Translation of "demographische Situation" to English language:


  Dictionary German-English

Situation - Übersetzung : Demographische Situation - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Demographische Lage
demographic situation
Japans demographische Geheimwaffe
Japan s Secret Demographic Weapon
3.1.6 Demographische Aspekte
3.1.6 Demographic issues
Demographische Entwicklungen und Wanderungsbewegungen 2.2.2.
Demographic development and migration 2.2.2.
mit Johannes Meier Die demographische Herausforderung.
Works Die demographische Herausforderung.
Angesichts der Bedeutung der Migration für die demographische Situation der EU sind Verfahren vorzusehen, die es erlauben, Verknüpfungen insbesondere zur Wirtschafts und Sozialpolitik herzustellen.
Given the importance of migration as a factor influencing the demographic situation in the EU, appropriate procedures will have to be established to ensure linkages with policy making in other areas notably in the economic and social field.
Demographische Lage und Perspektiven der Europäischen Union
The demographic situation in the EU and future prospects
3.7 Die demographische Entwicklung im Verkehrsgewerbe ist besorgniserregend.
3.7 The demographic pattern in transport is worrying.
Das Arbeitskräfteangebot wird durch demographische Veränderungen beeinflußt, insbeson
Faster growth in better off regions, based on trade creation be tween their industries, may increase the derived demand for other regions' products, but it will not directly assist them unless they can change their industrial structures relatively quickly.
Der demographische Wandel hat sich bisher sicherlich schnell vollzogen.
Demographic change has certainly been swift.
1.8 Demographische und gesellschaftliche Lage in der Europäischen Union
1.8 Demographic and societal context in the EU
2.5 Demographische und gesellschaftliche Lage in der Europäischen Union
2.5 Demographic and societal context in the EU
5.2.2 Als weiteres Beispiel sei die Demographische Entwicklung genannt.
5.2.2 Demographics is another case in point.
5.2.2 Als weiteres Beispiel sei die Demographische Entwicklung30 genannt.
5.2.2 Demographics is another case in point30.
Dort müssen wir und die neue demographische Politik ansetzen.
That is where we need to intervene and that is where we need a new demographic policy.
Die Gesamtbelastung durch die Alterung der Bevölkerung wird sich verringern , wenn die öffentlichen Finanzen vor dem Zeitraum , in dem sich die demographische Situation verschlechtern wird , genügend Handlungsspielraum geschaffen haben .
In a longer term context , when measured in terms of real effective exchange rates , current exchange rate levels of the Swedish krona against other EU currencies are somewhat weaker than historical average values and 1987 average values ( see Table 10 ) . As regards other external developments , Sweden has maintained a sizeable current account surplus since 1994 against the background of a relatively large net external liability position ( see Table 11 ) .
Wenn die Europäische Union nicht schnell handelt, um sowohl das demographische als auch das soziale, wirtschaftliche und politische Gleichgewicht wiederherzustellen, werden wir den kommenden Generationen eine explosive Situation hinterlassen.
If the European Union does not act quickly to redress the balance of this situation, both from a demographic point of view and from a social, economic and political point of view, we will be creating an explosive situation for future generations to deal with.
Sie haben einen sehr sinnvollen Aspekt hinzugefügt die Notwendigkeit, dass wir Europäer über unsere demographische Situation der Überalterung nachdenken, dass wir eine Einwanderungspolitik verwirklichen und an die Renten denken.
You have added a very timely element that we Europeans need to reflect on our ageing population, develop an immigration policy, and think about pensions.
5.2.2 Als weiteres Beispiel hierfür sei die Demographische Entwicklung33 genannt.
5.2.2 Demographics is another case in point33.
5.2.2 Als weiteres Beispiel hierfür sei die Demographische Entwicklung34 genannt.
5.2.2 Demographics is another case in point34.
Ich glaube nur, daß die demographische Dimension eine Dimension ist.
'Mr Boyes has rightly drawn our attention to the dramatic proportions which youth unemployment has attained.
Anpassung des Sozialschutzes an das demographische Altern der Gesellschaften in Europa
adapting social protection to the demographic ageing of European societies
Marokko ist nicht in der Lage, diese demographische Inflation zu zügeln.
President. I call the Commission.
Ich meine das demographische Problem und konkret das Altern der Bevölkerung.
I am referring to the demographic problem and specifically the ageing of the population.
Zweitens, und darauf sind Sie ja auch eingegangen, die demographische Entwicklung.
Secondly, demographic development, to which you yourself have already referred.
Uns allen ist die demographische Situation in den meisten unserer Länder bekannt, und wenn es uns nicht gelingt, diese Situation wieder ins Lot zu bringen, so müssen wir uns die hochaktuelle Frage stellen wer wird in Zukunft für den Lebensunterhalt un serer alten Menschen aufkommen?
