Translation of "dünn besiedelt" to English language:


  Dictionary German-English

Besiedelt - Übersetzung : Besiedelt - Übersetzung : Dünn - Übersetzung : Dünn besiedelt - Übersetzung : Dünn - Übersetzung : Dünn - Übersetzung : Dünn - Übersetzung : Dünn - Übersetzung : Dünn besiedelt - Übersetzung : Dünn besiedelt - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Besiedlung Das Havelland ist recht dünn besiedelt.
Settlement The Havelland is very sparsely populated.
Die Umgebung von Mauriac ist dünn besiedelt.
Today it is the headquarters of the sub prefecture.
Das Gebiet ist abgelegen und äußerst dünn besiedelt.
Agriculture is not well developed in the region.
Die Lika ist dünn besiedelt und gilt als strukturschwach.
The Plitvice Lakes National Park is also in Lika.
Die Gegend ist für englische Verhältnisse sehr dünn besiedelt.
Demography The Pennine region is sparsely populated by English standards.
Hier ist es schon etwas dünn besiedelt mit Dichtern.
Here is a very thin population of poets.
Dennoch ist der Bezirk auch heute noch vergleichsweise dünn besiedelt.
Nevertheless, the district is still relatively sparsely populated.
Ausdehnung des Gemeindegebietes Die Gemeinde Lindlar ist relativ dünn besiedelt.
The arms are based on the old seal of the court and village of Lindlar.
Die Gegend ist mit rund 1000 Dörfern dünn besiedelt (1,07 Mio.
The estimated population is 1.1 million people (as of 2004).
Die größere südliche Gegend von Shikoku ist bergig und dünn besiedelt.
The larger southern area of Shikoku is mountainous and sparsely populated.
Bevölkerung Die Region um die Hudson Bay ist äußerst dünn besiedelt.
Coastal communities The coast of Hudson Bay is extremely sparsely populated there are only about a dozen villages.
Geschichte Die meiste Zeit seiner Vergangenheit war Murrieta nur dünn besiedelt.
History For most of its history Murrieta was not heavily populated.
Viele Mitgliedstaaten sind dünn besiedelt, und in dünn besiedelten Landstrichen ist das eigene Auto oft die einzig mögliche Fortbewegungsart.
Many Member States are sparsely populated and in thinly populated regions often the only way of getting around is by car.
Das Gebiet südlich, westlich und nördlich von Lauterbach ist sehr dünn besiedelt.
Lauterbach is located in the Black Forest near Schramberg, and is known as a tourist resort.
3.3 Die ländlichen Gebiete in den nördlichen Regionen sind sehr dünn besiedelt.
3.3 Rural areas in the northern regions are very sparsely populated.
3.4 Die ländlichen Gebiete in den nördlichen Regionen sind sehr dünn besiedelt.
3.4 Rural areas in the northern regions are very sparsely populated.
3.6 Die ländlichen Gebiete in den nördlichen Regionen sind sehr dünn besiedelt.
3.6 Rural areas in the northern regions are very sparsely populated.
Burgenland hat die niedrigste EinwohnerInnenanzahl von allen österreichischen Bundesländern und ist relativ dünn besiedelt.
Today, it has the smallest population of the Austrian regions.
Siedlungen Das Gebiet der Lüneburger Heide war wegen der schlechten Böden immer relativ dünn besiedelt.
Settlements The Lüneburg Heath was always relatively sparsely populated due to the poor soils in the area.
Das Land ist dünn besiedelt und hat eine über eintausend Kilometer lange Landgrenze zu Russland.
The country is sparsely populated and it has a land border with Russia that is more than a thousand kilometres long.
Kein anderes Gebiet in Europa ist so dünn besiedelt Durchschnittlich leben dort 4,4 Einwohner pro Quadratkilometer.
No other parts of Europe are as sparsely populated they have an average of 4.4 inhabitants per square kilometre.
Jahrhunderts war das Gebiet in und um Gelsenkirchen nur dünn besiedelt und fast ausschließlich agrarisch geprägt.
Industrialisation Up until the middle of the 19th century, the area in and around Gelsenkirchen was only thinly settled and almost exclusively agrarian.
