Translation of "geringe Höhe" to English language:
Dictionary German-English
Höhe - Übersetzung : Höhe - Übersetzung : Geringe Höhe - Übersetzung : Höhe - Übersetzung : Geringe Höhe - Übersetzung : Geringe Höhe - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
höchst besorgt über die geringe Höhe der öffentlichen Entwicklungshilfe, | Deeply concerned by the low levels of official development assistance, |
Dessen relativ geringe Höhe von nur 18 Meter war aufgrund neu errichteter Hochbauten nicht mehr ausreichend hoch genug. | It was built because the original control tower with the height of 18 meters was no longer high enough for the growing airport. |
geringe Bevölkerungsdichte | the low population density |
Geringe Lautstärke | Low Volume |
geringe Vertrauenswürdigkeit | Marginally trusted |
(geringe Sendeleistung) | (low power) |
Geringe Bevölkerungsdichte | Low population density |
geringe Anzahl von roten Blutkörperchen, geringe Anzahl von weißen Blutkörperchen, | In patients with haemophilia type A and B, there have been reports of increased bleeding while taking this treatment or another protease inhibitor. |
geringe Anzahl von roten Blutkörperchen, geringe Anzahl von weißen Blutkörperchen, | Appropriate precautions (e.g. use of a condom) should be taken to prevent passing on the disease through sexual contact. |
Geringe körperliche Aktivität | Low Activity |
4.1.2 Geringe Wertschätzung | 4.1.2 Poorly regarded |
4.1.3 Geringe Qualifikationen | 4.1.3 Low educational attainment |
wenn Sie eine sehr geringe Anzahl roter Blutkörperchen (schwere Anämie) oder sehr geringe | If you have very low red blood cell count (severe anaemia) or very low white blood cell count |
wenn Sie eine sehr geringe Anzahl roter Blutkörperchen (Anämie) oder sehr geringe Anzahl | if you have a very low red blood cell count (anaemia) or very low white blood cell count |
Aus oder geringe Lautstärke | Off or low volume |
Geringe Anforderung an Computerleistung | Lightweight |
Frauen Geringe körperliche Aktivität | Women Low Activity |
Eine tiefe, geringe Summen. | A deep, low buzz. |
Lohn, geringe Geschicklichkeit Arbeitsplätze. | I want high wage, high skill jobs. |
(geringe bis mittlere Sendeleistung) | (low to medium power) |
Ja, eine sehr geringe. | Yes, a very slim one. |
Diese geringe Erhöhung kann von einem Industriezweig, der durch die Gemeinschaftsmaßnahmen einen jährlichen Vor teil in Höhe von etwa 1 Mrd. ERE genießt, durchaus verkraftet werden. | So much for the content of this supplementary docu ment 1 shall be commenting on the Commission's |
und hat eine geringe Auflösung. | It's not high resolution. |
Es gibt nur geringe Skaleneffekte. | There's very little economies of scale. |
Relativ geringe Erwerbsbeteiligung im Euroraum | In the euro area people also tend to leave the labour force at a younger age than those in the United States . The lower participation rate combined with the higher unemployment rate results in a much lower employment rate ( measured as the number of employed persons as a share of the population aged between 15 and 64 years ) in the euro area than in either the United States or Japan . |
Wir haben nur geringe Erfolgsaussichten. | We have only a slender chance of success. |
Dieser Plan hatte geringe Erfolgschancen. | This plan had little chance of success. |
Er hat eine geringe Aufmerksamkeitsspanne. | He has a short attention span. |
Sie hat eine geringe Aufmerksamkeitsspanne. | She has a short attention span. |
Tom hat eine geringe Frustrationstoleranz. | Tom has a low frustration tolerance. |
Das ist eine geringe Nutznießung. | A brief enjoyment, then their abode is Hell. |
Das ist eine geringe Nutznießung. | It is but a brief comfort. |
Das ist eine geringe Nutznießung. | Their gains are only a means of enjoyment in this life. |
Thrombozytopenie (geringe Anzahl an Blutplättchen) | very rare thrombocytopenia (low levels of blood platelets) |
1 B. Geringe geographische Mobilität | 1 B. Low geographic mobility |
3. geringe oder unbedeutende Infrastrukturkosten. | After the rejection of Amendment No 96 |
geringe Innovations und FuE Tätigkeit | low levels of innovation and R D activity |
geringe Empfänglichkeit der vorherrschenden Geflügelarten | Low susceptibility of predominant poultry species |
Darüber hinaus sind die festgestellten Unzulänglichkeiten nicht nur auf die geringe Höhe der Beträge zurückzuführen, die für den Aufbau einer für die armen Länder bestimmten Gesundheitspolitik vorgesehen sind. | Moreover, the failings noted in these proposals are not merely connected with the insufficiency of the funding proposed for the implementation of a health policy for poor countries. |
Die zweite Ursache ist natürlich eine zu geringe Mobilität, eine zu geringe Anpassungsfähigkeit unserer ar beitenden Bevölkerung. | That is certainly one of the prime causes. |
Die geringe Höhe der Butterbestände für Interventionszwecke in der Gemeinschaft erforden eine genaue Kontrolle der Verkäufe aus diesen Beständen zu ermäßigten Preisen an das Bäckereigewerbe und zu anderen Zwecken. | The Irish authorities have informed the Commission that a decision on such a solution will be forthcoming very shortly. In the absence of a favourable decision before the summer recess, the Commission will continue with an Article 169 procedure. |
Diese geringe Tatsache zerstörte die Anklage. | This little fact demolishes the case of the prosecutor. |
Geringe Freiheiten hatten sich im 14. | Population References |
(Komplettes Ansprechen und lediglich geringe Übelkeit) | Complete Control (Complete Response and No More Than Mild Nausea) |
(Komplettes Ansprechen und lediglich geringe Übelkeit) | Complete Control (Complete |
Verwandte Suchanfragen : Geringe Steigung - Geringe Empfindlichkeit - Geringe Festigkeit - Geringe Produktivität - Geringe Korrelation - Geringe Hebelwirkung - Geringe Abdeckung - Geringe Schrumpfung - Geringe Verzerrung