Translation of "halten mich fest" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Halten Sie mich fest. | Hold me tight. |
Mich halten keine Fäden fest, | I got no strings to hold me down |
Sie halten mich nicht fest. | You haven't the nerve to keep me here. |
Halten Sie mich nicht so fest! | Don't hold me like that! |
Fest halten! | Keep hold! |
Fest halten. | Hold him. |
Fest halten. | Hold on, there. |
Fest halten! | Hang on! |
Fest halten. | Got it? |
Halten Sie sich fest! | Brace for impact. |
Halten Sie sich fest! | Brace for impact! |
Tube fest verschlossen halten. | Keep the container tightly closed. |
Flasche fest verschlossen halten. | Keep the bottle tightly closed. |
Behältnis fest verschlossen halten. | Keep the boxes tightly closed. |
Halten wir einmal fest | First, let's clarify. |
Halten Sie sich fest. | Brace yourselves. |
Halten Sie ihn fest. | Take hold of it. |
Halten Sie sich fest. | Prepare yourself for a shock, GJ. |
Halten Sie es fest. | Hold it. |
Laß deinen Knecht dein Gebot fest für dein Wort halten, daß ich mich nicht fürchte. | Fulfill your promise to your servant, that you may be feared. |
Laß deinen Knecht dein Gebot fest für dein Wort halten, daß ich mich nicht fürchte. | Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear. |
Halten Sie diesen Gedanken fest! | Hold that thought. |
Das Behältnis fest verschlossen halten. | Keep the container tightly closed |
Das Behältnis fest verschlossen halten. | 6 Keep the container tightly closed. |
Das Behältnis fest verschlossen halten. | 12 Keep the container tightly closed. |
Die Flaschen fest verschlossen halten. | Keep the bottle tightly closed. |
155 Flasche fest verschlossen halten. | Keep the bottle tightly closed. |
Das Behältnis fest verschlossen halten. | Do not refrigerate or freeze Keep the container tighly closed |
Das Behältnis fest verschlossen halten. | Store in the original container Keep the container tightly closed. |
Das Behältnis fest verschlossen halten. | Keep the tube tightly closed. |
Das Behältnis fest verschlossen halten. | Keep container tightly closed. |
Das Tablettenbehältnis fest verschlossen halten. | Keep the bottle tightly closed. |
Das Behältnis fest verschlossen halten. | Do not store above 25 C Keep the container tightly closed. |
Das Behältnis fest verschlossen halten. | Keep the container tightly closed. |
Das Behältnis fest verschlossen halten. | Keep out of the reach and sight of children Do not store above 25 C Keep the container tightly closed. |
Das Behältnis fest verschlossen halten. | Keep the boxes tightly closed. |
Die Flasche fest verschlossen halten. | Keep the bottle tightly closed. |
Wir halten an Nichtigem fest. | Clinging to trinkets. |
Warum halten Sie sie fest? | Why are you detaining her? |
Halten Sie sie fest, Holt! | Hold her, Holt! |
Fest halten, es ist windig! | There's a strong wind. |
Halten Sie sich fest, Madam. | Hold tight, ma'am. |
Halten Sie diese Frau fest! | Hold that woman! |
Halten Sie sich fest, Gräfin. | Sit tight, Countess. |
Halten Sie sich fest, Fry. | They're getting a rope. |
Verwandte Suchanfragen : Halten Fest - Halten Fest - Halten Fest - Mich Halten - Halten Mich - Umarme Mich Fest - Hält Mich Fest - Halt Mich Fest - Halte Mich Fest - Halten Mich Informiert - Ich Mich Halten - Halten Mich Fit - Halten Mich Aktualisiert - Halten Mich Warten