Translation of "entziehen das Gesetz" to English language:


  Dictionary German-English

Entziehen - Übersetzung : Entziehen - Übersetzung : Gesetz - Übersetzung : Gesetz - Übersetzung : Gesetz - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Das bedeutet allerdings nicht, daß sie das Gesetz mißachten oder sich einer demokratischen Kontrolle entziehen dürfen.
That could well mean that the type of activity you have been arguing against this morning may well become more and more prevalent in the future.
Kein Staat und kein Unternehmen kann sich dem Gesetz der Gemeinschaft entziehen.
I shall add that no Member State and no individual company should be allowed to evade Community law.
Das Gesetz. Das Gesetz? So?
I was given the child two years ago.
Ich muß Ihnen das Mikrophon entziehen.
I am afraid your microphone will have to be switched off.
Wir müssen ihm das Wort entziehen.
We've got to get this man off the floor.
Jene, die das Gesetz durchsetzen, müssen das Gesetz einhalten.
Those who enforce the law must obey the law.
Das Gesetz ist das Gesetz, ob gut oder schlecht!
The law is the law, whether it's good or bad!
Das Gesetz
The law
Das Gesetz.
The law!
Das Gesetz.
The law.
Hätte ich ihnen das Wort entziehen sollen?
Should I have cut them off because of that?
Das Moore'sche Gesetz gilt, genauso wie Murphy's Gesetz.
Moore's Law is operative, but so's Murphy's Law.
Eine nichtansässige Person darf nicht die Möglichkeit haben, ihren Status zu missbrauchen, um sich dem Gesetz oder zum Beispiel Verkehrsregeln zu entziehen.
It will not be possible for a non EU citizen to abuse his status in order to break laws or, for example, traffic rules.
Das ist das Gesetz.
That's the law.
Berechtigung entziehen
Grant Negative Authorization
Das ist Gesetz.
That's the law.
Das Gesetz besagt...
Because it says in the law...
Das Gesetz belogen.
I lied to the law.
Die Präsidentin ließ dem Redner das Wort entziehen.
The President ordered that the speaker be cut off.
Das ist gegen das Gesetz.
That's against the law.
Das verstößt gegen das Gesetz.
This is against the law.
Das ist das nullte Gesetz.
This is the zeroth law.
Das ist das Hess'sche Gesetz.
That is Hess's Law.
Das ist das Gesetz, Mister.
That's the law, mister.
Das ist gegen das Gesetz.
That's out of the question!
(Gesetz über das Bauwesen) und Gesetz Nr. 360 1992 Sb.).
(the Building Act) and Act No 360 1992 Sb.)
Das starke Gesetz der großen Zahlen impliziert das schwache Gesetz der großen Zahlen.
The strong law does not hold in the following cases, but the weak law does1.
Sie handelten nicht gegen das Gesetz, sondern sie gingen durch das Gesetz hinaus.
They did not achieve this by opposing any laws, but rather by transcending laws
Sie entziehen uns nun auch das Recht, Änderungsanträge einzureichen!
The heart is not in it and the unanimity is only artificial.
Meine Liebe, Gesetz ist Gesetz, und es ist das Gesetz Seiner Majestät. Es muss befolgt werden.
My dear, the law is the law, and it's His Majesty's law... and must be obeyed.
Behörden zu entziehen.
satisfactorily
Jeder kennt das Gesetz.
Everyone knows the law.
Das Gesetz wurde geändert.
The law was changed.
Das Gesetz wurde geändert.
The law has been changed.
So lautet das Gesetz.
This is what the law says.
So lautet das Gesetz.
That's the law.
Das Gesetz bin ich!
I am the law!
Das Gesetz bin ich!
I'm the law.
Er ist das Gesetz.
He is the law.
Ich bin das Gesetz.
I'm the law.
Liebe ist das Gesetz.
In 1909 the O.T.O.
Das Erste Newtonsche Gesetz.
That's Newton's First Law.
Das Gesetz von Snellius.
Snell's Law.
Ist das ein Gesetz?
Is that a rule?
Ich vollstrecke das Gesetz.
I enforce the law.

 

Verwandte Suchanfragen : Entziehen, Das Gesetz - Das Gesetz - Entziehen Von - Entziehen Verhandlungen - Kontrolle Entziehen - Entziehen Energie - Entziehen Sie - Entziehen Partnerschaft - Zugriffsrechte Entziehen - Entziehen Immunsystem - Gegen Das Gesetz - Das Plancksche Gesetz - Das Gesetz Bestimmt,