Translation of "innerhalb der Suite" to English language:
Dictionary German-English
Suite - Übersetzung : Innerhalb - Übersetzung : Suite - Übersetzung : Innerhalb der Suite - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
9 (1892) Karelia Suite , Suite für Orchester op. | 9 (1892 1902) Karelia Overture for orchestra, Op. |
PCB Suite | PCB Suite |
Halvorsens Suite. | Halvorsen's suite. |
Königliche Suite? | The Royal Suite? |
Phoronix Test Suite | Phoronix Test Suite |
4 (Suite) op. | 4 (Suite), Op. |
Suite española op. | Suite española , Op. |
) Suite (komponiert 1938. | ) Suite (composed 1938. |
Sätze Suite No. | 46, and Suite No. |
Suite 58, Sir. | Suite number 58, sir. |
Eine ganze Suite! | Gee, a suite. |
Die Königliche Suite. | It's the Royal Suite. |
Jemand wohnt in der anderen Suite. | Someone else has the other suite. |
41 Lyrische Suite Op. | 44 Four Songs (1919) Op. |
8 (1901) Suite Nr. | 11 (1901) Orchestral Suite No. |
20 (1915) Suite Nr. | 20 (1915) Orchestral Suite No. |
Das ist deine Suite! | This is your suite. |
40 (1883) Auf der Wanderschaft , Suite op. | 40 (1883) Auf der Wanderschaft (On the tramp) , suite, Op. |
149 th Av Suite 100 | 149 th Av Suite 100 |
Sinfonische Suite (1887 89) Munich . | However, he became unproductive as a composer. |
12 1903 Romantische Suite op. | 12 1903 Romantische Suite, Op. |
10 (1894) Iveria , Suite Nr. | 10 (1894) Suite No. |
1 Antigua 1955 Suite No. | 1 Antigua 1955 Suite No. |
12) Suite d Moll (op. | 12) Suite d Moll (op. |
20) Suite A Dur (op. | 20) Suite A Dur (op. |
In die Suite 58, Sir. | Suite number 58, sir. |
Ich möchte eine kleine Suite. | I want a small suite, please. |
Eine Suite mit Bad, bitte. | Facing the mountains. With a shower. |
Ich will Ihre beste Suite. | I want your best suite. |
Kümmert euch um die Suite. | Take care of the Royal Suite. |
Er bekommt die Königliche Suite. | He'll occupy the Royal Suite. |
Das ist die Königliche Suite. | This is the Royal Suite. |
Natürlich nicht die Königliche Suite. | Naturally, it's not the Royal Suite. |
Wir nehmen lieber eine Suite. | I think we'd better take a suite. |
Max und Faith tauchen in der Suite auf. | Max and Faith enter the room. |
Fehler beim Laden der Test Suite. Falsches Framework. | Failed to load test suite. Wrong framework. |
Nikos Skalkottas 2ème Petite Suite ( 1949 ) | Nikos Skalkottas 2ème Petite Suite ( 1949 ) |
Sie ist in einer Suite untergebracht. | She lodged in the suite room. |
Ich habe diese Suite nicht aufgegeben. | I have not yet given up this apartment. |
Kommt, ich zeig euch eure Suite! | Come on, I'll show you to your suite. |
Geben Sie uns die Königliche Suite. | Give us the Royal Suite. |
Wir mussten die ganze Suite nehmen. | We had to take the whole suite. |
Ich sehe mir die Suite an. | I am looking at this suite. |
Ich wünschte, es wäre eine Suite. | I wish I could have got a suite. |
CorelDraw Graphics Suite (eigene Schreibweise CorelDRAW Graphics Suite ) ist eine insbesondere auf Windows Systemen verbreitete Grafik und Bildbearbeitungs Softwaresammlung der Corel Corporation. | It is also the name of Corel's Graphics Suite, which bundles CorelDraw with bitmap image editor Corel Photo Paint as well as other graphics related programs (see below). |
Verwandte Suchanfragen : Innerhalb Der Zeit - Innerhalb Der Spezifikation - Innerhalb Der Gesellschaft - Innerhalb Der Toleranz - Innerhalb Der Kammer - Innerhalb Der Datenbank - Innerhalb Der Maschine - Innerhalb Der Informations - Innerhalb Der Sitzung - Innerhalb Der Beziehung - Innerhalb Der Bürozeiten