Translation of "falls ein solcher" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Falls ein solcher Weg eingeschlagen wird, soll dieser Bericht dabei behilflich sein. | This report is intended to assist in such a possible exploration. |
Falls ein solcher Eintrag existiert, können Sie den Wert des Eintrags ändern. | If the entry exists, you can edit the value of the entry. |
Ein Doppelklick auf eine Karte verschiebt sie auf den entsprechenden Fundamentstapel, falls ein solcher Zug möglich ist. | Double clicking on a card will move it to the appropriate Foundation pile if such a move is possible. |
Wäre der Kommissar, falls es tatsächlich ein Mitgliedsland der Gemeinschaft gibt, dessen wirtschaftliches Wohl von der Einsammlung solcher | Report by Mr Gatto on the proposal concerning the restructuring of wine growing |
Selten ein solcher. | M Okay, first thing Is there a seer? |
Der Präsident. Und wenn Sie es nicht wissen, würden Sie erwarten, daß man Sie informiert, falls es ein solcher Fall wäre? | That, then, was the brief presentation I wanted to give you on the prosecution mechanisms available in German law. |
Shackleton erwog nun die Möglichkeit, einen alternativen Landungsort an der Westküste der Weddellsee zu finden, falls ein solcher Punkt erreicht werden könnte. | Shackleton now considered the possibility of finding an alternative landing ground on the western shores of the Weddell Sea, if that coast could be reached. |
Dies ist ein solcher Fall. | This is one such occasion. |
Es war ein solcher Schock. | It was such a shock. |
Sie sind ein solcher Idiot! | You are so stupid. |
Das ist ein solcher Unsinn. | It's such bullshit. |
Es ist ein solcher Schwachsinn! | It's such a bullshit thing! |
Das wird ein solcher Spaß! | It's going to be fun! |
Ein solcher Zustand ist vorübergehend. | These are temporary states. |
Kann ein solcher Plan gelingen? | Could such a plan possibly succeed? |
Ein solcher Stil, solche Klasse. | Such style, such class. |
ein beliebiger Teil solcher Inhalte | any part of such content |
Falls ein solcher Nachweis nicht erbracht werden kann , können die Emittenten bei dieser Bilanzposition einen pauschalen Abzug in Höhe eines bestimmten Prozentsatzes ( 6 ) vornehmen . | If such proof cannot be presented , issuers may apply a standardised deduction of a fixed percentage ( 6 ) to this balance sheet item . |
Falls ein solcher Nachweis nicht erbracht werden kann , können die Emittenten bei diesen Bilanzpositionen jeweils pauschale Abzüge in Höhe eines bestimmten Prozentsatzes ( 71 ) vornehmen . | If such proof cannot be presented , issuers may apply standardised deductions of a fixed percentage ( 71 ) to each of these balance sheet items . |
Falls ein Verdacht | This syndrome is a granulomatous inflammatory disorder affecting the eyes, auditory system, meninges, and skin. |
Ein solcher Ansatz hätte verschiedene Vorteile. | Such an approach would have a number of benefits. |
Ein solcher Bereich ist die Kreativität. | One such area is creativity. |
Ein solcher könnte durchaus möglich sein. | Such a truce is possible. |
Die Welthandelsorganisation ist ein solcher Partner. | The World Trade Organization is a case in point. |
Tom unterliefe nie ein solcher Fehler. | Tom would never make a mistake like that. |
Ein solcher Kopfgeldjäger ist Rick Deckard. | Deckard and Rachael have sex. |
Ein solcher Fall ist also schwieriger. | 18 that this type of operation is not normal. |
Bildungswesen ein solcher Stellenwert verliehen wird. | 14 a resolution that proposes |
Theoretisch ist ein solcher Zusammenhang selbstverständlich. | However, in some Member States there is no legal requirement to register ownership of the trailer. |
Ein solcher Optimismus erscheint mir unverantwort lich. | (Laughterfrom the European Democratic Group) |
Ein solcher Dialog bringt uns weiter. | I say this although I am well aware that some finer points may still arise on which not all may be agreed. |
Die Wasserinitiative ist ein solcher Fall. | The water initiative is one other such case. |
Ich bin ein solcher Trottel gewesen. | What a dope I was. |
Falls die Anti EU Parteien bei diesen Wahlen gut abschneiden und das ist sehr gut möglich , dann könnte erstmals ein solcher Block das Europäische Parlament dominieren. | If, as is very possible, anti EU parties do well in these elections, such a bloc could dominate the European Parliament for the first time. |
Das letzte Jahr war ein solcher Fall. | Last year was a case in point. |
Damit verletzt ein solcher Staat das Abkommen. | It is a violation of this agreement as far as the state in question is concerned. |
Ein solcher Rahmen unterliegt der jährlichen Leistungsüberwachung . | Such frameworks are subject to a yearly performance monitoring process . |
Was könnte ein solcher Ansatz konkret bedeuten? | What, in concrete terms, would such an approach mean? |
Ein solcher Fall ist heute nicht selten. | Such a case is not uncommon today. |
Ein solcher Lebensstil erscheint Amerikanern ziemlich uninteressant. | Such a lifestyle appears rather uninteresting to Americans. |
Ein solcher Verzicht umfasst jedoch nicht Vollstreckungsmaßnahmen. | It is understood, however, that no waiver of immunity shall extend to any measure of execution. |
Insgesamt gingen 1 812 solcher Verdachtsmeldungen ein. | In total 1 812 such adverse drug reactions were received. |
3.4 Wie würde ein solcher Fonds finanziert? | 3.4 How would such a fund be financed? |
6.3 Ein solcher Dialog hätte zum Ziel | 6.3 Such a dialogue would seek to establish |
Insgesamt gingen 1 812 solcher Verdachtsmeldungen ein. | In total 1812 such adverse drug reactions were received. |
Verwandte Suchanfragen : Ein Solcher - Ein Solcher - Ein Solcher Zustand - Ein Solcher Bolzen - Ein Solcher Versuch - Ein Solcher Ansatz - Ist Ein Solcher - Ein Solcher Bereich - Ein Solcher Schritt - Ein Solcher Fall - Ein Solcher Erfolg - Ein Solcher Job - Ein Solcher Datensatz