We have to rediscover the social cohesion of the extended family and we also have to look at the rights and needs of old people, not just from the economic angle but also from the social and cultural point of view.
In derartigen Prognosen wird allerdings die zugrunde liegende demographische Dynamik falsch interpretiert.
Such forecasts, however, misrepresent underlying demographic dynamics.
Demographische und Ausgangscharakteristika waren repräsentativ für die Dialysepatienten Population mit s HPT.
Demographic and baseline characteristics were representative of the dialysis patient population with secondary HPT.
In die langfristigen Reformen müßten wir auch das schwerwiegende demographische Problem einbeziehen.
In the long term reforms, we should also include the serious problem of population.
Folter kann und darf nicht durch wirtschaftliche, soziale oder demographische Schwierigkeiten gerechtfertigt werden.
No difficulty, be it economic, social or demographic should or could justify torture.
ten adriatischen Küste auf italienischer Seite. Die Randposition, in der sich die Region Friaul Julisch Venetien und insbesondere ihre Hauptstadt Triest be finden, hatte bereits äußerst schwerwiegende Auswirkungen auf die wirtschaftliche, soziale und demographische Situation.
I would, at the outset, like to congratulate Mr Del motte on his report and also on the additional report which gave us background history of the development of European regional policy, I do believe that both of these documents should become compulsory reading in years to come, for students of the development of regional policy throughout the nine countries.
Der demographische Wandel in den USA trägt auch zu einer globalen Umorientierung Amerikas bei.
Demographic change in the US is also working to change America's global orientation.
5.10 In der Tat ist der demographische Wandel die größte Herausforderung für die EU.
Demographic trends are one of the EU's major challenges.
Ich fasse zusammen demographische Inflation, Arbeitslosigkeit, Armut dies sind die Achsen für jede Destabilisierung.
Mr von de Vring. (DE) Madam President, could I ask you to tell the honourable Member who has just spoken that he ought to put his own house in order and think of thè people who were also absent when these motions came up this evening.
Die zu erwartende demographische Entwicklung Europas stellt in zunehmendem Maße eine große Herausforderung dar.
Expected demographic development in Europe poses a growing challenge.
Demographische Daten Gemäß der Volkszählung 2010 verteilten sich die damaligen 598 Einwohner auf 290 Haushalte.
Demographics As of the census of 2010, there were 598 people, 246 households, and 131 families residing in the town.
Demographische Daten Gemäß der Volkszählung 2010 verteilten sich die damaligen 6.119 Einwohner auf 5.692 Haushalte.
Demographics As of the census of 2010, there were 6,119 people, 2,882 households, and 1,673 families residing in the village.
Die demographische Zeitbombe , die Wirtschaftsanalysten schon seit zehn Jahren oder noch länger diskutieren, explodiert nun.
The demographic time bomb that economic analysts have been discussing for a decade or more is now exploding.
Die aktuelle Stärke der deutschen Wirtschaft ist also teilweise auf diese temporäre demographische Stabilisierung zurückzuführen.
The current strength of the German economy is also partly due to this temporary demographic stabilization.
Demographische Daten Gemäß der Volkszählung 2010 verteilten sich die damaligen 335.709 Einwohner auf 157.130 Haushalte.
As of 2010, there were 157,130 households out of which 13.5 were vacant.
Demographische Daten Gemäß der Volkszählung 2010 verteilten sich die damaligen 36.484 Einwohner auf 17.438 Haushalte.
Demographics As of the census of 2010, there were 36,484 people, 14,792 households, and 8,613 families residing in the city.
Demographische Daten Gemäß der Volkszählung 2010 verteilten sich die damaligen 87.779 Einwohner auf 67.499 Haushalte.
Surrounding areas Demographics As of 2010, there were 67,499 households out of which 30.1 were vacant.
Demographische Daten Gemäß der Volkszählung 2010 verteilten sich die damaligen 224.669 Einwohner auf 74.067 Haushalte.
As of 2010, there were 74,067 households, with 3.9 being vacant.
Demographische Daten Gemäß der Volkszählung 2010 verteilten sich die damaligen 181.376 Einwohner auf 84.248 Haushalte.
Demographics As of 2010, there were 84,248 households, of which 11.2 were vacant.
Demographische Daten Gemäß der Volkszählung 2010 verteilten sich die damaligen 165.521 Einwohner auf 93.159 Haushalte.
Demographics As of 2010, there were 93,159 households out of which 19.7 were vacant.

 

Verwandte Suchanfragen : Demographische Information - Demographische Entwicklung - Demographische Gruppe - Demographische Krise - Demographische Segmente - Demographische Geschichte - Demographische Aufteilung - Demographische Zusammensetzung - Demographische Umfrage - Demographische Fragen - Demographische Merkmale - Demographische Aussichten - Demographische Ziel - Demographische Bedingungen