Translation of "in tiefer Liebe" to English language:


  Dictionary German-English

Tiefer - Übersetzung : Liebe - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung : Liebe - Übersetzung : In tiefer Liebe - Übersetzung : Liebe - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Und tiefer als Liebe?
And deeper than love?
Nie erfahren wir unser Leben stärker als in großer Liebe und in tiefer Trauer.
We never experience our lives more intensely than in great love and deep sorrow.
Aber nicht mit perverser, trostloser Leidenschaft, sondern mit ehrlicher, tiefer Liebe, kurz gesagt, ehelich.
Not with perverse and dishonorable passion, but with deep, honest love, you could even say, conjugal love.
Und... ich sinke tiefer und tiefer in diese unendliche Glückseligkeit.
'And I am sinking deeper and deeper, into this endless bliss.' 'Free at last for...
Verweilend, tiefer und tiefer sinkend, in einen bodenlosen Ozean der Glückseligkeit.
Abiding, sinking deeper and deeper, into a bottomless ocean of bliss.'
Verweilend, tiefer und tiefer sinkend, in einen bodenlosen Ozean der Glückseligkeit.
'Abiding, sinking deeper and deeper, into a bottomless ocean of bliss.'
Die Sinne verschwinden tatsächlich, wenn man tiefer und tiefer in Meditation geht.
The senses in fact disappear as you go deeper and deeper into meditation.
Wir tauchen immer tiefer und tiefer.
We're getting down further and further in scale.
Und man kann tiefer und tiefer gehen.
And you can go deeper and deeper.
Die Standards, die Banken für die Gewährung eines Darlehens verwendet wurde tiefer und tiefer und tiefer.
The standards that banks used for giving out a loan became lower and lower and lower.
Tiefer graben, tiefer, los! Eins, zwei, eins, zwei... Zieht!
One, two, one, two... pull!
tiefer Atemzug
deep breaths
(Niels) Tiefer.
Make it lower.
Ich versank zusehends tiefer in eine Depression.
I spiraled deeper and deeper into a depression.
Der Rat versinkt immer tiefer in Ausführungsaufgaben.
Some principles governing these policies are already embodied in your draft.
und dringe tiefer, sehrender in die Seelen
and penetrate deeper, more painfully into the souls
Wir müssen tiefer in den Wald hinein.
We must go deep into the forest.
Ich versank immer tiefer in diese Stille.
I lay there in the stillness.
Viel tiefer, als was das jetzige Leben betrifft, viel tiefer.
Much deeper than regarding the present life, much deeper.
Ein tiefer Sturz
Long Drop
Therapie tiefer Venenthrombosen
ng
Therapie tiefer Venenthrombosen
Treatment of Deep Venous Thrombosis In a randomised, double blind, clinical trial in patients with a confirmed diagnosis of acute ici
Ein bisschen tiefer.
A little bit lower.
Eine Etage tiefer.
One floor down.
Etwas tiefer bitte?
Do you mind dropping it just a little?
Einen Meter tiefer.
You'll need two feet more.
Er versank nur noch tiefer in seinen Sessel.
He would just sink deeper into his chair.
230 Meter tiefer, in etwa 570 Metern Höhe.
at c. 570 m in height.
Karl sah ihn hinabgleiten ... tiefer ... immer tiefer. Endlich hörte man ein Aufschlagen.
He watched it descend it seemed descending for ever.
und in der Gottseligkeit brüderliche Liebe und in der brüderlichen Liebe allgemeine Liebe.
and in godliness brotherly affection and in brotherly affection, love.
und in der Gottseligkeit brüderliche Liebe und in der brüderlichen Liebe allgemeine Liebe.
And to godliness brotherly kindness and to brotherly kindness charity.
Sie sollte auf Kniehöhe sein, tiefer, tiefer... so dass sie beim Gehen schwingt.
It should strike me here, at the knees, lower, lower so that when I walk, it'll sway.
Es schlug Mitternacht. Das Dorf lag in tiefer Stille.
Midnight struck.
Er würde sich noch tiefer niederzulassen in seinem Sessel.
He would settle himself even more deeply in his arm chair.
Hören Sie In tiefer Dankbarkeit dem Earl of Southampton,
Exactly like the Derby, Squire. Well, I must be off. Oh, Squire.
Doch stürzen sie tiefer.
But the fall is larger.
Mache den Schnitt tiefer.
Make the cut deeper.
Etwas das tiefer ging.
Something that was deeper.
Tiefer als du dachtest?
Deeper than you thought?
Du musst tiefer gehen...
You have to go deeper.
In Liebe,
PERSONAL
Wir sehen tiefer und tiefer in den Aufbau der Teilchen, und so kommen wir wohl näher und näher an dieses fundamentale Gesetz.
We look deeper and deeper into the structure of particles, and in that way we get probably closer and closer to this fundamental law.
Dann musst du tiefer als andere in die Themen gehen.
You must go deeper than anyone.
Die Leute waren wegen seines plötzlichen Todes in tiefer Trauer.
People regretted his sudden death deeply.
Aber nein! Ihre Herzen befinden sich in tiefer Achtlosigkeit davor'.
Nay, their hearts are lost in ignorance of all this and their deeds too vary from the way (mentioned above).

 

Verwandte Suchanfragen : Liebe In - In Tiefer Trauer - Tauchgang In Tiefer - Erhalten In Tiefer - In Tiefer Diskussion - Graben In Tiefer - In Tiefer Dankbarkeit - In Tiefer Unterstützung