Frühgeschichte Die heute zu Argentinien gehörenden Gebiete waren vor der Kolonialisierung durch Spanien relativ dünn besiedelt.
Pre Columbian era The area now known as Argentina was relatively sparsely populated until the period of European colonization.
Dazu kommt, dass diese Regionen nur dünn besiedelt sind und unter schwierigen klimatischen Bedingungen zu leiden haben.
These regions, moreover, have a low population density and difficult climatic conditions.
Insbesondere der Zimmerberg mit der Region Hirzel, im südlichsten Zipfel des Kantons Zürich, ist vergleichsweise dünn besiedelt.
Administratively, Lake Zürich is split between the cantons of Zürich, St. Gallen and Schwyz.
So, offensichtlich, die Schildkröten brauchen 8 Plätze um zu leben, sie müssen daher sehr dünn besiedelt sein.
If the turtle needs eight spaces to live, it is going to have to be very thinly populated.
Besiedelung und Verkehr Das Land ist dünn besiedelt und weist nur außerhalb, an den tieferliegenden Rändern, größere Städte auf.
Besiedelung und Verkehr Das Land ist dünn besiedelt und weist nur außerhalb, an den tieferliegenden Rändern, größere Städte auf.
Einen Gegensatz dazu bilden Zentralschottland und auch die Borders Region, die dünn besiedelt ist und ihre eigenen, speziellen Probleme hat.
That contrasts with the Central region of Scotland and again with the Borders region, which is sparsely populated and has its own particular problems.
Wenn der Themenbereich noch sehr dünn besiedelt ist, können Sie mit Sorgfalt und harter Arbeit zum weltweit anerkannten Experten werden.
When the subject is still very thinly populated, you can with diligence and hard work become the world authority.
Es soll eine Verwandtschaft mit dem Wort öde bestehen nicht im heutigen Sinne einer Wüstenlandschaft, sondern mit der Bedeutung dünn besiedelt .
There could be some kinship with the word öde , not in the currently understood meaning in German of desert , but rather in the meaning thinly settled .
Aber diese Gnade dünn dünn dünn Definition
But this grace thin thin thin definition
Gemeinden und Städte Friesland ist bei einer Fläche von 5.724 km² mit Einwohnern im Vergleich zu den anderen niederländischen Provinzen dünn besiedelt.
Urban areas The ten urban areas in Friesland with the largest population are Municipalities The province is divided into 24 municipalities, each with local government.
Das Gebiet des Kyllini Massivs ist in der Präfektur Korinthia im Vergleich zu anderen Regionen (insbesondere die Agglomeration um die Stadt Korinth) dünn besiedelt.
The Homeric Hymn Hymn to Pan recalled that Hermes ... came to Arkadia ... there where his sacred place is as god of Kyllene.
Abgelegene ländliche Gebiete, die dünn besiedelt sind und in vielen Fällen in den Randregionen der Union liegen, weit von Städten und den wichtigsten Verkehrswegenetzen entfernt.
isolated rural areas, sparsely populated and often situated in peripheral areas, far from urban centres and main transport networks.
besiedelt war.
References
Dünn
Thin
Dünn
Sparse
Die erste Absicht ist, dass alle redeten und redeten unten, dass dünn dünn dünn
The first intention is that all talked and talked down that thin thin thin
Bleib dünn.
Stay thin.
Recht dünn.
Thinnish.
Wegen des gebirgigen Terrains ist Jammu und Kashmir relativ dünn besiedelt Mit 124 Einwohnern pro Quadratkilometer beträgt die Bevölkerungsdichte weniger als ein Drittel des indischen Durchschnitts (382 Einwohner pro Quadratkilometer).
India has control of 60 of the area of the former Princely State of Jammu and Kashmir (Jammu, Kashmir Valley, and Ladakh) Pakistan controls 30 of the region (Gilgit Baltistan and Azad Kashmir).
Nicht gerade besiedelt hier.
There's not much along this back road.
Bleiben Sie dünn.
Stay thin.
Du bist dünn.
You're thin.
Sie sind dünn.
You're thin.

 

Verwandte Suchanfragen : Nicht Besiedelt - Weniger Besiedelt - Dicht Besiedelt - Dicht Besiedelt - Dicht Besiedelt