Translation of "gesetzliche Währung" to English language:


  Dictionary German-English

Währung - Übersetzung : Währung - Übersetzung : Gesetzliche Währung - Übersetzung : Gesetzliche Währung - Übersetzung : Währung - Übersetzung : Währung - Übersetzung : Währung - Übersetzung : Währung - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

23 , die auf die gesetzliche Währung des Mitgliedstaats lauten .
23 denominated in the legal tender of the Member State .
1 , der auf die gesetzliche Währung des Mitgliedstaats lautet .
1 denominated in the legal tender of the Member State .
1 , die auf die gesetzliche Währung des Mitgliedstaats lauten .
1 denominated in the legal tender of the Member State .
1 , der auf die gesetzliche Währung einer der teilnehmenden gliedstaaten lautet ( ohne Landeswährung 3A .
1 denominated in the legal tender of one of the participating Member States ( except national currency 3A .
1 die auf die gesetzliche Währung einer der teilnehmenden Mitgliedstaaten lauten ( ohne Landeswährung 3A .
1 denominated in the legal tender of one of the participating Member States ( except national currency 3A .
1 , der auf die gesetzliche Währung einer der teilnehmenden Mitgliedstaaten lautet ( ohne Landeswährung 3A .
1 denominated in the legal tender of one of the participating Member States ( except national currency 3A .
1 der auf die gesetzliche Währung einer der teilnehmenden Mitgliedstaaten lautet ( ohne Landeswährung 3A .
1 denominated in the legal tender of one of the participating Member States ( except national currency 3A .
Verlag des Freiland Freigeld Bundes, Berlin Steglitz 1919 Die gesetzliche Sicherung der Kaufkraft des Geldes durch die absolute Währung.
Verlag des Freiland Freigeld Bundes, Berlin Steglitz 1919 Die gesetzliche Sicherung der Kaufkraft des Geldes durch die absolute Währung.
GESETZLICHE GRUNDLAGE
LEGAL BASIS
gesetzliche Pflichtversicherung
Luxembourg k compulsory public social security schemes
gesetzliche Feiertage.
public holidays.
gesetzliche Familienbeihilfen,
statutory family allowances,
Gesetzliche Anforderungen
Legal requirements
Gesetzliche Auflagen.
Legal obligations.
FI Zweigstellen ausländischer Versicherer können in Finnland keine Zulassung für gesetzliche Sozialversicherungen (gesetzliche Rentenversicherung, gesetzliche Unfallversicherung) erhalten.
Foreign insurers cannot get a licence in Finland as a branch to carry on statutory social insurances (statutory pension insurance, statutory accident insurance).
FI Zweigstellen ausländischer Versicherer können in Finnland keine Zulassung für gesetzliche Sozialversicherungen (gesetzliche Rentenversicherung, gesetzliche Unfallversicherung) erhalten.
FI Foreign insurers cannot get a licence in Finland as a branch to carry on statutory social insurances (statutory pension insurance, statutory accident insurance).
FI Zweigstellen ausländischer Versicherer können in Finnland keine Zulassung für gesetzliche Sozialversicherungen (gesetzliche Rentenversicherung, gesetzliche Unfallversicherung) erhalten.
Commercial presence and authorisation is required for the provider of insurance services
Die auf Landeswährung lautenden Schulden 3A.15 sind gleich dem Teil der Schulden 3A.1 , die auf die gesetzliche Währung des Mitgliedstaats lauten.
Debt denominated in national currency 3A.15 is equal to that part of debt 3A.1 denominated in the legal tender of the Member State.
Allgemeine gesetzliche Regelung
General legislative approach
Angemessene gesetzliche Vorschriften
Adequate legislation exists both in the US, but also in Japan112.
Gesetzliche Zahlungsmittel, Wertpapiere
means of payment which are legal tender and securities
gesetzliche familienbezogene Beiträge
statutory contributions to family allowance schemes,
Gesetzliche Sozialbeiträge (fakultativ)
Compulsory social security contributions (optional)
gesetzliche Zahlungsmittel, Wertpapiere
