Translation of "einzukaufen" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Ich liebe es einzukaufen! | I love shopping! |
Ich hasse es einzukaufen. | I hate shopping. |
Er hasst es einzukaufen. | He hates shopping. |
Tom hasst es einzukaufen. | Tom hates shopping. |
Tom ging, Hundefutter einzukaufen. | Tom went shopping for dog food. |
Vergiss nicht, Brot einzukaufen! | Don't forget to buy bread! |
Ich hatte viel einzukaufen. | I had a lot of things I needed to buy. |
Ich habe vergessen, Brot einzukaufen. | I forgot to buy bread. |
Tom wusste, wo Maria einzukaufen pflegte. | Tom knew where Mary usually went shopping. |
Ich hasse es, mit Tom einzukaufen. | I hate shopping with Tom. |
Ohne männliche Begleitung einzukaufen ist viel schöner. | It's the first time I've shopped without a man along. |
Sie geht täglich auf den Markt, um einzukaufen. | She goes to market every day to buy things. |
Wir brauchen in dem Laden nicht mehr einzukaufen. | We don't have to buy from that store anymore. |
Es ist okay im Gebrauchtwarenladen einzukaufen. Fine Bros. | It's okay to shop at thrift stores. |
Anstatt in großen Supermärkten einzukaufen, unterstütze lokale Unternehmen. | Instead of shopping at big box stores, support local businesses. |
Meine Mutter geht jeden Tag, um einzukaufen, auf den Markt. | My mother goes to the market every day to buy things. |
Meine Mutter geht jeden Tag auf den Markt, um einzukaufen. | My mother goes to the market every day to buy things. |
Geld auszugeben allein macht mich nicht glücklich, aber Dinge einzukaufen schon. | Spending money doesn't make me happy, but buying things does. |
American Apparel Webseite gehen, um einzukaufen und eigentlich pornografische Bilder sehen. | American Apparel website to go shopping and seeing what is essentially pornography. |
Ich kann es mir nicht leisten, in so einem teuren Laden einzukaufen. | I can't afford to shop at such an expensive store. |
Gleichzeitig hat er davon gesprochen, die Streitkräfte zu verstärken, d. h. Waffen einzukaufen. | At the same time, he has spoken of reinforcing the armed forces, which implies buying weapons. |
Außerdem muss sich ein Einführer in der Regel Kapital beschaffen, um Waren einzukaufen. | Moreover, an importer has typically to raise capital for purchasing goods. |
Im Hause war man eben erst aufgestanden, und der Koch ging aus, um einzukaufen. | The inmates of the house were only just up, and the cook was going out to buy provisions. |
Wenn sie dich fragen, was es kostet, für sie einzukaufen, sagst du immer 'Nichts'. | Mom says, If they ask you what it costs to either go shopping for them, you must always say, 'Nothing.' |
Tom bat mich, auf dem Weg von der Arbeit nach Hause ein Dutzend Eier einzukaufen. | Tom asked me to buy a dozen eggs on my way home from work. |
Das Bahnstromnetz ermöglicht es aber auch, den Strom am günstigsten Ort zu produzieren oder einzukaufen. | Power is voltage times current, so the higher the voltage, the lower the current for the same power. |
Bürger des Vereinigten Königreichs überqueren in Massen den Kanal nach Frankreich, um dort alkoholische Getränke einzukaufen. | In the United Kingdom, people cross the Channel to France on a massive scale to stock up on alcohol. |
Dabei verpflichten sich Diamantenunternehmen freiwillig, nicht in Konfliktregionen einzukaufen, um damit nicht die lokalen Warlords zu finanzieren. | Diamond companies volunteer not to buy from conflict areas in an attempt to prevent diamonds from funding warlords. |
Such dir jemand, der es mag Kinderwagen zu schieben und einzukaufen und die Vorhänge an den Badezimmerfenstern zu wechseln. | Find yourself someone who likes pushing a baby carriage and shopping and changing the curtains on the window. |
Ist der Dollar zu schwach, werden die Regierungen der Gemein schaft vor die Alternative gestellt, Dollars zu kaufen, um einen Kursverfall zu verhindern und somit die Geldschöpfungskontrolle zu verlieren und Inflation einzukaufen oder ihre Währungen gegenüber dem Dollar abwerten zu lassen und so Rezession einzukaufen . | We enjoy friendly relations with Israel, but in such serious and complex circumstances, we cannot exclude that, if such a situation were to recur, we should have to consider the adoption of economic sanctions against those who so openly violate international agreements which are there to be respected, as Mr Glinne has stated in his amendment. |
Dér erste besteht darin, die Regierungen zu bewegen, daß sie die Erdölgesellschaften veranlassen, Erdöl nicht mehr zu überhöhten Preisen einzukaufen. | There is also a future in the use this is covered by the second part of the research programme submitted by the Commission of enzymes in chemical synthesis. |
