Translation of "innerhalb gegebener Zeit" to English language:
Dictionary German-English
Zeit - Übersetzung : Innerhalb - Übersetzung : Gegebener - Übersetzung : Innerhalb gegebener Zeit - Übersetzung : Zeit - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Zu gegebener Zeit. | When the time comes. |
Darüber wird zu gegebener Zeit | This will obviously continue I don't think there is any particular discussion or dispute about that. |
Zu gegebener Zeit werden sie heiraten. | They will get married in due course. |
ment zu gegebener Zeit Bericht erstatten. | In any case, this is highly unlikely, as most of these children have lost their parents. |
Zu gegebener Zeit erfolgt eine Auswertung. | An assessment will be carried out in due course. |
Wir werden zu gegebener Zeit darüber sprechen. | We'll discuss that when the time comes. |
Wir werden das zu gegebener Zeit tun. | We shall return to that matter when the time comes. |
Wir werden es zu gegebener Zeit besprechen. | We will discuss it at that time. |
Das Parlament wird hiervon zu gegebener Zeit unterrichtet. | 100 000 ECU for the victims of the tornado in the south of Belgium |
Hierzu wird zu gegebener Zeit ein Bericht folgen. | There will be a report on that issue in due course. |
Der Präsident. Wir werden zu gegebener Zeit so verfahren. | Every free and democratically minded citizen has therefore a duty to endorse it. |
Weitere Einzelheiten dieser Initiative werden zu gegebener Zeit bekanntgegeben. | Further details of the initiative will be announced in due course. |
Das Europäische Parlament wird darüber zu gegebener Zeit unterrichtet. | C. Commission proposals which Parliament requested formal amendments |
Der Bericht wird dem Parlament zu gegebener Zeit übermittelt. | The report will be transmitted to Parliament in due course. |
Er wird uns zu gegebener Zeit seine Gründe erläutern. | It will explain its reasons at the appropriate moment. |
Zu gegebener Zeit. Aber ich habe hier die Verantwortung. | In due time but I'm in charge here. |
Das Ergebnis dieser Beurteilung wird zu gegebener Zeit bekannt gegeben . | The outcome of this assessment will be communicated in due course . |
Ein Bericht mit den Ergebnissen wird zu gegebener Zeit veröffentlicht . | A report presenting these conclusions will be published in due course . |
Die Ergebnisse der Umfrage werden zu gegebener Zeit bekannt gegeben. | The results of the survey will be announced in due course. |
Die Ergebnisse der Studie werden zu gegebener Zeit bekanntgegeben werden. | The results of the survey will be announced at the appropriate time. |
Ihr Arzt sollte dies mit Ihnen zu gegebener Zeit besprechen. | Your doctor should discuss this with you at that time. |
Zu gegebener Zeit wirst du tun, was zu tun ist . | You will do what you need to do in the appropriate time . |
Das Ergebnis dieser Beurteilung wird zu gegebener Zeit bekannt gegeben. | The outcome of this assessment will be communicated in due course. |
Einzelheiten zu diesen Ent schei dungen werden zu gegebener Zeit bekannt gegeben. | Details on these decisions will be given in due course. |
Der Präsident. Wir werden zu gegebener Zeit über sie abstimmen. | President. I certainly accept all these points, but as Mr de Ferranti will be presiding from now on I am going to let him take the decision. |
Zu gegebener Zeit müßten dann weitere Schritte ein geleitet werden. | It also compliments the Committee on Economic and Monetary Affairs and its rap porteur on the excellence of the report. |
Der Präsident. Wir werden Ziffer 10 zu gegebener Zeit erörtern. | President. Very well, Mr Helms, but I am sorry we cannot discuss the texts here. |
Gespräche zur Reform der GAP werden zu gegebener Zeit stattfinden. | Any discussion on the reform of the CAP will take place at the right time. |
Diese Anfrage ist daher zu gegebener Zeit der Kommission vorzulegen. | This question will therefore have to be put to the Committee at the appropriate time. |
Einzelheiten werden zu gegebener Zeit auf der Website der EZB veröffentlicht . | Detailed information will be made available in due course on the ECB 's website . |
Er wird zu gegebener Zeit als Occasional Paper der EZB veröffentlicht . | The report will be published in due course as an ECB Occasional Paper . |
Darüber hinaus müssen sie zu gegebener Zeit dem WKM II beitreten . | Moreover , they will be expected to join ERM II at some point in time . |
(Die endgültige haushaltstechnische Eingliederung des RP7 wird zu gegebener Zeit festgelegt.) | (final budgetary nomenclature for FP7 will be established in due course) |
Über Ihren Punkt wird zu gegebener Zeit diskutiert und beschlossen werden. | President. I take note of your statement. |
Wir können also in der Tat zu gegebener Zeit darauf hinweisen. | We can therefore point these out at the appropriate moment. |
Bedeutet dies, dass ich später, zu gegebener Zeit eine Antwort erhalte? | Does that mean that I will, at a later date, at some point receive a reply? |
Ich befürchte, wir werden sie zu gegebener Zeit zu revidieren haben. | I fear that we will need to revise them in due course. |
Weitere Informationen werden zu gegebener Zeit auf der Website der EZB veröffentlicht . | Further information will be made available in due course on the ECB 's website . |
Weitere Informationen werden zu gegebener Zeit auf der Website der EZB veröffentlicht . | More information will be provided in due course on the ECB 's website . |
Einzelheiten hierzu werden zu gegebener Zeit auf der Website der EZB veröffentlicht . | Detailed information will be made available in due course on the ECB 's website . |
Die EZB wird diese Erkenntnisse mit der EBA zu gegebener Zeit erörtern . | The ECB will address these findings in cooperation with the EBA in due course . |
Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird zu gegebener Zeit vorgelegt. | The list of participants in each round table session will be made available in due course. |
Konkrete Angaben zu den einzelnen Änderun gen der Zulassungskriterien folgen zu gegebener Zeit. | More detailed information on the precise changes to the eligibility criteria will be given closer to the enforcement date. |
Abschluss von Rückübernahmeabkommen der Gemeinschaft und Verwaltung bestehender Abkommen (zu gegebener Zeit) | Conclusion of Community readmission agreements and management of existing agreements (timely) |
Die Kommission wird dem Rat zu gegebener Zeit die geeigneten Vorschläge unterbreiten. | The Commission will submit appropriate proposals to the Council in due course. |
Verwandte Suchanfragen : Zu Gegebener Zeit - Auf Gegebener Zeit - Zu Gegebener Zeit - Innerhalb Der Zeit - Innerhalb Welcher Zeit - Innerhalb Vereinbarter Zeit - Innerhalb Dieser Zeit - Innerhalb Kürzester Zeit - Innerhalb Dieser Zeit - Innerhalb Kurzer Zeit - Innerhalb Dieser Zeit - Innerhalb Kürzerer Zeit - Gegebener Anlass