Translation of "fordere" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Ich fordere ... | Question No 32, by Mr Harris |
Ich fordere einen Ausbau der Jugendbil dungsprogramme. Ich fordere, daß der hochtechni | Mr Romualdi. (IT) Mr President, first and fore most may I express our profound regret, not as Ital |
Los, fordere ihn heraus. | Pick on him. |
Fordere es nicht heraus. | No, Pretty Boy. |
Fordere mich nicht heraus. | Do not trifle with your luck. |
Fordere es nicht heraus. | You're just asking for it. |
Ich fordere euch alle dazu herraus Ich fordere euch dazu herraus, Zeit zu investieren! | I dare you spent hours to getting know yourself! |
Fordere nicht dein Glück heraus! | Don't push your luck. |
Ich fordere Weiterbildungsmöglichkeiten für die | In addition, bycatch of a small percentage of herring in the fishery for other species is permitted. |
Ich fordere Sie auf, einzugreifen. | I beg you to intervene. |
Ich fordere die Abgeordneten auf, ... | I urge my fellow Members? |
Ich fordere das Gesetz heraus. | I'll take my chance against the law. |
Ich fordere dich raus, Butch. | I'm callin' you, Butch. |
Ich fordere einen fairen Prozess. | I demand a fair trial. |
Ich fordere niemanden auf, davon abzuweichen. | I do not plead for us to depart from that. |
Was ich hier fordere, ist möglich. | What I have called for here is possible. |
Ich fordere, dass er sofort geht. | I demand that he leave at once. |
Fordere Tom auf, Farbe zu bekennen. | Call Tom's bluff. |
Daher fordere ich einen Detail Vorstand . | That's why I call for the Chief Detail Officer. |
Ich fordere Sie auf, darauf zurückzukommen. | I insist you return to it. |
Ich fordere die sofortige Evakuierung an. | Requesting immediate evac. |
Fordere dein Schicksal nicht heraus, Bill. | Don't go against your luck, Bill. |
Ich fordere dich nicht für mich, nicht für mein Glück ich fordere dich für den Dienst meines allmächtigen Herrn. | You shall be mine I claim you not for my pleasure, but for my Sovereign's service. |
Ich fordere also zu weiterem Nachdenken auf. | I very much want to invite reflection. |
Ich fordere dich zu einem Kampf heraus. | I challenge you to a fight. |
Ich fordere Sie zu einem Kampf heraus. | I challenge you to a fight. |
Ich fordere euch heraus das zu tun. | So, I challenge you to do that. Just one. |
Ich fordere sie heraus, es zu versuchen. | I challenge you to try. |
Ich fordere Sie auf, es zu versuchen. | I challenge you to try it. |
Und ich sagte Nun, fordere mich heraus. | And I says, Well, try me. |
Ich fordere Sie auf, etwas zu tun. | I urge you to do something. |
Ich fordere es auf, seine Bemühung fortzusetzen. | I am thinking, for example, of the new East German provisions governing visits to the GDR. |
Ich fordere die Wiedereinführung einer adäquaten Grundlage. | I wonder whether that suggestion will receive some approval from the Commission. |
Ich fordere alle auf, dies zu unterstützen. | I urge everybody to support this. |
Ich fordere Sie zu einem Experiment heraus. | Professor, I challenge you to make an experiment. |
Dann mal los! Ich fordere dich heraus! | Go ahead, then, why don't you? |
Ich fordere, dass ihr das Gesetz durchsetzt. | The law's the law, and I demand that you soldier boys enforce it. |
Ich fordere nichts und will nicht streiten. | Neither to borrow money or beg a mortgage, Uncle. Only to wish you a Merry Christmas! |
Ich fordere sie also dringend auf, dafür zu stimmen und fordere den Rat auf, bei seinem Treffen die Kommissionsvorschläge anzunehmen. | So I would urge them to do this and I would urge the Council to ensure that at the meeting they do adopt the Commission proposals. |
Ich fordere sie deshalb auf, dem Antrag stattzugeben. | I would therefore make an urgent appeal to you now to honour the request. |
Ich fordere Hände weg von der Irischen See . | It is very remiss that there is no objectivity in this report. |
Ich fordere das Haus auf, den Bericht abzulehnen. | The vote will be taken at next voting time. ' |
Ich fordere eindringlich die sofortige Umsetzung folgender Maßnahmen | I demand urgently and immediately |
Ich fordere dich heraus, das Problem zu lösen. | I defy you to solve the problem. |
Fordere niemanden heraus, der nichts zu verlieren hat! | Don't challenge someone who has nothing to lose. |