Translation of "im wesentlichen im Besitz" to English language:


  Dictionary German-English

Besitz - Übersetzung : Besitz - Übersetzung : Besitz - Übersetzung : Besitz - Übersetzung : Besitz - Übersetzung : Im wesentlichen im Besitz - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Aserbeidschan und Kasachstan wurden im Wesentlichen zu Lehensgütern in vollständigem Besitz ihrer Präsidenten.
Azerbaijan and Kazakhstan have in essence become their presidents wholly owned family fiefs.
Im öffentlichen Besitz.
Public domain
Die Bank befindet sich zu 95 im Besitz der Kunden, zu 5 im Besitz des Staates.
The Grameen Bank is 95 owned by the local poor and 5 by the government.
Im Wesentlichen erstreckte bzw.
Population References
Sie umfassen im wesentlichen
Basically, it includes
blieb Ockeghem im Besitz aller Ämter.
Ockeghem died in Tours, France.
Jahrhundert im Besitz des Kurfürstentums Trier.
Binsfeld was in the 17th century held by the Electorate of Trier.
Später war es im Besitz Kurtriers.
Later, it was an Electoral Trier holding.
Tom hatte im Wesentlichen recht.
Tom was essentially right.
Das, im Wesentlichen, ist Meditation.
That's essentially what meditation is.
Sie umfassen im wesentlichen lichen
Basically, it includes
Das Schloss verblieb bis 1930 im Besitz der Familie Brahe und ist heute im Besitz der Familie von Essen.
From the 15th century, Rydboholm was the property of members of the Sture family, followed by the Vasa dynasty and later the Brahe family.
Es ist zu 51 im Besitz der Walt Disney Company und zu 49 im Besitz der Regierung von Hongkong.
It is maintained and managed by Euro Disney S.C.A., a company partially owned by The Walt Disney Company whose stock is traded on Euronext.
Der Irak ist im Besitz von Massenvernichtungswaffen,
Iraq possesses weapons of mass destruction
Das Bild befindet sich im öffentlichen Besitz.
Image is public domain.
Jahrhundert im Besitz der Truchsesse von Pommersfelden.
History As of the 14th century, Pommersfelden was owned by the Truchseß von Nainsdorf und Pommersfelden family.
Sonstiges Granger war im Besitz einer Amateurfunklizenz.
In 1949 Granger was reported as earning around 30,000 a year.
Diese ist im Besitz der drei Städte.
The airport is under the control of the governments of the three cities for which it is named.
Sie ist nicht im lizenzfreien öffentlichen Besitz.
It is not public domain.
Ist der Irak im Besitz von Pockenviren?
Does Iraq possess the smallpox virus?
...war Baskerville Manor im Besitz von Hugo...
Baskerville Manor was held by Hugo of that name.
Leere Silos (im Besitz von 37 Unternehmen)
Empty silos (owned by 37 enterprises)
Zugang zu Dokumenten im Besitz des Amtes
Access to documents held by the Office
Im vorliegenden Falle gibt es im Wesentlichen drei Möglichkeiten.
In this case there are three main elements.
Die übrigen Elemente sind im Wesentlichen im Folgenden zusammengefasst.
The other points are summarised below.
In den letzten 12 Monaten vor dem Tag der Erhebung benutzte Maschinen, von mehreren Betrieben benutzt (im Besitz eines anderen Betriebs, einer Genossenschaft oder im gemeinschaftlichen Besitz) oder im Besitz eines landwirtschaftlichen Lohnunternehmens
Machinery used in the last 12 months, used by several holdings (belonging to another holding, to a co operative or owned jointly with other holdings) or belonging to a service supply agency
In den letzten 12 Monaten vor dem Tag der Erhebung benutzte Maschinen, von mehreren Betrieben benutzt (im Besitz eines anderen Betriebs, einer Genossenschaft oder im gemeinschaftlichen Besitz) oder im Besitz eines landwirtschaftlichen Lohnunternehmens
Machinery used in the last 12 months, used by several holdings (belonging to another holding, to a cooperative or owned jointly with other holdings) or belonging to a service supply agency
Dahinter stehen im Wesentlichen zwei Antriebskräfte.
The real driving force has been two fold.
Diese Strategie ist im Wesentlichen aufgegangen.
That strategy has largely worked.
Georgien ist im Wesentlichen ein Nebenschauplatz.
Georgia has largely been a side show.
Die Großhandelspreise sind im Wesentlichen stabil.
Wholesale prices had been basically flat.
Der Krieg ist im Wesentlichen vorbei.
The war is essentially over.
Der Kampf war im Wesentlichen vorbei.
The battle was virtually over.
Deswegen bin ich im Wesentlichen hier.
That's sort of why I'm here.
Sie umfasst im Wesentlichen das Veltlin.
Its capital is the town of Sondrio.
Dieses Arzneimittel ist im Wesentlichen natriumfrei .
This medicine is essentially sodium free .
Dieses Arzneimittel ist im Wesentlichen natriumfrei .
This medicine is essentially sodium free .
Ciprofloxacin wird im Wesentlichen unverändert eliminiert.
Ciprofloxacin is mainly excreted unchanged.
Ciprofloxacin wird im wesentlichen unverändert ausgeschieden.
Ciprofloxacin is mainly excreted unchanged.
Und gutartig bedeutet im wesentlichen harmlos.
And benign essentially means harmless.
Im Wesentlichen Kleinanzeigen mit einer Suchfunktion.
Basically classified adverts with a search facility.
Es war im Wesentlichen ein Biobauernhof.
It was essentially an organic farm.
Oder es im Wesentlichen zu schmelzen.
Or essentially melt it.
Woraus bestehe ich im Wesentlichen? Atome!
'What am I mostly made of? Atoms.'
Es sind im Wesentlichen zwei Stränge.
It's just basically two strands.

 

Verwandte Suchanfragen : Im Wesentlichen - Im Wesentlichen - Im Wesentlichen - Im Wesentlichen - Im Besitz - Im Wesentlichen Im Einklang - Im Inland Im Besitz - Im Wesentlichen äquivalent - Im Wesentlichen Wichtig - Im Wesentlichen ähnlich - Im Wesentlichen Abgeschlossen - Hängt Im Wesentlichen - Fallen Im Wesentlichen - Sank Im Wesentlichen