )
2 Jahres Überlebensrate ( ) mediane Zeit bis zur Progression
5.4 95 CI 1.1 12.0
Der primäre Wirksamkeitsendpunkt war in beiden Studien die Zeit bis zur Progression (TTP, time to progression).
The primary efficacy endpoint in both studies was time to progression (TTP).
Alle Behandlungen wurden bis zur Progression der Erkrankung fortgesetzt.
All treatments were continued until disease progression.
Die Patienten wurden bis zur Progression der Erkrankung behandelt.
Patients were treated until disease progression.
Die Zeit bis zur Progression war der primäre Endpunkt.
Time to progression was the primary endpoint.
Der primäre Endpunkt war die Zeit bis zur Progression (TTP).
The primary endpoint was time to progression (TTP).
Es wird empfohlen, die Behandlung bis zur Progression der Grunderkrankung fortzuführen.
It is recommended that treatment be continued until progression of the underlying disease.
In beiden Studien wurde die Behandlung bis zur Progression der Erkrankung fortgesetzt.
In both studies, treatment was to continue until disease progression.
Sekundäre Zielkriterien umfassten die Zeit bis zur Progression (TTP) sowie die Ansprechdauer.
Secondary efficacy endpoints included time to disease progression (TTP) and duration of response (DR).
TTP time to progression (Zeitspanne bis zur Progression) n.b. bedeutet, dass der Wert nicht bestimmt werden konnte oder noch nicht erreicht war.
TTP time to progression ne indicates that it could not be estimated or it was not yet reached.
TTP time to progression (Zeitspanne bis zur Progression) n.b. bedeutet, dass der Wert nicht bestimmt werden konnte oder noch nicht erreicht war.
TTP time to progression ne indicates that it could not be estimated or it was not yet reached.
Die projizierte mediane Zeit bis zur Progression (time to progression, TTP) betrug bei Patienten, die auf die Therapie angesprochen hatten, 13,0 Monate.
The projected median time to progression (TTP) for responding patients was 13.0 months.
TTP time to progression (Zeitspanne bis zur Progression) n.b. bedeutet, dass der Wert nicht bestimmt werden konnte oder noch nicht erreicht war.
TTP time to progression ne indicates that it could not be estimated or it was not yet reached.
TTP time to progression (Zeitspanne bis zur Progression) n.b. bedeutet, dass der Wert nicht bestimmt werden konnte oder noch nicht erreicht war.
TTP time to progression ne indicates that it could not be estimated or it was not yet reached.
Patienten Remission (Wochen) bis zur Progression (n 61) (95 (Wochen) Konfidenzintervall) (95 Konfidenzintervall)
remission (weeks) (95 CI)
In klinischen Studien bei GIST Patienten wurde Glivec bis zur Progression der Erkrankung gegeben.
In clinical trials in GIST patients, treatment with Glivec was continued until disease progression.
In dieser Studie betrug die mediane Zeit bis zur Progression 34,0 Wochen (95 KI 22,0 bis 46,0 Wochen).
In this study the median Time To Progression (TTP) was 34.0 weeks (95 CI 22.0 46.0 weeks).
17 In dieser Studie betrug die objektive Ansprechrate 36,5 (95 KI 24,7 bis 49,6 ) und die mediane Zeit bis zur Progression (TTP time to progression) waren 37,7 Wochen (95 KI 24,0 bis 46,4 Wochen).
24.0 46.4 weeks).
37 In dieser Studie betrug die objektive Ansprechrate 36,5 (95 KI 24,7 bis 49,6 ) und die mediane Zeit bis zur Progression (TTP time to progression) waren 37,7 Wochen (95 KI 24,0 bis 46,4 Wochen).
24.0 46.4 weeks).
58 In dieser Studie betrug die objektive Ansprechrate 36,5 (95 KI 24,7 bis 49,6 ) und die mediane Zeit bis zur Progression (TTP time to progression) waren 37,7 Wochen (95 KI 24,0 bis 46,4 Wochen).
24.0 46.4 weeks).
Dauer der Behandlung Die Behandlung mit Herceptin sollte bis zur Progression der Erkrankung fortgesetzt werden.
Duration of treatment Herceptin should be administered until progression of disease.
Bei keinem der Patienten in beiden Gruppen kam es zu einer Progression bis hin zur Zirrhose.
No patients in either group progressed to cirrhosis.
Die sekundären Zielkriterien, Remissionsdauer und Zeit bis zur Progression, waren nicht signifikant verschieden zwischen beiden Behandlungsgruppen.
The secondary endpoints, duration of response and time to progression, were not significantly different between the two treatment arms.
Die Hazard Ratio von Fulvestrant gegenüber Anastrozol für die Zeit bis zur Progression war 0,95 (95 CI 0,82 bis 1,10).
The hazard ratio of fulvestrant to anastrozole for time to progression was 0.95 (95 CI 0.82 to 1.10).
