Translation of "findet ein Ende" to English language:
Dictionary German-English
Ende - Übersetzung : Ende - Übersetzung : Ende - Übersetzung : Findet ein Ende - Übersetzung : Ende - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Ich möchte, dass dies ein Ende findet. | I would like to see an end put to this. |
Ein anderes möchte eine Geldbörse entdecken, in der das Geld nie ein Ende findet. | Another wants to invent a wallet in which the money never ends. |
In der alten Kapelle findet sich ein Rokoko Säulenaltar vom Ende des 17. | In the old chapel is found a Rococo column altar from the late 17th century. |
Man macht der Finsternis ein Ende und findet zuletzt das Gestein tief verborgen. | Man sets an end to darkness, and searches out, to the furthest bound, the stones of obscurity and of thick darkness. |
Man macht der Finsternis ein Ende und findet zuletzt das Gestein tief verborgen. | He setteth an end to darkness, and searcheth out all perfection the stones of darkness, and the shadow of death. |
Der Krieg im Irak ging von Anfang bis Ende von falschen Voraussetzungen aus so er denn ein Ende findet. | The war in Iraq was misconceived from start to finish if it has a finish. |
Hoffentlich findet dieser Weg kein abruptes Ende. | I hope that nothing whatsoever is done to put an abrupt end to this. |
Jetzt findet die traute Einigkeit zwischen dem Kreml und den gewöhnlichen Russen ein Ende. | Now that happy union between the Kremlin and ordinary Russians is ending. |
Wenn ihr sie nur loswerden wollt, gebt ihr ein Epos, das kein Ende findet. | If all you wish is to be rid of her, give her an epic that has no end. |
Aber hier findet die Geschichte nicht ihr Ende. | But the story doesn't end there. |
Wer alles probiert, findet am Ende alles abscheulich. | Who tastes everything becomes disgusted with everything. |
Alljährlich Ende April findet der Appenzeller Streichmusiktag statt. | References External links Official Page (German) |
Die Abstimmung findet am Ende der Sitzung statt. | President. I call Mr Gundelach. |
Die Abstimmung findet am Ende der Sitzung statt. | The taking of hostages is such a grave crime and weighs so heavily on international relations that further com ment is unnecessary. |
Am Ende dieses Monats findet der Internationale Nichtrauchertag statt. | At the end of this month there is the World No Tobacco Day. |
Vielleicht findet sie ein Ende, wenn die internationale Gemeinschaft gegen die diskriminierende Politik der Dominikanischen Republik auftritt. | Perhaps it will stop when the international community starts speaking out against the Dominican Republic s discriminatory policies. |
Eine Liste der Verkaufsstellen findet sich am Ende der Broschüre. | A bibiliographic list appears at the end of this report. |
Jungköniginnen und Drohnen findet man ab Mitte August bis Ende Oktober. | Young queens and drones can be found from mid August to late October. |
Am Ende des letzten Tages eines Basho findet eine Siegerehrung statt. | The matchups for each day of the tournament are announced a day in advance. |
Regulärer Ausdruck, der den Anfang oder das Ende einer Struktur findet | Regular expression that finds the beginning or end of a structure |
Skelettwachstum findet an den Epiphysenfugen am Ende eines wachsenden Knochens statt. | Skeletal growth is accomplished at the epiphyseal plates at the ends of a growing bone. |
Eine vollständige Liste dieses Materials findet sich am Ende dieses Bandes. | A full list of this material can be found at the end of this volume. |
Findet ein Steuerzeichen. | Detect an escaped character. |
Dass der Krieg, der die Ukraine nun heimsucht und in dem Kinder wie sie sterben nun ein Ende findet. | That the war now scarring Ukraine in which children like them are dying will now stop. |
Am stadtauswärtigen Ende des Viertels Sacromonte findet sich die Abadía del Sacromonte. | The Abbey of Sacromonte was built to monitor and guard the alleged relics of the evangelists of Baetica. |
Herr Präsident! Ein wenig erinnert es mich an eine griechische Tragödie ganz gleich, wie man sich auch entscheidet, es findet immer ein schlimmes Ende. | Mr President, this is a little reminiscent of a Greek tragedy whichever option you take, it always has a bad ending. |
Findet ein C Zeichen. | Detect an C character. |
Zwischen dem Ende der Juli Tagung und Anfang September findet keine Sitzung statt. | In practice, there are no meetings between the end of the July partsession and the beginning of September. |
Neben der Anlage findet auf freiem Feld Ende Juni die Feria de San Juan statt, ein Jahrmarkt mit den üblichen Attraktionen. | The bastions are named as the San Pedro, La Trinidad, the Santa María, the San Roque, the San Juan, the Santiago, the San José and the San Vicente. |
Hier findet eine wichtige und positive Veränderung statt, die es uns vielleicht ermöglicht, gefährlichen und umweltschädigenden Praktiken ein Ende zu setzen. | That is a major and positive change, which may make it possible to put an end to practices that are dangerous and harmful to our environment. |
Wie findet ihr ein Gleichgewicht? | How do you find a balance? |
Ein Winterschlaf findet nicht statt. | It is found in Kazakhstan and Russia. |
Wöchentlich findet ein Bauernmarkt statt. | See also References External links |
Er findet ein einheimisches Sportteam. | He finds a local sporting team. |
Morgen findet ein Spaßfestival statt! | Come here. We're having a funfair tomorrow! |
Seit 1939 findet Ende Juli Anfang August die Kulmbacher Bierwoche der Kulmbacher Brauerei statt. | Since 1939 the Kulmbach Beer Week has been staged at the end of July and beginning of August by the brewery, Kulmbacher Brauerei . |
Lieber ein Ende mit Schrecken, als ein Schrecken ohne Ende. | Better an end with horror than a horror without end. |
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn. | Every dog has his day. |
Selbst ein blindes Huhn findet mal ein Korn. | Even a blind squirrel finds an acorn sometimes. |
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn. | Even a broken clock is right twice a day. |
Kellett Bowman (PPE), Berichterstatter. (EN) Am Ende des vorgelegten Dokuments findet sich eine beeindruckende Liste. | Chairman. Those are arguments you have with your finance ministers, not with us. |
Die Abstimmung über den Antrag auf baldige Ab stimmung findet am Ende dieser Aussprache statt. | We feel it most important that Community aid should not be used to prop up unsavoury regimes, and I refer here to Nicaragua in particular. |
Ein Durchgangsverkehr findet nahezu nicht statt. | There is almost no through traffic. |
Findet ein Symbol anhand seines Namens | Finds an icon based on its name |
Ein guter Soldat findet immer was! | A good soldier can always find food. |
Verwandte Suchanfragen : Ein Ende - Findet Ein Beispiel - Findet Ein Echo - Findet Ein Muster - Findet Ein Fenster - Findet Ein Problem - Wobei Ein Ende - Ein Dieb Ende - Markiert Ein Ende - Ein Loses Ende - Erreichen Ein Ende - Ein Ende Thiefs - Ein Klebriges Ende - Ein Perfektes Ende