Translation of "eingeleitet" to English language:


  Dictionary German-English

Eingeleitet - Übersetzung : Eingeleitet - Übersetzung : Eingeleitet - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

'Startvorbereitung eingeleitet.'
A.P.U. is set.
Sendevorgang wird eingeleitet...
Initiating sender process...
Januar 2002 eingeleitet.
These inspections involved sponsor, investigator and laboratory sites both within and outside the EU.
März 2005 eingeleitet.
The referral procedure started on 17 March 2005.
Juli 2006 eingeleitet.
The referral procedure started on 27 July 2006.
Juli 2007 eingeleitet.
The procedure started on 19 July 2007.
November 2004 eingeleitet.
The arbitration procedure started on 18 November 2004.
Januar 2005 eingeleitet.
The arbitration procedure started on 20 January 2005.
April 2002 eingeleitet.
The referral procedure started 26 April 2002.
Oktober 2004 eingeleitet.
The procedure started on 21 October 2004.
September 2005 eingeleitet.
The arbitration procedure started on 15 September 2005.
September 2007 eingeleitet.
Most of the Marketing Authorisation Holders (MAHs) involved in the referral did not provide any answer to the list of questions adopted by the CHMP in September 2007, when the procedure was initiated.
Juni 2003 eingeleitet.
The Rapporteur and Co Rapporteur appointed were
September 2003 eingeleitet.
The referral procedure started 25 September 2003.
Septemter 2006 eingeleitet.
The referral procedure started on the 21 September 2006.
April 2005 eingeleitet.
The referral procedure started on 29 April 2005.
September 2007 eingeleitet.
The procedure started on 20 September 2007.
Mai 2002 eingeleitet.
The referral procedure started on 30 May 2002.
September 2005 eingeleitet.
The referral procedure started on 19 September 2005.
Januar 2005 eingeleitet.
The referral procedure started on 20 January 2005.
Juni 2006 eingeleitet.
The procedure started on 2 June 2006.
Oktober 2007 eingeleitet.
The arbitration procedure started on 18 October 2007.
März 2006 eingeleitet.
The procedure started on 13 March 2006.
Februar 2007 eingeleitet.
A mutual recognition procedure was started on 1 February 2007.
Juli 2006 eingeleitet.
The reasons for the suspension were the same as those identified in the May 2006 CVMP meeting.
Robo Träumen eingeleitet.
Commence Robo Dreaming.
'Drehung wird eingeleitet.'
Initiate gravitational spin.
Watts Startvorbereitung eingeleitet.
O.M.S. pod pre start.
(b) Bereits eingeleitet
(b) On going
2, 53 StGB eingeleitet .
2, 53 German Criminal Code, due to criminal charges by the Federal Office for Protection of the Constitution.
Welche Kontrollmaßnahmen wurden eingeleitet?
What monitoring facilities have been set up?
die Worte falls das Notfallverfahren eingeleitet wird werden durch wenn das Betriebskontinuitätsverfahren eingeleitet wird ersetzt.
in DG1, the words EFTA country are replaced by common transit country and the word EC is replaced by the Union .
Gegen Oppositionsparteien wurden Verfahren eingeleitet.
Legal proceedings have been opened against opposition parties.
1084 2003 der Kommission eingeleitet.
Therefore, France sent a notification that was received by the EMEA on 19 September 2007 and a referral under Article 6 (12) of Commission Regulation EC No 1084 2003 was started on 20 September 2007.
'Rolimanöver einleiten!' 'Rolimanöver ist eingeleitet!'
Keep a sharp eye out on both of 'em.
Ernsthafte Reformen wurden bereits eingeleitet.
A serious start has been made on reforms.
Wann wurde das Disziplinarverfahren eingeleitet?
When were disciplinary proceedings started?
Zusammengestellt und eingeleitet von Renate Schack.
Zusammengestellt und eingeleitet von Renate Schack.
Herausgegeben und eingeleitet von Ilja Srubar.
Translated by A. von Baeyer.
Eine entsprechende Behandlung sollte eingeleitet werden.
Treatment should be initiated as appropriate.
Februar 2005 eingeleitet und am 17.
This USR was initiated on 16 February 2005 and finalised on 17 February 2005.
August 2006 eingeleitet und am 20.
This procedure started on 21 August 2006 and ended on 20 October 2006.
T minus 31. Automatischer Startvorgang eingeleitet!
T minus 31. You're go for auto sequence start.
Aber wieviele Kriege haben sie eingeleitet?
How many wars have they triggered? How many wars?
Wir haben nunmehr diese Aktion eingeleitet.
Sitting of Wednesday, 12 December 1979

 

Verwandte Suchanfragen : Wurden Eingeleitet - Verfahren Eingeleitet - Kann Eingeleitet - Wird Eingeleitet - Verfahren Eingeleitet - Wurde Eingeleitet - Nicht Eingeleitet - Verfahren Eingeleitet - Eingeleitet Gegen - Maßnahmen Eingeleitet - Wurde Eingeleitet - Die Eingeleitet