Translation of "echte Beweise" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Warum leitet man echte Verhandlungen ein und bereitet Kompromisse vor, warum vervielfacht man damit die Beweise des guten Willens? | In fact, the figures we are quoting today cannot be verified, as the experience of the previous years clearly demonstrates. |
Dieser Satz enthält Elemente der Furchteinflößung in dieser und anderer Lincoln's Reden zu dem Thema, ohne echte Beweise oder Begründungen. | This statement resounds elements of scare tactics in this speech and other speeches on the matter given by Abraham Lincoln. They give real no evidence or explanation. |
Beweise! | Proof! |
Beweise! | Evidence! |
Beweise? | Evidence? |
Beweise | The costs of sharing the test and study reports shall be determined in a fair, transparent and non discriminatory way. |
Beweise | Evidence |
Echte! | The good stuff. |
Es gibt echte Nachbarschaften, echte Bäume und echte Straßen, auf denen man gehen kann. | You have real neighborhoods and real trees, and real streets you can walk on. |
Für echte Fortschritte wird echte Kooperation erforderlich sein. | Real progress will demand real cooperation. |
Beweise es. | Prove it. |
Keine Beweise? | No proof? |
Keine Beweise? | You have no proof? |
Beweise das. | Prove it. |
Oh, das sind wir wirklich, echte Hingabe echte Hingabe. | Oh, we sure are, real dedication real dedication. |
Das ist die echte Marine. Echte Offiziere, keine Queegs. | This is the real navy, with real officers, not Queegs. |
Echte Ereignistypen | Real Event Type |
Echte SpiegelungName | True Reflection |
Echte dick. | Real thick. |
Echte Freunde. | Nice fellows. |
Echte Diamanten? | Are those real diamonds? |
Echte Leute? | Real people? |
Echte Marmelade. | Real jam, sir. |
echte Perlen | Gloves impregnated, coated or covered with rubber |
echte Perlen | Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like |
echte Perlen | Netherlands |
Einige empirische Beweise ). | Some Empirical Evidence. |
Wir brauchen Beweise. | We need evidence. |
Ich habe Beweise. | I've got proof. |
Tom wollte Beweise. | Tom wanted proof. |
Maria wollte Beweise. | Mary wanted proof. |
Ich brauche Beweise. | I need proofs. |
Ich will Beweise. | I want proof. |
Ich habe Beweise. | I have proof. |
Überhaupt keine Beweise. | No evidence whatsoever. |
Zeigen Sie Beweise! | Show me the evidence. |
Einige beobachtbaren Beweise? | Some observable evidence? |
Aufgrund der Beweise! | Because of the evidence. |
Verlangen Sie Beweise. | Ask to see the evidence. |
Und lhre Beweise? | And your proof? |
Ich finde Beweise. | I'll get that proof. |
ich habe Beweise. | I have proof. |
Haben sie Beweise? | Did they show you proof? |
Fanden Sie Beweise? | Did you find the proof? |
Er suchte Beweise. | He came to get evidence. |
Verwandte Suchanfragen : Echte Herausforderung - Echte Fakten - Echte Pflege - Echte Fortschritte - Echte Action - Echte McCoy - Echte Leidenschaft - Echte Frösche - Echte Bakterien - Echte Person - Echte Bindung - Echte Emotionen - Echte Freundschaft