means of payment which are legal tender, and securities
Am 1. Januar 1999 wurde der Euro kraft der Verordnung (EG) Nr. 974 98 des Rates vom 3. Mai 1998 über die Einführung des Euro 2 gesetzliche Währung in den teilnehmenden Mitgliedstaaten sowie gesetzliche Währung in den Drittländern, die mit der Gemeinschaft ein Abkommen über die Einführung des Euro geschlossen haben, nämlich Monaco, San Marino und Vatikanstadt.
On 1 January 1999, the euro became the legal currency of the participating Member States in accordance with the requirements of Council Regulation (EC) No 974 1998 of 3 May 1998 on the introduction of the euro 2 and of those third countries which have concluded an agreement with the Community on the introduction of the euro, namely Monaco, San Marino, and the Vatican City.
2.2 Der gesetzliche Rahmen
2.2 Legal basis
2.3 Der gesetzliche Rahmen
2.3 Legal framework
Artikel 16 Gesetzliche Aufrechnung
Article 16 Statutory offsetting
Staatsangehörigkeitserfordernis für gesetzliche Prüfer.
The list below is without prejudice to the existence of public monopolies and exclusive rights as described in the list of commitments on establishment.
Gesetzliche Verbesserungen des Handelsrechts.
Adopt improved commercial legislation.
Gesetzliche Arbeitgeberbeiträge zur Sozialversicherung
Statutory social security contributions
Gesetzliche Arbeitgeberbeiträge zur Sozialversicherung
Statutory social security contributions
gesetzliche Beiträge zur Arbeitslosenversicherung
statutory contributions to unemployment insurance schemes,
gesetzliche Beiträge zur Berufsunfallversicherung
statutory contributions to insurance schemes for occupational accidents and diseases,
Gemäß 144 SBG 7 (gesetzliche Unfallversicherung) 20 ist die Berufsgenossenschaft für die gesetzliche Unfallversicherung zuständig.
The Employer s Liability Insurance Association was designated by paragraph 144 of the SGB 7 (German Social Code, Seventh Book on Statutory Accident Insurance) 20 as the institution in charge of statutory accident insurance.
Gesetzliche Regelungen für staatliche Investitionsfonds?
Should Europe Regulate Sovereign Wealth Funds?
I Gesetzliche und administrative Regelungen
I Legislative and administrative provisions
Betrifft Gesetzliche Rechte von Handelsvertretungen
Subject Code of practice for EEC companies trading in developing countries
EL Staatsangehörigkeitserfordernis für gesetzliche Prüfer.
Foreign auditors might practice after confirmation of their qualifications.
4.2.3 Gesetzliche Sozialbeiträge und Steuern
Compulsory social contributions and taxes
Im slowenischen Umstellungsplan ist festgelegt , dass die Euro Banknoten und Münzen das gesetzliche Zahlungsmittel in diesem Mitgliedstaat am Tag der Einführung des Euro als seine Währung werden sollten .
Slovenia 's changeover plan specifies that euro banknotes and coins should become legal tender in that Member State on the day of the introduction of the euro as its currency .
Auch wenn die Rechtslage in diesem Zusammenhang einwandfrei ist, wird die Öffentlichkeit in der Praxis wahrscheinlich den Euro und die nationale Währung als zwei verschiedene gesetzliche Zahlungsmittel betrachten.
Although the situation outlined in the previous paragraph is from the legal point of view quite unexceptionable, in practice the public would tend to regard the Euro and the national currency as two separate legal tender currencies.
Dafür brauchen wir natürlich gesetzliche Regelungen.
For that, of course, we need legislative measures.
Feiertage Gesetzliche Feiertage sind der 1.
The Georgian Jews are one of the oldest Jewish communities in the world.
Es wurden weltweite gesetzliche Maßnahmen gefordert.
No one was killed but many were injured.

 

Verwandte Suchanfragen : Währung Gegenwind - Nationale Währung - Gewinn Währung - Nationale Währung - Euro Währung - Konvertierbare Währung - Daten Währung