Translation of "ernsthafte Arbeit" to English language:


  Dictionary German-English

Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Ernsthafte Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ich hoffe, den Menschen ist in jeder Hinsicht bewußt, daß unsere derzeitige Arbeit in der Regierungskonferenz eine ernsthafte, realistische, verantwortliche Arbeit ist.
I hope that the people will realise that the work we are doing in the IGC is serious, realistic and responsible.
Vor allem Jobs würden den jungen Menschen helfen, ihr Leben durch ernsthafte Arbeit neu zu gestalten.
Jobs, in particular, will help young people to create new lives through serious work.
Falls sie jemals ihre Arbeit aufkündigen, könnten wir in der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft in eine ernsthafte Nahrungsmittelknappheit geraten.
It is necessary to provide, in the next few years, an entire legal and financial programme to ensure social security.
Zunächst möchte ich den Berichterstattern für die ernsthafte Arbeit danken, die sich in den Berichten niedergeschlagen hat.
First of all, I should like to thank the rapporteurs for the serious work that has gone into the reports.
So kann man nicht die Arbeit eines Parlaments organisieren, das eine ernsthafte Aussprache zu diesen Themen führen soll.
This is not the right way to run a chamber that is supposed to be having a serious debate on these subjects.
Ernsthafte Gefäßentzündungen
serious inflammation of the vessels
Ernsthafte Probleme.
We had severe problems there.
Ernsthafte allergische Reaktionen
Serious allergic reactions
Wenn wirklich ernsthafte Arbeit geleistet werden soll, ist nach meinem Dafürhalten eine ausführliche Behandlung rechtlicher Probleme in zwei Minuten unmöglich.
I feel that, if we are to do the job properly, two minutes are not enough to go into the complexities of legal issues.
Aber ernsthafte Probleme bleiben.
Yet serious problems remain.
Bitte nur ernsthafte Anfragen!
Serious inquiries only, please.
Tom hat ernsthafte Probleme.
Tom does have some serious problems.
Ernsthafte Verschlechterung Ihres Allgemeinzustandes
serious deterioration of your general condition
Nach unserer Auffassung hat Herr Galeote eine gründliche, ernsthafte und anspruchsvolle, aber auch in Bezug auf die vorhandenen Perspektiven kluge Arbeit geleistet.
We feel that Mr Galeote Quecedo has carried out a profound, serious and ambitious piece of work, although it is also prudent with regard to current prospects.
Es ist eine ernsthafte Angelegenheit.
It is a serious matter.
Wir begannen eine ernsthafte Unterhaltung.
We entered into a serious conversation.
Mikrowellen können ernsthafte Schäden verursachen.
Microwaves can cause serious damage.
2. bekundet ihre ernsthafte Besorgnis
Expresses grave concern at
Es ermöglicht eine ernsthafte Konversation.
It enables that conversation to get serious.
Das ist ernsthafte Scheiße, Mann.
That's some serious shit, man.
Ernsthafte Reformen wurden bereits eingeleitet.
A serious start has been made on reforms.
Das ist eine ernsthafte Gefahr.
In other words, they are twice excluded.
Dies ist eine ernsthafte Gefahr.
It is a real danger.
Ernsthafte innerparteiliche Rivalen existieren nicht mehr.
Domestically, her coalition partner, the liberal Free Democrats (FDP), is disintegrating.
Dennoch bleiben ernsthafte bilaterale Probleme bestehen.
But serious bilateral problems remain.
Unterstützen wir ernsthafte Verstümmelungen und Verletzungen?
We will put it down in this Parliament and we will decide democratically whether it should be discussed or not.
Er gab mir eine ernsthafte Antwort.
He gave me a serious answer.
Ich kann keine ernsthafte Beziehung eingehen.
I can't have anything serious in my life.
Edwina war eine sehr ernsthafte Studentin.
Well, Edwina was a very seriousminded student.
Herr Präsident, ich schließe diese lange und bedeutsame Debatte, indem ich nochmals für die Arbeit von Herrn Izquierdo Collado danke, eine ernsthafte und ausgewogene und schwierige Arbeit, da es nicht einfach ist, die Standpunkte zusammenzuführen.
Mr President, I will end this long and extremely important debate by once again thanking Mr Izquierdo Collado for this work, which has been serious, balanced and difficult, since it is not easy to unite positions.
Das nicht geeinte Europa ist eine ernsthafte Ursache für unsere derzeitige Lage, wenn nicht die ernsthafte ste überhaupt.
We do not need to spend money on large and expensive projects.
Aber wir hatten Probleme damit. Ernsthafte Probleme.
But we had problems with it. We had severe problems there.
Diese Ansicht weist drei ernsthafte Probleme auf.
There are three serious problems with this view.
Ernsthafte langfristige wirtschaftliche Konsequenzen wären die Folge.
Serious, long term economic consequences would follow.
So ist eine ernsthafte Justizreform in Vorbereitung.
Serious judicial reform is under way.
Zudem gäbe es lange davor ernsthafte Konsequenzen.
There would also be serious consequences long before then.
Hattest du schon einmal eine ernsthafte Erkrankung?
Have you ever had any serious illness?
Unsere Städte verursachen ernsthafte Probleme der Umweltverschmutzung.
Our cities create serious pollution problems.
Sich zu verheiraten, ist eine ernsthafte Sache.
Getting married is a serious matter.
In Peking brach eine ernsthafte Epidemie aus.
A serious epidemic has broken out in Beijing.
Sie sind AnarchistInnen, aber sehr ernsthafte Leute.
They are anarchists but very serious people.
Sie ist eine sehr ernsthafte Schweizer Künstlerin.
She's a very serious Swiss artist.
Und das ist schon eine ernsthafte Angelegenheit.
And this is very serious business.
Ich halte dies für eine ernsthafte Angelegenheit.
I think this is a very serious matter.
Sechstens, regelmäßige und ernsthafte Evaluierung der Projekte.
Six, to carry out proper evaluation of the programmes on a regular basis.

 

Verwandte Suchanfragen : Ernsthafte Zweifel - Ernsthafte Betrachtung - Ernsthafte Situation - Ernsthafte Anwärter - Ernsthafte Schwierigkeiten - Ernsthafte Vorbehalte - Ernsthafte Aktionen - Ernsthafte Fortschritte - Ernsthafte Delle - Ernsthafte Bemühung - Ernsthafte Investitionen - Ernsthafte Kritik - Ernsthafte Behinderung - Ernsthafte Fähigkeiten