Das Dosierungsschema sollte bis zur Manifestation einer raschen Progression des Krankheitsbildes oder einer deutlichen Unverträglichkeit beibehalten werden.
This regimen must be maintained unless the disease progresses rapidly or severe intolerance is manifested.
Zusammenfassung der Daten zum Überleben, zur Ansprechrate und Zeit bis zur Progression bei mit oralem oder intravenösem HYCAMTIN behandelten SCLC Patienten.
Summary of survival, response rate, and time to progression in SCLC patients treated with oral HYCAMTIN or intravenous HYCAMTIN
Die Zeit bis zur Progression (TTP) war im AT Arm signifikant länger als im AC Arm, p 0,0138.
Time to progression (TTP) was significantly longer in the AT arm versus AC arm, p 0.0138.
Bei guter Verträglichkeit kann die Behandlung bis zur Progression der Erkrankung fortgeführt werden (siehe Abschnitte 4.8 und 5.1).
If well tolerated, treatment may continue until disease progression (see sections 4.8 and 5.1).
Die medianen Zeiten bis zur Progression sind für diese Endpunkte bei TMZ um 0,7 bis 2,1 Monate länger als bei Procarbazin (Logrank p 0,01 bis 0,03).
The median times to progression in these endpoints ranged from 0.7 to 2.1 months longer for TMZ than for procarbazine (log rank p 0.01 to 0.03).
Die medianen Zeiten bis zur Progression sind für diese Endpunkte bei TMZ um 0,7 bis 2,1 Monate länger als bei Procarbazin (Logrank p 0,01 bis 0,03).
27 median times to progression in these endpoints ranged from 0.7 to 2.1 months longer for TMZ than for procarbazine (log rank p 0.01 to 0.03).
Die medianen Zeiten bis zur Progression sind für diese Endpunkte bei TMZ um 0,7 bis 2,1 Monate länger als bei Procarbazin (Logrank p 0,01 bis 0,03).
42 median times to progression in these endpoints ranged from 0.7 to 2.1 months longer for TMZ than for procarbazine (log rank p 0.01 to 0.03).
Die medianen Zeiten bis zur Progression sind für diese Endpunkte bei TMZ um 0,7 bis 2,1 Monate länger als bei Procarbazin (Logrank p 0,01 bis 0,03).
57 median times to progression in these endpoints ranged from 0.7 to 2.1 months longer for TMZ than for procarbazine (log rank p 0.01 to 0.03).
Die medianen Zeiten bis zur Progression sind für diese Endpunkte bei TMZ um 0,7 bis 2,1 Monate länger als bei Procarbazin (Logrank p 0,01 bis 0,03).
72 median times to progression in these endpoints ranged from 0.7 to 2.1 months longer for TMZ than for procarbazine (log rank p 0.01 to 0.03).
Die medianen Zeiten bis zur Progression sind für diese Endpunkte bei TMZ um 0,7 bis 2,1 Monate länger als bei Procarbazin (Logrank p 0,01 bis 0,03).
87 median times to progression in these endpoints ranged from 0.7 to 2.1 months longer for TMZ than for procarbazine (log rank p 0.01 to 0.03).
RADIOLOGISCHE PROGRESSION
RADIOGRAPHIC PROGRESSION
progression (TTP)
0.69 (0.55, 0.87)
Progression um
Progression by at
Und genauso findet auch eine Progression zur anderen Seite statt.
And there will also be a progression on the other side of the coin.
Der primäre Wirksamkeitsendpunkt der Studie war die Zeit bis zur Progression, definiert als die Zeit von der Randomisierung bis zum ersten Auftreten eines objektiven Tumorwachstums.
The primary efficacy endpoint of the study was TTP, defined as the time from randomization to first documentation of objective tumour progression.
In der einzigen bisher durchgeführten klinischen Studie wurde die Behandlung mit Glivec bis zur Progression der Erkrankung fortgeführt (siehe Abschnitt 5.1).
In the only clinical trial performed up to now, treatment with Glivec was continued until disease progression (see section 5.1).
In klinischen Studien wurde die Behandlung mit SPRYCEL fortgesetzt bis zur Progression der Erkrankung oder zum Auftreten von Unverträglichkeiten beim Patienten.
Treatment duration in clinical trials, treatment with SPRYCEL was continued until disease progression or until no longer tolerated by the patient.

 

Verwandte Suchanfragen : Zeit Bis Zur Progression - Bis Zur Entscheidung - Bis Zur Annahme - Bis Zur Validierung - Bis Zur Entsorgung - Bis Zur Klasse - Bis Zur Ankunft - Bis Zur Auslieferung - Bis Zur Entlastung - Bis Zur Konvergenz - Bis Zur Klärung - Bis Zur Weiterverarbeitung - Bis Zur Spitze