Translation of "ist das Ergebnis" to English language:
Dictionary German-English
Ergebnis - Übersetzung : Ergebnis - Übersetzung : Ergebnis - Übersetzung : Ergebnis - Übersetzung : Ergebnis - Übersetzung : Ergebnis - Übersetzung : Ist das Ergebnis - Übersetzung : Ergebnis - Übersetzung : Ergebnis - Übersetzung : Ist das Ergebnis - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Das ist ein Ergebnis. Das ist immer ein Ergebnis. | That's a result. It's always a result. |
Das Ergebnis ist das vorherige Ergebnis mal n . | n is greater than equal to one. |
Das ist das Ergebnis. | That's the result I got. |
ist das Ergebnis | is the result of |
Das ist also das Ergebnis. | So this is the result. |
Und das ist das Ergebnis. | The results would have been the same. |
Das Ergebnis ist falsch. | And you would be wrong. |
Das Ergebnis ist 58,78 | The answer is fifty eight point seven seven eight. |
Das Ergebnis ist 24. | We see the results as 24. |
Hier ist das Ergebnis | And this is the result |
Was ist das Ergebnis? | What does this evaluate to? |
Das ist ein Ergebnis. | That's a result. |
Das Ergebnis ist mager . . . | The result is meagre . . . |
Das Ergebnis ist ernüchternd. | The result is sobering. |
Das Ergebnis ist bekannt. | We are all aware of the results. We have to contend with the highest interest rates in the world, a consistently weak euro and the threat of recession. |
Das Ergebnis ist bekannt. | How well you did it. |
Das ist das Ergebnis des Verstandes. | 'And not only mental pride but mental stupidity. |
Das ist das Ergebnis für dich. | This is the outcome for you. |
Und das ist das Ergebnis davon. | And that's what I came up with. |
Das ist das Ergebnis der Wahl! | That's the result of elections! |
Das ist das Ergebnis Ihrer Propaganda! | That's the result of your propaganda! |
Das ist ein absurdes Ergebnis. | That is an absurd outcome. |
Das Ergebnis ist eine Zerfallsreihe. | It is incorporated into all cellular structures. |
Das Ergebnis ist ein Blutdruckanstieg. | This results in an increase in blood pressure. |
Das ist ein fundamentales Ergebnis. | This is a fundamental result. |
Das Ergebnis ist also 633. | So this will result in 633. |
Das ist genau dasselbe Ergebnis. | Which is the exact same result. |
Was ist hier das Ergebnis? | So what does this evaluate to? |
Das ist immer ein Ergebnis. | It's always a result. |
Und das Ergebnis ist 0,592. | And we get 0.592. |
Das Ergebnis ist überraschend hoch. | And the answer is surprisingly high. |
Und hier ist das Ergebnis | And here is the result |
Und was ist das Ergebnis? | As a result, what happens? |
Das Ergebnis ist sehr einfach. | And now the result is very simple. |
Und hier ist das Ergebnis. | And here's the result. |
Und das ist unser Ergebnis. | And I'll write our position vector valued function first. |
Das ist ein erstes Ergebnis. | While Turkey was still a democracy, there were about 25 deaths a day resulring from terrorism. |
Das ist kein schlechtes Ergebnis. | We are witnessing not a transitionary problem. |
Das bisherige Ergebnis ist katastrophal. | The outcome to date is catastrophic. |
Und was ist das Ergebnis? | First, the trend in incomes. |
Das Ergebnis ist jedoch fraglich. | The result is a compromise. |
Das Ergebnis ist Ihnen bekannt! | You know the result! |
Das ist ein gutes Ergebnis. | That is a good result. |
Trotzdem ist das Ergebnis positiv. | Yet something good came out of it. |
Das Ergebnis ist keine Mitentscheidung, das Ergebnis ist Einstimmigkeit im Rat und alleinige Entscheidung der Regierung. | The result is no co decision making the result is unanimity in the Council, with decision making resting solely with the government. |
Verwandte Suchanfragen : Das Ergebnis Ist - Überprüfe Das Ergebnis - Das Bereinigte Ergebnis - Beeinflussen Das Ergebnis - Das Bereinigte Ergebnis - Für Das Ergebnis - Wir Das Ergebnis - Das Operative Ergebnis - Das Ergebnis, Dass - Bewerten Das Ergebnis - Mal Das Ergebnis - Spiegelt Das Ergebnis - Verfolgt Das Ergebnis