Translation of "ich behalte" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Den behalte ich! | Gonna do it? |
Den behalte ich. | This one I keep. |
Ich behalte Sie. | I'm keeping you. |
Ich behalte es. | l'll keep it. |
Ich behalte mir alles. | I remember everything. |
Den Stein behalte ich! | I'm so keeping that rock. |
Ich behalte den Rest. | Give me 1. I'll keep the change. |
Ich behalte es vorläufig. | Better keep this for the time being. |
Nein, die behalte ich. | No, I'll hold on to that. |
und ich behalte es. | and I've decided to keep it. |
Ja, ich schwöre, ich behalte es. | I swear I'll remember... |
Ich glaube, ich behalte besser Platz. | I think I'd better remain seated. |
Ich behalte deine Telefonnummer nicht. | I forget your phone number. |
Ich behalte Ihre Telefonnummer nicht. | I forget your phone number. |
Ich behalte eure Telefonnummer nicht. | I forget your phone number. |
Ich behalte ihn im Auge. | I'll keep an eye on him. |
Ich behalte sie im Auge. | I'll keep my eye on them. |
Warum behalte ich den Namen? | My name wasn't changed? |
Ich behalte die Jacke an. | Nonsense. I can keep my jacket on. |
Ich behalte es lieber an. | No, I better leave it on. |
Was mir gehört, behalte ich. | What is mine I keep. |
Wichtige Dinge behalte ich nie. | Really important things, I forget instantly. |
Dann behalte ich es hier. | It's your leg now. Then I'll keep it here. |
So, wenn ich gewinne, behalte ich es. | Now, if I win, I'm going to keep it. |
Andernfalls behalte ich meinen Einspruch bei. | If not, I will leave it in. |
Ich behalte das für zukünftigen Gebrauch. | I'll keep this for future use. |
Ich behalte deinen Ratschlag im Hinterkopf. | I will keep your advice in mind. |
Ich behalte deinen Ratschlag im Hinterkopf. | I'll keep your advice in mind. |
Ich behalte Tom immer im Auge. | I always keep an eye on Tom. |
Ich behalte die Speisekarte als Andenken. | I'll keep the menu as a souvenir. |
Nein, ich behalte es für mich. | No, I'll keep it under mine. |
Fünf Tage behalte ich das Buch. | Five days I keep that book. |
Ich behalte den Daumen im Auge. | I still got my eye on the thumb. |
Nein, ich behalte ihn heute hier. | No, I'm keeping him in here tonight. |
Ich sagte, behalte das ganze Geld. | I said keep the whole wad. |
Behalte ich die Farbe ihrer Krawatten? | I don't remember remarking about your neckties. |
Die behalte ich für meine Ausgaben. | This'll take care of my time and expenses. |
Ich behalte es höchstens als Andenken. | I'm saving you for the wheel. |
Ich behalte gern etwas Profit übrig. | I'd like to show a little profit at the end of the day. |
Das Recht behalte ich mir vor. | I reserve that privilege. |
Ich behalte ein paar in Reserve. | I'll keep a couple of pretty ones around. |
Bitte, damit ich den Job behalte. | Please, don't make me lose my job. |
Es gehört mir, ich behalte es. | It's mine. I'm keeping it. |
Ich riskiere alles, indem ich Sie hier behalte. | I'm risking everything keeping you here. |
Ich auch. Aber ich behalte es für mich. | Yeah, so do I. But I think quiet. |
Verwandte Suchanfragen : Ich Behalte Es - Ich Behalte Dich - Behalte Sie - Behalte Ihn - Behalte Beides - Behalte Das - Behalte Kontrolle - Behalte Mich - Bitte Behalte - Behalte Sie - Behalte Mein - Behalte Einen Client - Behalte Meine Position