Translation of "erteilen" to English language:
Dictionary German-English
Erteilen - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Berechtigung erteilen | Grant Authorization |
Weitere Informationen erteilen | For further information , please contact |
Zenapax zu erteilen. | be given marketing authorisation. uc |
Erteilen Sie gerne Ratschläge? | Do you like giving advice? |
Wir erteilen neue Befehle! | We will bring order here! |
Wir erteilen einen Auftrag. | Let's place an order. |
Dir eine Lektion erteilen. | Teaching a lesson. |
c) die Weigerung, Auskünfte über eine Freiheitsentziehung zu erteilen, oder das Erteilen unrichtiger Auskünfte, obwohl die gesetzlichen Voraussetzungen für das Erteilen dieser Auskünfte erfüllt sind. | (c) Refusal to provide information on the deprivation of liberty of a person, or the provision of inaccurate information, even though the legal requirements for providing such information have been met. |
Die Präsidentin. das Wort erteilen. | Consequently we were unable to support these draft amendments. |
Wir erteilen dem Gerichtshof Entlastung. | We grant discharge to the Court of Justice. |
Wir erteilen dem Bürgerbeauftragten Entlastung. | We grant discharge to the Ombudsman. |
Wir erteilen ihnen eine Lektion. | l'm going to teach them a lesson. How do you mean? |
Damen erteilen Herren keine Befehle. | Ladies don't tell gentlemen. |
Die LV erteilen auch Ausfuhrgenehmigungen. | state forests and privately owned forests lands. |
oder keinen Zuschlag zu erteilen. | or to make no award. |
oder keinen Zuschlag zu erteilen. | or not to take any action on the tenders. |
Können wir Amerika eine Absage erteilen? | Can we say No to America? |
Ich werde euch eine Lektion erteilen! | I'll teach you a lesson! |
Du kannst mir keine Befehle erteilen. | You can't give me orders. |
Kannst du mir einen Rat erteilen? | Can you give me some advice? |
Wir müssen ihm eine Lektion erteilen. | We need to teach him a lesson. |
Tom wollte Mary eine Lektion erteilen. | Tom wanted to teach Mary a lesson. |
Wir müssen Tom eine Lektion erteilen. | We need to teach Tom a lesson. |
Er will ihm eine Lektion erteilen. | He wants to teach him a lesson. |
Ich werde nun neue Befehle erteilen! | Now I will bring order here! |
Erteilen Sie dem Parlament eine Lehre! | Show me the European worker who would understand that! |
Wir erteilen dem Rechnungshof jedoch Entlastung. | We grant discharge to the Court of Auditors, however. |
Ich werde ihm eine Lehre erteilen. | I'm telling you, sir. |
Ich muss euch eine Lektion erteilen. | Well, I'll have to give you a lesson. |
Um ihm eine Lektion zu erteilen. | Maybe to teach him a lesson. How? |
Unsere Gnade erteilen wir Ihnen gern. | As for ours, we give it freely. |
Ich werde ihm eine Lektion erteilen! | I'll teach him to lie! |
die EG Typgenehmigung nicht mehr erteilen, | no longer grant EC type approval |
Dem Vertrag zufolge können wir die Entlastung erteilen, in ihm steht aber nicht, wir könnten die Entlastung nicht erteilen. | The Treaty states that we can grant discharge but it does not say that we are entitled to refuse to grant discharge. |
Du musst ihr einmal eine Lektion erteilen! | You need to teach her a lesson! |
Ein derartiges Versprechen kann ich nicht erteilen. | I can't make that kind of promise. |
Ich werde Tom einmal einen Rat erteilen. | I'll give Tom a piece of advice. |
Die Berechtigungen nur unter bestimmten Einschränkungen erteilen. | Constraints limits the authorization such that it only applies under certain circumstances. |
für das Inverkehrbringen von ACOMPLIA zu erteilen. | The Committee decided that ACOMPLIA s benefits are greater than its risks when used, in addition to diet and ct |
Inverkehrbringen von Neupopeg zu erteilen. itt m | Other information about Neupopeg |
Ich möchte dem Kommissar einen Rat erteilen. | I would like to give the Commissioner a word of advice. |
Wir erteilen dem Ausschuss der Regionen Entlastung. | We grant discharge to the Committee of the Regions. |
Müssen wir den Ministern eine Rüge erteilen? | Should we reprimand ministers? |
Sie würden so einen Befehl nie erteilen. | I'll stake my life, you never issued that order. |
Sie wollten mir gerade das Wort erteilen. | You were about to recognise me, sir. |
Verwandte Suchanfragen : Erlaubnis Erteilen - Wir Erteilen - Muss Erteilen - Wir Erteilen - Vollmacht Erteilen - Erteilen Sie - Genehmigung Erteilen - Erlaubnis Erteilen - Aufträge Erteilen - Ratschlag Erteilen - Weisungen Erteilen - Erteilen Die Genehmigung - Erteilen Ihre Zustimmung - Erteilen Eine Genehmigung