Das würde es ihnen erlauben, ihre Bedarfsgüter in den Industrie ländern einzukaufen, und damit wäre die Weltwirtschaft in sich geschlossen. | Mr Delors sets us all an example of how to aim one's policies at the goal of full employment and of how economic policy can be shaped to suit a market economy. omy. |
1647 fuhr er nach Siam (der alte Name Thailands), um Waren einzukaufen und um Geschenke der Kompanie dem König zu überreichen. | He went to Sumatra in 1646, and in August 1647 to Siam (now Thailand) with letters from the company to the King. |
Allerdings gaben nur 4 der Nutzer an, häufig über das Internet einzukaufen das ist eines der Hauptprobleme im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs. | However, only 4 of users classified themselves as frequent purchasers and this is a major problem for eCommerce. |
Ich halte die Situation insofern für scheinheilig, als diese Unternehmen mittlerweile darauf aus sind, sich überall einzukaufen und den freien Markt vorzubereiten. | It is a hypocritical situation, if you ask me, because these companies now have a finger in all sorts of pies and are paving the way for the free market. |
Statt diese Orte als Geschäfte anzusehen, weil die Frauen hier Sport treiben statt einzukaufen oder sich die Haare machen zu lassen, war eine Genehmigung notwendig. | Instead of being viewed as a business, because these were places where women exercised rather than shop or get their hair done, government approval was required. |
Bin also vor allem ich es, der Sie das Recht auf Unterkunft, das Recht Kinder zu adoptieren, zu heiraten, die Freiheit einzukaufen, hier zu leben, verweigern? | So is it me particularly that you would choose to deny the right to housing, the right to adopt children, the right to marriage, the freedom to shop here, live here, buy here? |
Und diese Arbeitsplätze sind nicht da um irgendjemand zu beschäftigen Lebensmittel einzukaufen, diese Arbeitsplätze helfen mehr Innovation zu schaffen, die wiederum in Zukunft mehr Arbeitsplätze schafft. | And these jobs are not just for having someone buys groceries, but these are jobs that help them create more innovation, that create more jobs in the future. |
Die Versicherung darf für maximal 30 Tage gewährt werden, um die Bürger dazu zu ermutigen, die Rechte, die ihnen der Binnenmarkt bietet, wahrzunehmen und grenzübergreifend einzukaufen. | Cover can be extended for 30 days to encourage citizens to go and exercise their rights in a single market and shop across borders. |
Ein leicht erkennbares, europaweites Umweltzeichen mit Blumen Emblem könnte es den Verbrauchern wesentlich erleichtern, umweltbewusst einzukaufen, und es würde die Kenntnis der Typ I Gütesiegel fördern. | A clear, pan European Eco label like the Flower, could make it much easier for consumers to buy green across Europe, while it also helps their understanding of Type I labelling. |
Er hätte auch noch hinzufügen können, dass die Möglichkeit, Waren billiger einzukaufen auch viele andere gute Dinge im Leben nicht aufwiegen würde, die der Effizienz geopfert werden. | Nor, he might have added, would being able to buy goods more cheaply compensate for many other good things in life that are sacrificed to efficiency. |
Auch angesichts des allgemeinen Inves titionsklimas in vielen Ländern ist es für Unternehmen zunehmend einfacher, einen Teil ihrer Produkte im Ausland einzukaufen anstatt ihre eigene Produktion zu erhöhen. | Also given the general investment climate in many countries, it is increasingly easier for companies to purchase part of their products abroad, rather than to increase production. |
Auch angesichts des allgemeinen Inves titionsklimas in vielen Ländern ist es für Unternehmen zunehmend einfacher, einen Teil ihrer Produkte im Ausland einzukaufen anstatt ihre eigene Produktion zu erhöhen. | Moreover, given the general investment climate in many countries, it is increasingly easy for companies to purchase part of their products abroad, rather than to increase production. |
Für das prognostizierte Wachstum des elektronischen Einkaufs in den kommenden Jahren stellen hohe Bankgebühren beim Geldumtausch für den Verbraucher ein ernsthaftes Hindernis dar, über das Internet einzukaufen. | With the forecast growth in electronic shopping over the next few years, heavy bank fees for money changes will be a serious disincentive for consumers to shop over the Internet. |
Wir erleben derartige Beispiele überall in Europa. Wenn der Binnenmarkt aber weiter wachsen soll, dann müssen wir es den Verbrauchern leichter machen, mit größerem Vertrauen grenzüberschreitend einzukaufen. | But if the single market is to grow, then we need to make it easier for consumers to shop across borders with greater confidence. |