Translation of "dauerhafte" to English language:


  Dictionary German-English

Dauerhafte - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Dauerhafte Wiedergabelisten
Persistent Playlists
(dauerhafte Dosisreduzierung)
White blood cells Neutrophils
(dauerhafte Dosisreduzierung)
g dl decrease in haemoglobin during any four week period during treatment (permanent dose reduction) 1.5 x 109 l 0.75 x 109 l 9
DAUERHAFTE STRUKTUR
PERMANENT STRUCTURES
Kategorie Dauerhafte Wiedergabeliste
Persistent Playlists category
Auf eine dauerhafte Freundschaft.
I hope this will be the beginning of a long friendship.
Dauerhafte und gegenseitige Abmachung.
A mutual and substantial arrangement.
Dauerhafte Veränderung der Umstände
The Commission compared the normal value and the export price on an ex works basis.
Eine unentbehrliche und dauerhafte Allianz
A Vital and Enduring Alliance
In dauerhafte Arbeit seiner Pilgerreise!
In lasting labour of his pilgrimage!
Es ist keine dauerhafte Lösung.
It's not a permanent fix.
Aktionsplan Dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung
Programme of action to achieve sustainable development
Wir benötigen eine dauerhafte Lösung.
We need a permanent solution.
Zeitraum während der Behandlung (dauerhafte Dosisreduzierung)
1.0 x 109 l 0.5 x 109 l
Wir wollen keine dauerhafte Umweltbelastung verursachen.
We don't want a lasting environmental impact.
Sie wollen eine dauerhafte Lösung Daueraufenthalt
Do you want a permanent solution permanent residence
Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung
Sustainable development in tune with the environment
Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung
Sustainable development in tune with the environment an interim evaluation
Eine dauerhafte militärische Besetzung ist unbezahlbar.
We can't afford a military occupation indefinitely.
Hier müssen dringend dauerhafte Lösungen gefunden werden.
We urgently need to find sustainable solutions to this problem.
Er sucht, glaube ich, keine dauerhafte Beziehung.
I think that he's not looking for a long term relationship.
Drittens werden wir eine dauerhafte Partnerschaft aufbauen.
Third, we are building an enduring partnership.
Stoppen Sie suchen dauerhafte Lösungen zu nennen
Stop seek permanent solutions to name
(5) Verdoppelung der Bemühungen um dauerhafte Lösungen
(5) Redoubling the search for durable solutions
a) langfristige und dauerhafte öffentlich private Partnerschaften
a) long term and sustainable public private partnership
Ja, als eine dauerhafte und gegenseitige Abmachung.
Yes, a mutual and substantial arrangement.
Für Rechtsvermittlungsleistungen ist die dauerhafte Gebietsansässigkeit erforderlich.
AT, BG, HR No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to the provision of legal services with regard to the respective domestic law (EU and Member States).
Für Rechtsvermittlungsleistungen ist die dauerhafte Gebietsansässigkeit erforderlich.
BUSINESS SERVICES
Für Rechtsvermittlungsleistungen ist die dauerhafte Gebietsansässigkeit erforderlich.
Graduate trainees
Dauerhafte Einrichtung eines nationalen Auffanglagers für Asylbewerber.
Set up a permanent national reception centre for asylum seekers.
In der Tat die nukleare Katastrophe profitiert von einer schändlichen aber dauerhafte Spezifität profitiert von einer schändlichen aber dauerhafte Spezifität
In fact the nuclear catastrophe benefits from a nefarious though durable specificity benefits from a nefarious though durable specificity
Es begann die erste dauerhafte Besiedlung der Inseln.
The islands are located at the Galapagos Triple Junction.
30a Dauerhafte Remission (Remission sowohl in Woche 8
Week 8 and Week 30)a
Ugandas dauerhafte Ausgaben was meine ich mit dauerhaft?
Uganda's recurrent expenditure by recurrent what do I mean?
Aktive Förderung der freiwilligen Rückkehr und dauerhafte Wiedereingliederung.
Active promotion of voluntary repatriation and sustainable reintegration.
Eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung muss gewährleistet werden.
Sustainability must be ensured.
Legitime und dauerhafte Beziehungen sollten niemals gefährdet werden.
Legitimate and lasting partnerships should never be put under threat.
BG Für Vermittlungsleistungen ist die dauerhafte Gebietsansässigkeit erforderlich.
BG Foreign lawyers can only provide legal representation services for a national of their country and subject to reciprocity, and in cooperation with a Bulgarian lawyer.
Wir brauchen daher dringend und unverzüglich eine dauerhafte Regelung.
It is essential that a lasting solution be found rapidly.
Statt einer einmaligen Abfindung, erhält man sich dauerhafte Privilegien.
Instead of a one time satisfaction, you retain a permanent privilege.
Jamestown war die erste dauerhafte englische Siedlung in Nordamerika.
The Jamestown settlement in the Colony of Virginia was the first permanent English settlement in the Americas.
Eine dauerhafte Festlegung eines stabilen Wertverhältnisses ist wirtschaftlich unrealistisch.
This put the U.S. on a mono metallic gold standard.
Wir versuchen große, dauerhafte und wichtige Veränderungen zu bewirken.
We try to make big, permanent, important change.
Die Auslosung als politisch dauerhafte Lφsung gegen die Oligarchie
SORTlTION as a sustainable protection AGAlNST OLlGARCHY
Aufgabe konzentrieren, eine echte und dauerhafte Gemeinschaftslösung zu finden.
Council. Things are moving and the Council is begin ning to discuss matters seriously and reasonably with Parliament.

 

Verwandte Suchanfragen : Dauerhafte Wertminderung - Dauerhafte Lösung - Dauerhafte Struktur - Dauerhafte Ergebnisse - Dauerhafte Verletzung - Dauerhafte Lösung - Dauerhafte Lösung - Dauerhafte Unterstützung - Dauerhafte Leistung - Dauerhafte Verbindung - Dauerhafte Zeit - Dauerhafte Verbindung - Dauerhafte Markierung - Dauerhafte Bindung