Translation of "einpacken Treffen" to English language:
Dictionary German-English
Einpacken - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Einpacken - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Einpacken - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Einpacken Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Einpacken - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Einpacken! | Come up and pack my duffel. |
Bitte einpacken. | Please wrap it up. |
Bitte einpacken. | Pack them, please. |
Er wird mich einpacken. | He'll wrap me up. |
Wir können wirklich einpacken. | We certainly let them down. |
Soll ich sie einpacken? | Want me to giftwrap it? |
Ich werde es einpacken. | I'll wrap it up, yeah. |
Sollen wir alles zusammen einpacken? | Shall we pack everything together? |
Kannst du sie getrennt einpacken? | Could you wrap them up separately? |
Schatz, kannst du das einpacken? | Dear, will you pack this? |
Nein, du kannst es einpacken. | No, you can put that in. |
Könnten Sie es als Geschenk einpacken? | Could you gift wrap it? |
Ich werde die Kerzen getrennt einpacken. | I will pack the candles separately. |
Liebling, willst du die nicht einpacken? | Darling, don't you want to pack these? |
Da sind einige Bücher zum Einpacken. | Jane, here are some books you can put in. |
Könnten Sie es bitte als Geschenk einpacken? | Would you mind wrapping it up as a gift? |
Können Sie es für den Postversand einpacken? | Could you wrap it for mailing? |
Lassen Sie sich in eine Seifenblase einpacken! | Envelop yourself in a bubble |
Ihr Schläger ist beim Einpacken. Vielen Dank. | You'll find your racket at the wrapping counter. |
Wieso will sie was zu essen einpacken? | What is this luncheon affair she spoke of? Hmm? |
Bei dem Wind soll man sich gut einpacken. | It's wise to wrap up well, while this cold wind is blowing. |
Aufwachen, sich anziehen, die Hausaufgaben einpacken, vielleicht auch Mittagessen. | Wake up, get dressed, pack your homework, maybe a lunch. |
Sie müssen doch für einen die Überraschungen noch einpacken. | They got things to do. You know, wrap up packages and things. Stuff you're not supposed to know they got you. |
Ich muss noch die Punschtassen für Tante Elizabeth einpacken. | Oh, I must pack our silver punch cups for Aunt Elizabeth. |
Ich würde einfach irgendeinen alten Scheiß einpacken und Dir geben. | Ég myndi bara pakka inn einhverju drasli og láta þig hafa. |
Hier, 'n bisschen vorsichtig einpacken, damit sie nicht gedrückt werden. | P ut the flowers in here. And don't crush them. |
Niemand wird die Luft vor einem einpacken und mit nach Hause nehmen. | Nobody packages the air in front you, and takes it home with them. |
Du würdest sie mit Hühnchen füttern und sie in warme Decken einpacken. | If I let you alone, you'd give them chicken and tuck them in with quilts. |
Du solltest Proviant einpacken, damit du während deiner Wanderung etwas zu essen hast. | You should pack a lunch so you'll have something to eat on your hike. |
Würdest du ein paar Sachen für mich einpacken, nicht viel, für eine Nacht. | Father! Good luck. |
Wenn das nicht noch wäre, dann könnte man nur gleich einpacken und sich davonmachen! | If it were not for that, one had better give up everything and flee to the ends of the earth.' |
Als Künstler sollte man nur wollen, dass Kunst die Welt beherrscht oder sonst sollte man als Künstler einpacken. | As an artist you should only want art to rule the world or you as an artist should go home. |
Ich kann die Wäsche aufhängen, das Mittagessen einpacken, die Küsse verteilen und um fünf vor neun bei der Arbeit sein. | I can put the wash on the line, pack the lunches, hand out the kisses and be at work at five to nine. |
Ja, ich werde da sein , antwortete Warjenka. Sie machen sich zur Abreise fertig, und da habe ich versprochen, ihnen beim Einpacken behilflich zu sein. | 'I will,' answered Varenka. 'They are preparing to leave, so I have promised to help them pack.' |
Treffen ( ) | Meetings ' |
Wenn sie mich treffen, treffen sie auch sie. | Then if they get me, they get her too. |
Ihre größte Stärke war soziale Intelligenz, also gestaltete sie das Einpacken um, um die Begegnung mit ihr zum sozialen Highlight im Tag jedes Kunden zu machen. | Her highest strength was social intelligence, so she re crafted bagging to make the encounter with her the social highlight of every customer's day. |
Und ein Freund von mir in Österreich tat ich so Leid, dass er den grössten Casinobesitzer in Linz dazu brachte, uns sein Gebäude komplett einpacken zu lassen. | And a friend of mine in Austria felt so sorry for me that he talked the largest casino owner in Linz into letting us wrap his building. |
Apartment Treffen. | Apartment meeting. |
Absprachen treffen, | consult |
Welches Treffen? | What convention? |
Regelmäßige Treffen. | Meetings |
Wer darf sie treffen und wie können wir sie treffen? | And who gets to express it, and how do we express it? |
Gewiß, was jene dort treffen wird, das wird auch sie treffen. | She will be struck by what will strike them. |
Gewiß, was jene dort treffen wird, das wird auch sie treffen. | Lo! that which smiteth them will smite her (also). |
Verwandte Suchanfragen : Kurze Einpacken - Einpacken Projekt - Einpacken Arbeit - Kann Einpacken - Eine Einpacken - Einpacken Sitzung - Mittagsessen Einpacken - Einpacken Zeit - Einpacken Mit - Einpacken Sich