Translation of "ein machen" to English language:


  Dictionary German-English

Machen - Übersetzung :
Do

Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung :
Keywords : Making Worry Doing

  Examples (External sources, not reviewed)

Man kann ein Vierergelenk machen. Man kann ein Sechsergelenk machen.
You can make a joint of four. You can make a joint of six.
Jetzt machen wir ein wenig Dimensionsanalyse machen
Now let's do a little dimensional analysis to make sure that we're doing things right.
Ein Ende machen?
'End it?
Ein Getue machen?
Make a big fuss?
Wir machen ein Projekt ... ein Familienprojekt.
We're gonna do a project a family project, okay?
Machen Sie ein Nickerchen.
Take a nap.
Machen Sie ein Pause.
Have a break.
Machen wir ein anderes.
Let's do another one.
Machen wir ein Gedankenexperiment.
So let's do a thought experiment.
Wir machen ein Einzelverhör.
We'll take a look at the goldfish.
Wir machen ein Geschäft.
I'll make a bargain with you.
Machen wir ein Wettschwimmen.
I'll race you across.
Die machen ein Picknick.
They're going to have a picnic.
Machen Sie ein Angebot.
Offer me something.
Wir machen nur Dinge, die Spaß machen oder ein Angstgefühl ein gewisses Bauchkribbeln auslösen.
Because we just make things that are fun or will make you feel fear, that visceral excitement.
Ich muss ein Nickerchen machen.
I've got to catch some Z's.
Darf ich ein Foto machen?
May I take a photo?
Ich lasse ein EKG machen.
I am going to undergo an electrocardiography.
Soll ich ein Studium machen?
Should I go to college?
Machen wir das ein andermal!
Let's do this another time.
Möchte Tom ein Nickerchen machen?
Does Tom want to rest?
Wir machen das ein andermal.
We'll do this some other time.
Machen wir das ein andermal!
Let's do this some other time.
Ich wollte ein Nickerchen machen.
I was going to have a kip.
Ich möchte ein Nickerchen machen.
I want to take a nap.
Ich möchte ein Nickerchen machen.
I want to have a kip.
Nur ein paar Aufnahmen machen...
Just grabbing a few shots...
Machen sie einfach ein Foto.
Just take a photograph.
Soll ich ein Feuer machen?
Want me to build a fire?
Machen wir ein paar Beispiele
Let's do some problems
Man kann ein Vierergelenk machen.
You can make a joint of four.
Man kann ein Sechsergelenk machen.
You can make a joint of six.
Machen Sie ein eigenes Getümmel.
Make a fray of your own.
Ich möchte ein Windrad machen.
I wanted to make a windmill.
Machen wir ein paar mehr.
Let's do a couple more.
Man konnte ein Schleifendiagramm machen.
You could do a one loop diagram.
Sie würden ein Vermögen machen.
You'd make a fortune.
Machen wir noch ein paar.
Let's see, let's do a couple more.
Lasst uns ein weiteres machen.
Let's do one more.
Wir machen nicht ein Ei.
Þú getur ekki haft annað eystað vaxað.
Machen wir ein weiteres Beispiel.
Let's do another example.
Machen wir noch ein paar.
Let's do some more.
Sie sollten ein Experiment machen.
I said to her, You should do an experiment.
Machen wir ein paar Aufgaben.
Let's do some problems.
Machen Sie ihnen ein Lied.
Make them a song.

 

Verwandte Suchanfragen : Ein ... Machen - Ein Geräusch Machen - Machen Ein Bad - Machen Ein Bett - Ein Kreuzworträtsel Machen - Ein Lagerfeuer Machen - Machen Ein Lagerfeuer - Machen Ein Vermögen - Ein Angebot Machen - Machen Ein Paar - Ein Spiel Machen - Ein Foto Machen - Machen, Ein Ziel - Ein Versprechen Machen - Ein Quiz Machen